-- : --
Зарегистрировано — 123 283Зрителей: 66 383
Авторов: 56 900
On-line — 21 016Зрителей: 4157
Авторов: 16859
Загружено работ — 2 121 121
«Неизвестный Гений»
Пророчество
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
29 апреля ’2012 13:08
Просмотров: 23160
Глава первая.
Стояла безлунная ночь. Почти безветренная погода позволяла деревьям неподвижно возвышаться в тени, не давай угадать, какие же они? В лесу было настолько тихо, что можно было услышать прерывистые дыхания двух путниц. Их лица было трудно разглядеть в темноте, но волосы одной из них, подобно огненному пламени, выделялись на фоне обшарпанной коры поваленного дерева, за которым обе прятались.
- Не бойся, Джесси,- мягко прошептала девушка с огненными волосами, которая была гораздо выше своей подруги. Было ясно, что она смертельно напугана.
Сама Джесси была гораздо меньше ростом и с тоненьким, детским голоском.
- Мы умрем?- ее шепот был подобен дуновению ветерка,- а где мама с папой? Они тоже умрут?
В глазах той, что постарше, блеснули слезы, и она прижала к себе малышку.
- Конечно, мы не умрем, что за глупости!- девушка попыталась засмеяться, но вместо этого исторгла то ли всхлип, то ли стон. Успокоить ей маленькую спутницу не удалось.
Раздался громкий топот.
Девушка зажала Джесси рот рукой, и прижала к себе, пригнув голову.
Несколько коренастых фигур выскочили из чащи. Они остановились, и их головы внимательно повертели туда-сюда, выискивая двух девушек.
- Когда найдете беглянок, убейте старшую, но девочку оставьте для ее Высочества,- прошипел один из мужчин и бросился к кустам.
Остальные трое тоже разделились.
- Карен, мне страшно,- прошептала Джесси.
Карен зажмурила карие глаза, затем посмотрела на свою маленькую спутницу и тихо сказала:
- Не бойся, сестренка. Будь сильной. Сейчас помолчи, и тихо ступай за мной.
Она взяла сестру за руку и осторожно выглянула из-за дерева.
Карен едва удержалась от крика, увидев перед собой пронзительные зеленые глаза одного из головорезов.
- Возьми меня,- зарыдала она,- но не трогай мою сестренку.
- Я хочу помочь,- прошептал он
Глаза Карен округлились, и она застыла, не сводя взгляда с зеленых глаз.
Но тут проворнее оказалась Джесси. Она толкнула Карен вперед, подгоняя ее.
- Сестренка права,- кивнул мужчина, так же неподвижно глядящий на Карен,- пора бежать. За мной!
Он быстро провел их за собой вглубь леса, прямо навстречу одному из товарищей, отчего у старшей девушки зародились подозрения, относительно честности их спутника. Но все обошлось, и он успешно провел их мимо рыскающего головореза.
- Тише!- мужчина застыл так резко, что Карен с Джесси чуть не врезались в него.
Девочка испуганно прижалась к сестре, которая не менее испуганно оглядывалась по сторонам.
- Джек!
- Черт!- рявкнул мужчина.
Джек принялся теснить их обратно, но было поздно, и высокий незнакомец с козлиной бородкой, выбрался к ним.
- Что это ты там прячешь?- подозрительно сощурился он.
- Бегите!- заорал Джек.
По команде, две девушки бросились вглубь леса. За ними по пятам бежали остальные, лишь мужчина с бородкой остался сражаться с храбрым Джеком.
Силы Карен были на исходе, но она понимала, что сестренке еще хуже. Перед глазами все плыло, но она, смахнув со лба пот, заставила себя присмотреться к очертаниям предметов, чтобы понять, куда бежать.
- Карен!- взвизгнула Джесси.
Тут же сестренку оттащили в сторону, и Карен закричала от отчаяния и страха, согнувшись пополам и подхватив подол платья, очертания которого трудно было разглядеть во тьме.
- Карен! Карен!- неслось отовсюду, куда бы девушка, не поворачивала голову.
Это было похоже на фильм ужасов, когда тебе кричат со всех сторон, а ты не можешь определить, откуда все-таки исходит истинный крик.
Пот, перемешиваясь со слезами, тек по лицу, которое Карен вытирала выпачканными в грязи руками.
Раздался свист. Он продлился меньше двух секунд, но за это время она успела подсчитать все, что сделала и чего не сделала в жизни, словно момент гибели оттянется ровно настолько, чтобы она успела все обдумать. И только судьба маленькой Джесси, которую забрали неведомо куда, пугала ее. Что станет с ней? Но даже этот растянутый на час миг недолговечен, и боль мурашками пронзила позвоночник, пройдя внутри, и расцарапав живот.
Словно пытаясь разглядеть, во что она наступила, Карен опустила голову и удивленно посмотрела на стрелу, вокруг которой растеклась ярко-красная, с оттенком пурпура кровь.
- Нет…- прошептала она.
Ноги подкосились и тело Карен, словно оно стало налито свинцом, покачнулось и рухнуло на землю. Еще несколько минут она была в сознании. Но в голове жужжал рой пчел, вытесняя из головы все мысли, и не успев вспомнить нечто важное, глаза сами собой закрылись, увлекая за собой последние крупицы реальности.
Глава вторая.
Джесси было очень страшно. На голову ей был надет мешок, но пусть она и была маленькой, но понимала, зачем это: те дяденьки не хотели, чтобы она что-то увидела.
На самом деле это была дикость того мира – совершенно иного измерения, называемого Дарсия. И пусть это был совершенно иной мир, с совершенно иным летоисчислением – он мало чем отличался от нашего, разве что люди, населявшие его, были более жестокими. Поведение дарсианцев было характерно людям пятнадцатых, шестнадцатых веков – одним из самых кровожадных периодов в жизни человечества. Но здесь это считалось обыденным для воинов – прийти в село и забрать детей крестьян, вопрос был в одном: для какой цели на этот раз сюда занесло этих иродов?
Дарсия была местом поистине прекрасным, но различные колдуны и стражи, населявшие ее, а лучше сказать все придворные короля и королевы, делали его еще одним шансом повыгоднее продать свои таланты или набрать к себе крестьян в качестве рабов.
Великий дворец, который был местом проживания таких важных персон, как правители страны, их дети, слуги и придворные, а так же ближайшее окружение и стражи, был настолько могущественен, что имел право называться второй половиной этого мира – Сунгили. Там проживала вся лучшая часть мира, ранее называемого Дарсия, но теперь он разделился на Дарсию и Сунгили. Отныне все выходцы из высших семей имели честь называться сунгилианцами, а остальные, вроде нашей маленькой знакомой Джесси – дарсианцами. Это название было вроде клейма, если бы сказали: нищая, бедная, больная.
А для самого мира названия так и не придумали – мир и мир, он ничего не добился, так за что же его прозывать?
В итоге, столицей Сунглили стал царский дворец, а Дарсия стала страной на побегушках, показывая, что там живут те, которых можно в любой момент взять и отдать обратно, словно вещь.
Конечно, маленькая Джесси не понимала, что с ней сделают за непослушание и за то, что она сбежала с сестрой, а не ушла с сунгилианцами. Мать с отцом выпустили их через тайный ход, и девочки сбежали, но что теперь? Ведь обе знали, что их поймают. А теперь Джесси ведут неизвестно куда, а с Карен вообще неизвестно, что стало. Может быть, ей помог тот храбрый юноша? Но…вряд ли он выжил после схватки с тем, более сильным противником.
Десятилетняя Джесси была уже с детства хороша собой. У нее были белокурые локоны, большие зеленые глаза – она ни капли не походила на кареглазую, рыжеволосую красавицу сестру, но она была по-своему хороша. Девушки росли смелыми, красивыми и ловкими. В своей деревне Карен лучше всех бегала и плавала, хотя сегодняшний день побега выбил из колеи их обеих, а Джесси лучше всех лазала по деревьям и танцевала. А еще, она очень красиво пела, хотя, наверное, это был удел обеих сестер, обладающих мягкими, мелодичными голосами. Наверное, девочек выбрали именно за эти качества, впрочем, в Сунгили их было хоть отбавляй.
- Эй, ты! Что разлеглась?! Вставай, давай!
Стук колес повозки прекратился, и девочка медленно выбралась из кучи соломы, а затем попыталась нашарить выступ, где нужно прыгать.
Стоящий сзади мужчина, пихнул ее вперед, и она кубарем выкатилась из повозки. Было очень больно, отчего Джесси заплакала, пытаясь маленькими ручками стащить мешок и вытереть слезы и чтобы увидеть, где нужно облизать рану.
- Не реви,- прорычали над ухом, и некто рывком сдернул с нее материю.
Сначала девочку ослепило, но вскоре глаза понемногу привыкли к свету, и она громко ахнула.
Перед ней расстилался огромный белоснежный дворец с розовыми куполами – эти купола прихоть принцессы Дженевьев, дочери королевы, чьи желания выполняются быстро и без лишних разговоров.
Казалось, что каждый миллиметр этого огромного дворца увенчан ангелочками, но если присмотреться, то можно было понять, что это падшие ангелы. Они складывались в причудливые узоры, переплетаясь то нимбами, то крыльями. Каждый изгиб был сопровожден орхидеями – любим цветком принцессы. И если бы хоть один ангелочек из миллиона не был бы сопровожден орхидеями, то Дженевьев приказала бы казнить архитектора. Она даже приказала слугам пересчитать всех и проверить, у каждого ли ангелочка есть по орхидее. Джесси ужаснулась, какую огромную работу проделали эти люди.
Сам замок состоял из четырех уровней, которые соединялись лестницей. Ходили слухи о подземных помещениях, но все это были не более, чем слухи.
Флаг, который был на вершине главного купола, представлял собой ангелочка с черными крыльями, и, конечно же, вокруг него переплелись орхидеи – и их было ровно сто пятьдесят – очередная прихоть наследницы трона.
Девочка не успела толком его рассмотреть, потому что ее толкнули, и она пошла вперед, вслед за своим мучителем.
Они подошли к огромным, резным розовым воротам, где орхидеи вместе плясали танец – весь дворец был подобен мультику, где каждая стена показывала отдельную сценку. И у Джесси невольно мелькнула мысль, что с дочерью королевы не все в порядке, раз у нее такая мания к орхидеям.
- Подарок для принцессы,- кивнул мужчина на девочку.
Стражи, стоящие у ворот и одетые в самые настоящие рыцарские доспехи, опустили наставленные копья, и заинтересованно посмотрели на Джесси.
Все мужчины-головорезы или сунгилианцы, были одеты в странные плащи, которые скрывали половину туловища, обнажая ноги, облаченные в широкие штаны, на которых было два отделении – для мечей и для магических снадобий.
- Слышал об этом,- кивнул один из стражей,- надеюсь, принцесса будет рада новой игрушке.
- Надеюсь,- криво улыбнулся черными зубами сунгилианец.
Стражи отступили, кинув последний взгляд на Джесси, и снова потеряли к ней интерес, наблюдая за прекрасным садом, находившимся чуть левее от мощенной камнями дорожки, по которой только что прошлась девочка с головорезами. Сад был прекрасен – это была своего вида оранжерея, где орхидей было просто не видано, а по деревьям спускались аккуратные лианы, переплетаясь листьями, и создавая изображение принцессы Дженвеьев. А на другом дереве точно так же причудливо возвышался король, на другом королева, а затем все их родственники. Это было что-то вроде семейного дерева – одно из чудес дворца Сунгили. Слуги, подстригающие газон ровно настолько, насколько приказала принцесса, восхищенно смотрели на работу мастеров. Король с королевой, очевидно, отдыхали, потому что в саду был один лишь брат принцессы – принц Брандт. На самом деле, в Сунгили пусть и властвовала монархия, но она отличалась от нашего понимания. Там Совет выбирал, кто из детей правителей мира станут наследниками трона. И это не обязательно был бы мальчик, главная черта, который должен обладать властитель – жестокость, поэтому все высокопоставленные лица были тиранами. Чего нельзя было сказать о мягком Брандте, который чуть ли не уткнулся лицом в орхидею, вдыхая ее мягкий запах. Он был очень хорош собой - обладатель голубых глаз, в обрамлении пушистых бархатных ресниц, кудрявых золотых волос и гладкой, белоснежной кожи, словно он соткан изо льда. Брандт был примерно ровесником Карен. На нем была королевская одежда – просторный красный балахон с вышитым золотым орнаментом, через плечо тянулась золотая привязь – только место, отпущенное для меча пустовало, потому что Брандт не имел права носить меч до того времени, как его сестра станет королевой. Таковы были зверские обычаи Сунгили, где человек даже защитить себя не мог без разрешения принцессы или короля с королевой.
При мысли о сестре, Джесси погрустнела. Где Карен сейчас? Жива ли она? Придет ли за ней?
За пределами ворот открывался весь замок во всем его великолепии. Там было много различных дверей, и девочка нацелилась на красивую золотую дверь, с изящным замочком с изумрудами. Но, не оправдав ее надежд, ей открыли дверь с потрескавшейся краской, а вместо замка там были цепи. Но она все равно не теряла надежды, что там окажется красиво.
Но эти мысли вылетели у нее из головы, когда она вошла внутрь. Вместо шикарных комнат, с бархатными занавесками из чистого золота, львиными коврами, резными лестницами, паркетным полом, на котором так весело стучат каблучки, она очутилась в самой настоящей тесной коморке. Обшарпанные стены свидетельствовали, что там давно не делали ремонта. А комната могла похвастаться только жесткой кроватью, стулом и столом. Бедное, изрядно потрепанное платье Джесси подходило сюда лучше всего.
- Это замок?- наивно посмотрела на головореза девочка.
- Нет, деточка, это комната для прислуги, вроде тебя. Принцесса сейчас придет, и только попробуй повести себя недостойно в ее присутствии, поняла?- на нее грозно посмотрел один из мужчин, впившись своими холодными глазами-ледышками.
Она испуганно кивнула.
Сунгилианцы вышли, оставив девочку одну.
Джесси сделала глубокий вдох и представила, чтобы сказала мама: «Доченька, ты должна быть храброй и ни что не должно сломить тебя, ведь ты должна биться за тех, кого любишь, а не за себя».
Ее мать и отца, очевидно, убили за то, что они позволили дочерям сбежать.
- Но может, они живы?- с надеждой спросила вслух бедняжка.
И пусть из глаз катились слезы, она зло вытирала их, и говорила, что она храбрая и если придется, то станет такой же злой, как все жители Сунгили. Злой и жестокой.
Дверь резко распахнулось и на девочку пахнуло холодом, мгновенно высушив все слезы.
На пороге стоял настоящий ангел. У девочки, которая была ровесницей Джесси и которая так нежданно, негаданно появилась в ее жизни, были мягкие черты лица, огромные карие глаза, строго поджатые губки, а ее миловидное личико обрамляли кудри цвета воронова крыла. На ней было самое прекрасное платье, которое девочка когда-либо видела. Оно было похоже на те, которые описывала ей мама в детстве, или которые были нарисованы в книжках. Оно было пышным, розовым, с красными сапфирами и зелеными изумрудами. А на шее у нее красовалось шикарное колье в виде орхидеи из драгоценных камней.
- Ух, ты!- прошептала Джесси, разглядывая принцессу Дженевьев.
- Ты кто такая?- грозно сверкнув глазками, прорычала принцесса. Ее тоненький голосок жестко контрастировал с тоном, которым это было произнесено.
И тут Джесси словно что-то по голове ударило. Она вспомнила, что разговаривает с невероятно жестокой принцессой, которая может убить ее только из-за того, что ей было скучно.
- Ваше Высочество!- девочка неумело склонилась в реверансе.
Дженевьев уперла маленькие ручки в боки и строго посмотрела на нее:
- Ты, мелкая гадина, живо попрыгай!
Испуганная Джесси покорно попрыгала.
- Прыгай больше, больше прыгай, шавка ты этакая!
Прыжки стали чаще.
- Быстрее, хочу, чтобы тебе стало плохо!
С бедняжки пот тек ручьем, и она уже сама едва не плакала от усталости. Она могла бы еще долго попрыгать, но когда-нибудь она устанет и упадет.
А глаза принцессы восторженно блестели злой радостью.
- Ладно, хватит,- словно утомленная тяжкой работой, она картинно прикрыла глаза рукой,- в глазах от тебя рябит. Значит так, когда я захочу поиграть, я зазвоню в колокольчик, и если ты не услышишь, тебя будут пороть, понятно?
Джесси кивнула в знак согласия, хотя на самом деле ей было очень страшно.
- Сегодня я еду на прием к принцессе Стар, если эта нищенка может позволить себе устроить прием. Я не выношу ее, но мама заставляет меня ехать к этой гадине из-за какой-то политики. Кто она такая, чтобы заставлять меня делать то, чего я не хочу?- она топнула ножкой,- мне может там стать смертельно скучно, и ты должна сразу появиться, когда зазвонит колокольчик. Будешь сидеть в углу, но пинать тебя буду только я и не позволю делать это той нищенке. Поняла?
Джесси снова кивнула.
- Тогда пойдем,- Дженевьев царственно кивнула,- и если я захочу ударить тебя, ты должна подставить мне свое лицо.
- А…можно мне поесть?- тихо попросила девочка.
Глаза принцессы зло засверкали.
- Как ты смеешь просить об этом?! Да я тебя… Впрочем,- Дженевьев выглядела так, будто придумала что-то очень и очень гениальное.
Они вышли из комнатки, и вновь оказались на дорожке, мощенной камнями. Сразу напротив, возле сада, располагалась уютная аллея для их королевских высочеств.
Проходивший мимо грязный слуга ел хлеб, и тут же почтенно поклонился принцессе. Он был уже довольно старым человеком, и маленькой Джесси стало, его жаль.
А вот принцессе нет.
Она выхватили у него ломоть хлеба, и принялась крошить его аккуратными пальчиками.
- Давай! Ешь его, как голубь! А из оставшихся крошек составь мне картину орхидеи в мой рост.
- Но…
- СЕЙЧАС ЖЕ, ГРЯЗНАЯ НИЩЕНКА, ИЛИ Я ПРИКАЖУ КОМУ-НИБУДЬ ОТРУБИТЬ ТЕБЕ ГОЛОВУ!
- Джен!
Проходившая по аллее красивая белокурая женщина, очень похожая на маленькую мучительницу, облаченная в шикарное жемчужное платье, удивленно смотрела светло-голубыми глазами на это чудовище. Женщина была до того стройной и изящной, что Джесси не сомневалась, что изящная ручка, держащая зонт, будет обладать аккуратными пальчиками, какие были у Дженевьев.
Она махнула рукой фрейлинам, которые почтенно следовали за ней, и вновь воззрилась своими голубыми глазами на Дженевьев.
- Мама,- пискнула принцесса.
- Дорогая,- мягко улыбнулась женщина, обнажая ровные белоснежные зубы, отчего Джесси захотелось, чтобы кто-нибудь выбил ей сразу все, а затем и принцессе,- ты становишься слишком доброй. Общаешься с рабами, ходишь по этой ужасной мощеной дорожке, вместо аллеи, которая здесь специально для нас. Ты же не хочешь запачкать свое чудное платье? А теперь собирайся, нам пора в другую часть великого Сунгили, где обитает твой дядя. Твой отец давно хотел с ним повидаться и напомнить, чтобы он и не помышлял о захвате главного дворца Сунгили. А тебе будет весело с принцессой Стар, не так ли?
Дженевьев напустила на себя обиженный вид, кинула хлеб несчастному слуге, и рявкнула:
- Нет! Она плохая! Толстая и плохая! Огромная глыба жира – да я лучше обниму раба, чем встречусь с ней! Хочешь, чтобы меня стошнило от отвращения?
Девочку, наблюдавшую за этой сценой, глубоко поразило изменение, произошедшее в матери принцессы. Ее голубые глаза похолодели и налились свинцовой жестокостью, а длинные пальцы вцепились в изящный зонтик с такой силой, что казалось, сейчас открутят ручку.
- Ты пойдешь немедленно, маленькая бестия,- прорычала королева, которая носила имя Изабелла,- а если нет, то твой брат немедленно займет пост наследника на престол!
Очутившийся рядом с ней принц Брандт вздрогнул и опустил глаза. А потом вновь поднял их, но только чтобы посмотреть на Джесси, которая тоже не сводила с него взгляда, словно стараясь ему внушить прекратить ссору, которая может закончиться ужасным настроение обеих.
Но этого делать не пришлось. Дженевьев напустила на себя такой скорбный вид, что королева Изабелла конечно, тут же подозвала к себе дочурку, и принялась обнимать и ласкать ее. Вскоре рядом с ними появился и король – почтенный мужчина со щетиной и мускулистой фигурой. Он был проявлением мужества и храбрости, но далеко не чести этого мира. Он был одет в тот же просторный балахон с золотым орнаментом, как и Брандт, только вот к привязи была прикреплена шпага. Твердая рука короля лежала на рукоятке, и время от времени, крепко сжимала ее.
- Я беру ее с собой,- сказала принцесса, когда сцены нежности были закончены.
Изабелла подняла взгляд на Джесси, как будто впервые ее заметила. Холодные голубые глаза прожгли девочку насквозь, заставив неприятно поежиться. А королева, строго прямо держа осанку, выпрямилась еще сильнее. Казалось, что взгляд хочет проникнуть девочке в душу, но какой-то невидимый барьер разделяет их.
Тут же Изабелла вздрогнула и пошатнулась, едва не упав. Принц подхватил свою мать, но она мягко оттолкнула его, и удивленно посмотрела на Джесси.
Девочка слышала, что члены королевской семьи обладают магией, переданной им от близлежащего округа могущественных волшебников, но никогда и не думала, что они пробуют их на простых крестьянских детях. И к тому же, королева едва в обморок не упала, пронзив ее взглядом, так что же это за магия, если она так слаба?
Моргланд буравил жену недоумевающим взглядом, и она ответила ему тем же. Затем она ласково улыбнулась приторной улыбкой и проворковала, обняв свою дочь:
- О, твоя новая кукла! И как ты ее назовешь?
- Нельзя так обращаться с людьми!- возмутился принц Брандт,- она не кукла, которая пляшет под дудочку Дженевьев, которая всего лишь капризный и разбалованный ребенок. И она не подопытный кролик, на котором ты можешь ставить свои эксперименты!
- Замолчи, Брандт!- едва не срываясь на крик, пригвоздила его взглядом к земле Изабелла.
- Ну-ну,- успокаивал обиженную принцессу король Моргланд,- пора ехать, карету подали.
- Нищенка, за мной!- рявкнула Дженевьев,- назову ее Нищенкой! Как здорово!
Брандт отшатнулся, как будто его ударили.
Джесси растерянно хлопала глазами. Да, она знала, что они с семьей всегда жили небогато, но у них с сестрой всегда была теплая постель, вкусный ужин и кров над головой. Они никогда не были нищими, хотя, может по сравнению с великолепным дворцом и властью принцессы, где ради нее на дороге нарисуют тысячу и одну орхидею, она действительно казалось лишь жалкой нищенкой, рожденной быть служанкой и игрушкой у принцессы.
И тут рука Джесси поднялась, и она принялась яростно бить себя по щекам. Ей были противны собственные мысли, и она старалась уверить себя, что она не игрушка, которой можно попользоваться и выбросить. Отец и мать постоянно говорили, что люди все должны относится к друг другу одинаково, нет более или менее важных людей. Зато есть люди с маленьким ростом и огромным самомнением, и пусть девочка не очень понимала, что это значит, она уже готова была выплюнуть эти слова в лицо маленькой принцессе, и остановили ее только огромные глаза членов королевской семьи.
- Чего это ты бьешь себя, Нищенка?- строго спросила Дженевьев, а потом залилась смехом, словно зазвенели тысячи колокольчиков,- ладно, разрешаю. Ведь это так весело, да, мам? Да, пап?- она уже повернулась и к Брандту, но тот посмотрел на нее так, что стало сразу понятно: ему не весело.
- Да, дорогая, но ради бога, поехали!- король поднял серые глаза на Джесси,- если ты будешь нас задерживать, мерзавка, то тебя казнят, все понятно? За нами.
Девочка покорно пошлепала за ее госпожой. Когда ее босые ноги ступили на мягкую дорожку, по краям которой росла мягкая трава, она открыла рот, чтобы радостно засмеяться, но тут же закрыла его, боясь вызвать негодование у их высочеств. Если задрать голову, то можно было увидеть жемчужно-розовый дворец во всем его великолепии. Он казался таким огромным, что Джесси испустила восторженный вдох. Но тут она увидела грустные лица ангелочков, которые смотрели на нее своими белыми глазами. Они выглядели так печально, что ей захотелось шагнуть к ним и утешить, но она не могла отойти от принцессы.
Впереди показалась огромная карета. Она была выполнена в нежных тонах, а на ее правом боку красовалась аккуратненькая орхидея, словно в знак того, что здесь проезжают члены королевской семьи.
Шикарные белоснежные лошади нервно постукивали копытами, а глаза их испуганно блестели.
Приглядевшись, можно было увидеть крохотные орхидеи, вырезанные у них под глазами, по чему так же можно было судить, чьи это лошади.
Джесси вздрогнула от жалости и страха, осознав, какая тиранка принцесса Дженевьев, а король с королевой во всем ей потакали. А что мог сделать принц Брандт, который единственный осознавал весь ужас происходящего?
- Сядешь рядом с извозчиком,- царственно махнула рукой Дженевьев.
Девочка поспешила к усталому извозчику, который ласково хлопал по шее лошадей. Он был уже пожилым человеком, о чем свидетельствовали его седые волосы на висках и лбу.
- Здравствуйте,- пискнула она, пристраиваясь рядом с ним на жестком и неудобном сидении.
- Привет,- он улыбнулся ей, и множество морщинок собралось у него под глазами.
- Вперед!- раздался гласный голос короля.
Извозчик потянул за уздечку и лошади поскакали.
По мере того, как они отдалялись от дворца, Джесси почувствовала запах жизни за ее пределами. Она сама всегда жила здесь – повсюду лес, реки и болота, и кое-где попадаются редкие деревушки, а бывает, и одинокие хижины.
Она жила в деревне, которую можно было по правде назвать дарсианской. Деревня была очень бедной, но ее жители делали все, чтобы их дети не чувствовали этой бедности. Джесси и Карен любили бегать по лесу, лазать по деревьям и играть с другими детьми, поэтому они редко являлись свидетелями тяжелых разговоров родителей об их материальном положении. Девочки не видели, как их мать закусывает губу, пересчитывая остатки денег, и как мрачнеет отец, видя, сколько их осталось.
Но тем не менее, как было сказано ранее, Карен и Джесси никогда не чувствовали недостатка денег. В доме всегда была еда – было тепло и уютно.
Впрочем, порой, Джесси слышала, как плакала мама по ночам, а Карен ее успокаивала. Сестра уже тогда знала, что они могут умереть с голоду, если отец не найдет способ прокормить семью. Он работал замочником, но новые замки не были нужны местным жителям, поэтому он стал кузнецом. Дела только начали налаживаться, и девочки перестали слышать горькие рыдания по ночам, но тут, за ними пришли сунгилианцы, и Карен с Джесси забрали. Точнее, их забрали бы, не решись они сбежать, но младшая девочка все равно оказалась у них в плену, а со старшей сестрой неизвестно, что стало.
Чтобы не зареветь, бедняжка затрясла головой, понимая, насколько дикими покажутся окрестности настоящего мира королю с королевой и их детям.
- Все в порядке, дитя?- озабоченно покосился на нее извозчик.
- Да,- всхлипнула Джесси, до крови прикусив губу,- все хорошо.
- Как тебя зовут?- он ласково похлопал ее по руке, но тут же положил ее обратно на уздечку.
- Джесси.
- Какое красивое имя, а я Френк. Очень приятно, Джесси. Знаешь, так звали любовь всей моей молодости. Ну, на самом деле, ее звали Сандрой, но она не любила свое имя, и просила всех, чтобы ее называли Джесси – в честь матери,- многозначительно поднял брови Френк.
- И что с ней стало?- заинтересовалась девочка.
- Да, тоже, что и со всеми. Я был беден, что я мог ей дать? А тут ей встретился красивый и богатый сунгилианец, в то время, как я был всего лишь дарсианцем. Нет, в этом нет ничего постыдного, просто она была так юна, глупа, легкомысленна, но в то же время прекрасно осознавала свою красоту и достоинства. Она сбежала от простого деревенского парня к богатому аристократу.
- И кто же она?
- Ты будешь смеяться,- смутился извозчик.
- Нет, не буду!- бросилась его уверять Джесси.
- Ну…это королева Сандра.
- Мать принцессы Стар?- у Джесси просто челюсть отвисла до земли,- но…разве она не королевских кровей? Почему тогда принц Доминик, который был братом короля Моргланда, женился на ней?
- О, это довольно просто объяснить. Никто не хотел, чтобы брат короля захватил королевский дворец, поэтому, после смерти отца, король Моргланд выгнал принца Доминика из дворца, заставив его поселиться в простой деревушке. Титул у него остался, но он больше не имел никаких прав, кроме как называться королем – но королем чего? Вот он и выбрал крестьянскую девушку себе в жены, но выбрал потому, что полюбил ее. Я думаю, она просто позарилась на его происхождение и титул. И вот, она стала сунгилианкой и королевой, но это ей ничего не дало кроме хижины, любящего мужа и ребенка – удел простого дарсианца. В этом она просчиталась, но надеюсь, она счастлива. Не думай, она не так стара, как я. Я был уже тогда довольно взрослым для нее, в то время, как ей было лишь шестнадцать, и думаю, поэтому ей захотелось красивого и молодого, да еще с титулом! Но далеко не богатого. Может, она изменилась?
- Но вы любили ее? А она вас?- спросила Джесси так, словно это была сказка на ночь – одна из тех, которые ей мама рассказывала.
Френк задумался:
- Я тоже был тогда довольно молод, пусть и старше ее, но что я мог знать о любви? А такое ветреное существо, как она? И подавно. Поэтому, не знаю. Все возможно.
- Я спрошу у нее,- доверительно прошептала девочка.
Френк засмеялся.
- Что ж, не думаю, что Сандра, в каком бы положении она сейчас не была, прыгнет в карету и умчится с кучером неведомо куда. Мы уже не в том возрасте, когда все это казалось захватывающим и прекрасным приключением. К тому же, у меня есть семья.
- Так вы не хранили ей верность?- недоверчиво посмотрела на него Джесси,- но вы должны были ждать ее до смерти! А когда я приду и скажу, что вы тут, она бы все осознала, и бросилась к вам в объятия, вы бы поцеловались и ускакали в сказочную страну любви!
Френк расхохотался еще громче, что вызвало недовольство королевы Изабеллы. Тогда он умолкнул, нагнулся к девочке поближе, а голос его стал гораздо тише:
- Дорогая моя, как у тебя все складно звучит! Сколько тебе лет? Десять? Неужели ты все еще веришь в эти сказки?
- А что такое? Это плохо?- озабоченно подняла изумрудно-зеленые глаза Джесси.
- Нет, не плохо. Просто в жизни все не так, как в книжках. Понимаешь, всегда, когда любовь становится безответной, нужно научиться жить дальше, а не видеть ее очертания на каждом дереве. Приехали!
Глава третья.
Словно очнувшись ото сна, Джесси заморгала и огляделась вокруг.
Они находились в чаще леса, посреди которой стоял миленький домик, из трубы которого клубами валил дым.
- О, Сандра готовит что-то домашнее,- скривилась принцесса,- пап, чего мы не взяли с собой своих фрейлин? Они бы все-все за меня делали!
- Достаточно того, что мы взяли с собой твою игрушку. Фрейлин будут выглядеть в этой трущобе…не уместно,- криво усмехнулся король, который вылез из карет с помощью кучера.
Вокруг дома расположился аккуратненький, милый сад, где не цвело – слава богу!- не одной орхидеи, которые уже резали глаза Джесси.
Девочка задумалась, откуда у этой семьи деньги на проживание, ведь, здесь вокруг сплошной лес, а города и Дарсии и Сунгили далеко. Конечно, она не знала, что взамен на такое отречение от жизни короля, Моргланд пообещал обеспечить своего брата деньгами и всем, что ему будет необходимо. А теперь он зажил вполне счастливо, как просто мужчина.
Джесси была очень удивлена. Если вспомнить разговор Дженевьев и Изабеллы о том, что они едут сюда напомнить Доминику свое место, то глупа была даже сама мысль о том, что человек, живущий в таком доме, далеко от цивилизации обыкновенной крестьянской жизнью, может помышлять о захвате королевства!
- Помни, Нищенка, пинать тебя буду я!- прошипела ей на ухо принцесса.
Джесси кивнула, и бросила быстрый взгляд на извозчика, которому велели ждать их тут.
- Не волнуйтесь,- ободряюще прошептала она ему.
Он улыбнулся и кивнул, и его доброе, морщинистое лицо, просветлело.
Все члены королевской семьи даже не удосужились войти в дом. Они просто стояли перед садиком, словно ожидая особого приглашение.
- Да, дорогой,- скептически протянула Изабелла,- вижу, ты скуп на подобные вещи.
И она окинули взглядом маленький домик, которому было очень далеко до дворца Сунгили.
Дверь распахнулась и из дома выбежала женщина.
Джесси едва рот не раскрыла от удивление. И виной этому было несколько причин: первая – она сразу догадалась, что женщина королева Сандра, но одета она была в простую крестьянскую юбку, поверх которой был, накинут передник, и в оборчатую блузку с горлышком, что расходилось с представлением девочки о нарядах их величеств. Вторая – это была женщина, в которую был влюблен мистер Френк! Значит, она должна была быть, по меньшей мере, такой же красивой, как королева Изабелла. Ветреная и легкомысленная девушка была в прошлом, годы не пощадили Сандру. Она ужасно растолстела, и стала похожа на огромный пакет с жирным мясом. Ее румяные толстенькие щечки почти скрывали щелочки-глаза, которые были, кажется, серого цвета. Губы тоже были толстыми, но довольно приятными на вид. А ее вышеупомянутая одежда была размера, в которую и слон видит.
Все – Брандт, Изабелла, Дженевьев, Моргланд, едва на ногах устояли от подобного зрелища. Они все были стройными, подтянутыми и красивыми, зато женщина, представшая им, была похожа на пришельца.
Джесси представила, как свалился с кареты Френк от ужаса, что был влюблен в нее. На самом деле, девочка часто видела полных дам, и не была поражена размерами Сандры, хотя, ей казалось, что она очень даже милая женщина. Но в душе она была рада, что Сандра не оказалась красавицей, и Френку будет легче загладить обиду в душе.
- Ваши Величества,- поклонилась она,- Ваши Высочества!
- Сандра,- улыбнулся Моргланд, а вслед за ним и расплылась в приторной улыбке Изабелла.
- Здравствуйте, тетушка,- шагнул вперед Брандт.
- Какой ты стал взрослый, Брандт!- покачала головой она,- ну все, хоть сейчас выбирай любую девушку в жены! Какой же ты красавец!
- А кто забыл о нашей маленькой Джен?!
Из дома вышел улыбчивый, дружелюбный мужчина – живая копия короля. Только глаза у него были не серыми, а темно-синими и очень добрыми.
Как всякая нормальная племянница, Дженевьев должна была броситься дядюшке на шею, но она осталась стоять, сложив руки на груди и строго надув губы.
- Что же ты не обнимешь дядюшку, Джен?- ласково улыбнулась Сандра и растерянно посмотрела на Изабеллу с Моргландом.
Они стояли с таким видом, будто им все равно. Возможно, так и было.
Зато Брандт обнял и расцеловал дядю за двоих.
Из дома высунулась девочка, по-видимому, принцесса Стар. Она очень напоминала размерами свою мать, но была такой уютно и аппетитной, что в нее хотелось укутаться. Переваливаясь из стороны в сторону, она подошла к отцу и одарила всех доброй улыбкой. Но улыбка стремительно погасла при виде брезгливого выражения лица принцессы.
- Стар.
- Джен.
Вот такими мрачными приветствиями обменялись две двоюродные сестры, которые не видели друг друга месяцы.
- А кто эта маленькая прелесть?- поинтересовалась Сандра,- ваша дочь? Какая ты хорошенькая, лапочка!
Она шагнула к Джесси, и малышка улыбнулась, желая поскорее обнять ее, но Дженевьев, словно змея, выпрыгнула ей навстречу и заорала:
- Это моя игрушка!!! Никто не смеет трогать мои игрушки!
- Боже упаси, Джен, это же девочка. Она не твоя игрушка!
Стар круглыми глазами смотрела на сестру, чьи ноздри злобно раздувались.
- Может, войдем уже?- простонала Изабелла.
- Да, конечно,- засуетилась Сандра,- проходите.
Принцесса прошла последней, демонстративно пихнув Джесси.
Доминик ласково потрепал девочку по голове, заходя в дом.
- Несладко тебе, дорогая?- погладила ее и Сандра.
Джесси совершенно не хотела жаловаться, боясь, что за это ее накажут.
- Это мой первый день. Там посмотрим.
Эти слова прозвучали так неуместно и бессмысленно, ведь обе они понимали, что никакого «там», не будет. Всех девочек и мальчиков, которых забирали, не отдавали обратно. У них не было выбора – остаться или нет, они были обречены навечно.
- Кстати,- Джесси доверительно прижалась к Сандре,- не волнуйтесь, Френк здесь.
Сначала, женщина не поняла, о чем девочка говорит.
- Ну, тот Френк, из молодости,- сказала она так, будто говорила о пришельце из прошлого.
- Френк?- глаза Сандры наполнились слезами ужаса,- он не должен видеть меня такой. Пусть запомнит меня стройной красавицей, которая всегда любила его, но была очень глупой и ценила деньги больше любви.
- А вы и сейчас его любите?
Сандра опешила:
- Сейчас у меня есть муж и дочь. И у него тоже. А теперь пойдем, не нужно заставлять наших уважаемых гостей ждать дольше.
Внутри домик оказался чудно, пусть и небогато обставлен. В комнатах было тепло, потому что горящий камин регулярно принимал новую пищу из дров.
Посреди главной комнаты стоял огромный стол, накрытый на семь персон.
- Мы не знали, что с вами приедет девочка,- извинялся Доминик,- но я сейчас все быстренько сделаю.
- Нет нужды,- холодно сверкнула глазами Изабелла,- она служанка, будет есть, когда мы вернемся в Сунгили вместе с остальными. Отдельно подкармливать ее не надо. Она здесь в качестве куклы, так и относитесь к ней, как к игрушке.
Сандра, Стар и Доминик в ужасе вытаращились на королеву.
- Но нельзя же так…
- Можно,- высунула язык Дженевьев,- но пинать ее могу только я.
- Джен!- прикрикнул на нее Брандт,- где твои манеры? И вообще, почему девочке нельзя дать поесть?
От упоительных запахов похлебки с салом, овощного рагу и спелых фруктов – таких родных, которые давала ей мама, у девочки кружилась голова. Что толку с тех хлебных крошек, которые она клевала, словно птичка с земли?
- Мы посадим ее отдельно, возле камина, и дадим совсем немного,- умоляющим голосом прошептала Сандра,- но девочка устала и голодна.
- Но…- начала Моргланд.
- Стой!- приказала Изабелла.
Тотчас холодный взгляд ее светло-голубых глаз пронзил девочку насквозь. Она смотрела на нее секунд тридцать, но за это время, Джесси успела окончательно измотаться. Когда секунды истекли, королева глотнула ртом воздух, будто только что очнулась от кошмара.
- Ты в порядке?- озабоченно спросил Моргланд.
- Да, в порядке,- раздраженно кивнула Изабелла,- да, Сандра, сделай это. А мы все успокоимся и примемся за дело, ради которого мы пришли сюда.
Джесси принесли маленький стульчик, и она присела у камина, как и было велено. Сандра принесла ей похлебки, затем щедро наложила овощного рагу, и выбрала самые спелые фрукты.
Конечно, Джесси не смела, начать трапезу раньше членов королевской семьи, поэтому подождала, пожирая глазами пищу.
- Спасибо, Сандра!- едва не плакала от радости девочка, жадно набрасываясь на еду.
- Все образуется, дитя, все образуется,- говорила она, ласково похлопывая ее по шее.
Сами король с королевой почти не прикоснулись к еде, потому что не привыкли к таким яствам. Зато Брандт орудовал ложкой за троих. Дженевьев, которая только расплескала похлебку, время от времени, звонила в колокольчик, и Джесси вставала, и подходила к принцессе.
Сначала, она заставила ее спеть перед всеми.
Ужасно смущаясь, девочка затянула одну из своих любимых мелодий. И когда Сандра, Доминик, Стар и Брандт от души захлопали, Дженевьев рявкнула на них, чтобы они поливали ее грязью, не стыдясь.
И опять, семья, к которой они приехали, посмотрели на маленькую тиранку как-то странно.
- Почему вы терпите это?- поинтересовалась Сандра, бегая по гостиной, то наливая Брандту добавки, то убирая тарелки с нетронутой едой.
- Терпим что?- раздраженно поинтересовалась Изабелла.
- Выходки своей дочери.- Смело заявила жена Доминика.
Моргланд обеспокоенно посмотрел на королеву, глаза которой заблестели неистовой яростью. Она медленно развернулась к Сандре и улыбнулась безумной улыбкой.
- Прости, что?- она сделала вид, будто не расслышала,- выходки моей дочери? Она принцесса, а эта девчонка - служанка, и должна знать свое место. Я понимаю, почему ты хлопочешь с этой нищенкой, ведь ты сама такая же, но не смей упрекать в этом ту, в которой течет королевская кровь. Она поступает правильно, а если ты еще раз скажешь что-нибудь в этом роде, я прикажу тебя казнить, несмотря на то, что ты жена брата моего мужа.
- Не надо!- Доминик шагнул вперед, словно желая закрыть собой Сандру.
Но, в отличие от своей жены, он был довольно стройным, и толстые бока все равно выглядывали из-за него.
Серые глаза Сандры зло сверкали, казалось, она готова была броситься на хрупкую королеву, особенно после того, как Изабелла посоветовала ей не забывать свое место. Но тут ее дернула за руку Стар, и женщина тяжело вздохнула.
- Простите, Ваше Величество. Впредь этого не повторится.
Дженевьев громко хохотала, зато Брандт с размаху стукнул ее по спине, и она закашлялась, не переставая хохотать. Подняв на брата глаза, принцесса прожгла его злобным взглядом, и выкрикнула нечто обидное.
Остаток вечера прошел довольно сносно.
К Джесси подошла пухленькая Стар, кулачки которой были крепко сжаты.
- Ненавижу их!- прошептала она, так что сидящие за столом люди, между которыми и так царила напряженная атмосфера, не услышали ее.
- Не переживай,- успокаивающе похлопала ее по спине девочка,- ты же знаешь, правителями становятся только жестокие люди. У тебя хотя бы мама – не коронованная, но королева.
- Лучше бы я родилась в простой, крестьянской семье, и не видела бы этих злых рож!- прошипела Стар.
- Френк!- осенило Джесси, но она поспешно прикрыла рот рукой,- нет, ничего, прости. Но тебя хотя бы не забрали. Ты со своей семьей. А у меня есть только я сама.
Стар сочувственно посмотрела на маленькую пленницу.
- Тяжело тебе, наверное.
Когда Джесси была совсем маленькая, то мама часто любила повторять «как бы тяжело нам не было, есть те, кому еще тяжелее». Но сейчас девочка вовсе не была уверена, что в мире есть кто-то, кому сейчас тяжелее, чем ей самой.
Поэтому она не стала спорить со Стар, а просто быстро глянула на нее.
- Мы здесь живем одни уже очень много времени,- продолжала принцесса Стар,- это так скучно, когда тебе даже поиграть не с кем. Ты, наверное, слышала, что король Моргланд присылает нам деньги на существование, чтобы мы окончательно не загнулись. Но мама с папой, да и я, предпочли бы жить в деревне со всеми, и зарабатывать честным трудом, но отдавать дом, где мы только обжились, так не хочется, да и если мы отправимся неведомо куда, то неизвестно, что будет с нами потом. Мало ли, вдруг местные жители не примут родственников короля, ведь почти все ненавидят членов королевской семьи. А со мной никто не захочет дружить,- девочка вся съежилась и поникла.
- Эй! Стар!- грубо окликнула ее Дженевьев,- что это ты жмешься к моей игрушке?
- Джен,- укоризненно посмотрел на нее Брандт.
И тут принцесса взвилась не на шутку.
- Знаешь что, мне уже надоело, что ты постоянно меня укоряешь! Ты уже достал меня, Брандт. «Джен, Джен! Не делай то, не делай сё». Надоело,- прошипела она, вскочив из-за стола, и склонившись над ним.
- Как ты себя ведешь?- схватил ее за руку принц,- вспомни, твои маленькие ведьмочки, которые висят под потолком в твоих покоях, могут обрести черную магию, а я, как их покровитель, прикажу им налететь на непослушную девочку Дженевьев!
- Заткнись!- еще громче завизжала Дженевьев,- я уже не играю в эти детские игры! А если у этих глупых тряпок и есть покровитель, то это я, понятно?! Ты вообще никто, и всегда будешь никем, лишь у меня на побегушках! Потому что я буду королевой, а тебя я прикажу закинуть в самый страшный лес, чтобы эти самые куклы, тебя исцарапали так, чтобы ты уже даже встать не мог!!
Сандра в ужасе вжалась в сиденье, притянув к себе пухленькую Стар. Доминик сидел, опустив глаза, словно это на него сейчас накричали. Напряженное молчание, повисшее над столом, никак не касалось королевы Изабеллы. Ее холодные светло-голубые глаза пронзительно оглядывали всех, но сами выглядели невозмутимыми. Даже король Моргланд был слега потрясен такой открытой ненавистью, которую питала принцесса Дженевьев к своему брату.
А сам Брандт прожег сестру горящим взглядом, затем медленно встал и поклонился.
- Спасибо вам, дорогие, за столь теплый прием. Думаю, я посижу в карете. Поболтаю с Френком.
При этом имени Сандра вздрогнула, кинув беглый взгляд на Джесси.
- Ты никуда не пойдешь, Брандт Эвелоус Моргланд Стенд!- тихо, но властно сказала королева,- и тем более, мой сын не будет болтаться рядом с нищими слугами. Все понятно?
- Но Френк не нищий,- кинулась на его защиту Сандра,- может, он и слуга, но не нищий.
- Ты его знаешь?- брови Доминика взлетели вверх.
- Друг молодости.
Джесси чуть было не ляпнула, что он не только ее друг, но вовремя промолчала. Она очень боялась гнева королевы Изабеллы, но чувствовала себя просто измотано. Еще бы ничего, если бы она чувствовала только физическую усталость, но королева так измотала ее своими колдовскими упражнениями, что девочка стала чувствовать себя подопытным кроликом, которого до предела вымотали.
- Мне не нравится, что разговоры об этих слугах портят мне аппетит,- прорычала королева Изабелла,- просто я вспомнила, как одному слуге я отрезала уши, и больше он не был таким непослушным.
Стар, представив себе эту картину, судорожно вздохнула.
Дженевьев с любопытством приподнялась и внимательно обошла брата, который стоял так, будто сейчас взорвется.
- Да, братец, ну и опустился же ты,- процедила она, как будто он захотел уйти по собственной прихоти, а не потому, что его сестра прилюдно приказала погубить его ужасной смертью, - знаешь, я передумала. Никакие ведьмочки тебя не исцарапают. Это сделаешь,- она медленно покрутила головой,- ты!
Аккуратный пальчик указывал на Джесси. Она вся сжалась, в преддверии очередного пинка или упрека.
Брандт поднял руку, как будто собирался ударить маленькую сестренку, и все присутствующие испуганно сжались. Конечно, за исключением королевы. Она внимательно наблюдала за тем, что будет дальше.
Но принц не решился обрушить свою руку на Дженевьев, поскольку осознавал всю тяжесть последствий.
- Трус! Трус! Трус!!!- заголосила Дженевьев, радостно скача вокруг.
- Маленькая дрянь!- прошипел он, и вышел, громко хлопнув дверью.
Моргланд со стыдом смотрел на дверь, откуда только что ушел его сын. Ему была стыдно за то, что тот оказался таким слабым, что даже не смог ударить сестру. А ведь он в серьез надеялся, что из Брандта еще получится правитель. Но, видимо, дамский угодник мечтает жить простой крестьянской жизнью, которую Дженевьев ему непременно устроил, как сам Моргланд устроил своего братца.
Он уже хотел сказать, что им пора, но королева опередила его.
- Что ж,- сказала она, скомкав салфетку и кинув ее на стол,- поездка обернулась неудачей. Будем надеяться, что в следующий раз, нам повезет больше.
С этими словами, она грациозно встала, придержав подол прекрасного платья, на котором не было ни единого пятнышка.
За ней поднялся и король, а уж потом и Джесси проворно соскочила со стула.
- Мы вас проводим,- попыталась спасти положение Сандра.
- Не стоит,- холодно бросила Изабелла, и первой величественно удалилась из простого домика, который даже отдаленно не напоминал ее шикарного дворца.
- Спасибо, что приехал, брат,- робко сказал Доминик.
- Лучше бы не проезжал,- процедил он, обняв за плечи Джен.
- Нищенка!- заголосила принцесса.
И усталая, почти засыпающая Джесси поспешила за ними, кинув прощальный взгляд на добрую семью.
Королева не переставая, возмущалась, причем находя все новые поводы, когда их процессия двигалась к карете.
Брандта не было видно – он уже сидел в глубине шикарного средства передвижения, одинокий и грустный.
- Ну? Видела Сандру, Джесси?- нетерпеливо спросил Френк, когда они тронулись,- какая она?
- Добрая,- зевнула Джесси,- но уже явно не та, которую любил ты,- она хотела объяснить, чем вызвано такое утверждение, которое было основано скорее на внешних факторах, но слишком устала, чтобы тщательно подбирать слова.
На лице Френка отобразилась мягкая улыбка, и он ласково потрепал засыпающую девочку по голове, понимая, какие испытания ее ожидают.
Глава четвертая.
А в этой время, в одинокой хижине посреди леса мирно спали Доминик и Стар. Их ровные дыхания свидетельствовали о том, что им снится что-то хорошее, не смотря на пережитый ужас и напряжение сегодняшнего дня.
Но вот, дверь медленно приоткрылась, и из дома, воровато оглядываясь, вышла грузная, неповоротливая фигура.
Сандра остановилась, перевела дух, и убрала волосы со лба. В руках у нее был объемистый мешочек, который она крепко прижимала к груди.
Небольшая, протоптанная тропинка вела в лес, и женщина уверенно ступила на нее. Она шла, резкими движениями откидывая ветки и лианы. Под ногами кто-то неприятно копошился, но Сандра шла и шла вперед, не обращая внимания на преграды.
Выйдя на небольшую полянку, подобную той, на которой стоял их домик, Сандра огляделась.
Полянка была заполнена лунным сиянием, а звезды приветливо улыбались с неба. Густая трава, которая щедро проросла на поляне, цеплялась за ноги, всячески стараясь помешать дороге. Сама она была небольшой, окруженной деревьями. От нее вело множество тропок и дорожек.
Сандра крепко прижимала к себе мешок, и почти испуганно смотрела по сторонам.
- Парящий Над Луной!- хрипло прошептала она,- ты здесь?
Ответом ей был тихий шелест ветра.
Выругавшись, Сандра произнесла это имя, решив еще раз попытать счастье.
Вдруг, над поляной поднялся ужасный ветер, казалось, звезды сейчас закружатся на небе. Перед глазами Сандры все вертелось в бешеном калейдоскопе. Она выронила мешочек, затем, не понимая, как люди стоят на ногах, о начала падать, окончательно потеряв всякую ориентацию. Теперь она стояла на небе, а над головой проросла трава.
Сандра закрыла глаза и сделала глубокий вдох.
Ветер немного поутих, а женщина поняла, что лежит ничком на траве.
Рядом кто-то хрипло дышал. Приоткрыв один глаз, Сандра увидела мужчину лет тридцати пяти. Он был высоким, подтянутым, с копной каштановых волос. Щеки его поросли щетиной, отчего он казался старше своих лет.
Мужчина лежал, раскинув руки в стороны и странно согнув ноги, глаза его были закрыты.
С трудом приподнявшись, Сандра подползла к нему и похлопала по щекам.
- Парящий! Парящий Над Луной!
Мужчина вздрогнул и приоткрыл глаза. Он смотрел на Сандру отсутствующим взглядом, пока тот не прояснился. Глаза у него были шоколадными, и по-детски наивными.
- Сандра!- радостно воскликнул он низким, бархатным голосом и привлек ее к себе.
Женщина хотела грубо оттолкнуть его, но в последний момент передумала, и прижалась к Парящему Над Луной, придавив его к земле.
- Только не говори, что я хоть немного привлекаю тебя в этом теле,- проворчала она.
- Я верну тебе твой облик на эту ночь,- прошептал он, зарываясь лицом в ее волосы.
- Ты еще слишком слаб,- простонала Сандра,- телепортация всегда отнимала у тебя много сил, но сегодня это превзошло мои ожидания. К тому же, у нас есть о чем поговорить.
Он прижал палец к ее губам:
- Тшшш…не говори ни слова. Я знаю, как это важно для тебя. Я столько натворил, что это малое, чем я могу отплатить.
- Ты пытался спасти мир,- слабо сопротивлялась Сандра, но, в конце концов, подчинилась, поскольку ее желание было сильнее гордости.
Парящий взял ее руки в свои и закрыл глаза, при этом бормоча какие-то слова и шевеля губами. Через несколько минут, его губы задрожали, а лицо перекосилось. Сандра до крови прикусила губу, и крепко зажмурилась.
Вокруг нее разлилось мягкое солнечное сияние. Оно все нарастало, а достигнув пика своего расцвета, погасло. В тот же момент, Парящий резко выдохнул и открыл глаза.
Вместо огромной, просторной женщины, напротив него сидела хрупкая, стройная красавица. Серые глаза больше не казались щелочками – они распахнулись, обрамленные пушистыми ресницами. А золотые волосы больше не висели жалкими кудряшками, обрамлявшими толстое лицо – они стали золотыми кудрями, красиво струящимися по спине красавицы. Одежда висела на стройном теле огромным мешком, и девушка почти тонула в ней.
Сандра дотронулась до своего лица, пощупала щеки. Она осмотрела себя везде, поражаясь магической силе, которая вернула ей истинный облик.
- Парящий Над Луной!- всхлипнула она, глядя на него счастливыми глазами.
- Сандра!- улыбнулся он, и прижал девушку к себе,- я не должен был давать тебе то ужасное тело, но принц Доминик любил именно ту женщину. Глупец, правда?
- Я знаю,- прошептала она, положив голову ему на плечо,- он даже не поддался моим чарам, когда я пыталась охмурить его. Ты поступил правильно, засунув меня в это тело. У нас есть миссия. И мы должны чем-то жертвовать
- А та Сандра, настоящая, ты еще слышишь ее?
- Нет. Она исчезла,- глаза девушки на мгновение погрустнели, но она резко покачала головой и продолжила,- я сегодня так испугалась. К нам приехала королевская семья из Сунгили, и извозчиком был Френк Томсон. Он был влюблен в меня, когда я была еще совсем юной. Но я тогда пыталась околдовать Доминика, как велел ты, а потом вселилась в другое тело. Он, видимо, подумал, что я вышла за него замуж, а учитывая, что эту женщину тоже звали Сандрой – это было вполне вероятно.
Предположение Сандры имело право на существование. Имя «Сандра» было очень распространенным, как в Дарсии, так и в Сунгили, отчасти потому, что Сандра была первой правительницей Сунгили, и многих называли в ее честь.
- Возможно, это ужасно – говорить так, но хорошо, что все родственники этой женщины были убиты за мятеж,- вздрогнула Сандра,- ах, да, Парящий! Я принесла тебе поесть.
Она отыскала брошенный мешок и вручила его волшебнику.
Парящий Над Луной был одним из самых почитаемых волшебников в Сунгили, и, конечно же, ему не следовало сейчас находится здесь, но у него были веские основания нарушить закон.
- Каждую ночь, видя Доминика, я представляла тебя,- плакала Сандра,- но понимала, что нам не быть вместе до окончания миссии. А потом…у меня родилась дочь.
Лицо Парящего Над Луной окаменело, и хотя он прекрасно знал и ранее, что у «королевы» Сандры родилась дочь, услышать это от любимой было для него мукой.
- Ты все сделала правильно. Но я здесь не для того, чтобы выслушивать подробности вашей личной жизни,- резко отрезал он.
- Парящий!- хрипло прошептала Сандра, пытаясь справиться с невыносимой болью в сердце.
Он отодвинул от себя руки девушки, и они безвольно упали на траву.
- Ты помнишь пророчество? Он придет, принеся с собой раздоры. Он придет, принеся с собой сомнения. Он придет, чтобы спасти нас всех. Надеюсь, ты помнишь, что королева Изабелла тоже рыщет повсюду со своими ищейками, чтобы отыскать того, кто свергнет ее. Моргланд глуп – он не верит в пророчества, что ж, тем лучше для нас. Ты узнала что-нибудь?
Несколько минут Сандра молча буравила его взглядом. И в этом взгляде было все: любовь, нежность, страх, сомнения, страсть, муки, грусть, одиночество и необыкновенное влечение.
Наконец, она отвела взгляд и прикусила губу.
- Я не знаю,- тихо сказала Сандра.
Шоколадные глаза Парящего сначала наполнились недоверием, затем подернулись пеленой ярости.
- Чем ты тут занималась?!- прорычал он,- замуж вышла, дочь родила, а о миссии видать, совсем забыла? Если ты хочешь гнить здесь под властью Сунгили – прошу тебя. Я сам найду спасителя.
- Подожди,- раздраженно сказала Сандра,- ты знаешь, что я люблю тебя. Но я вот подумала, а что если – это не он. Что если – это она?
- Что ты хочешь этим сказать?- подозрительно глянул на нее Парящий Над Луной.
- Я встретила девочку – ее зовут Джесси. И при ней между правителями Сунгили произошли разногласия и раздоры – между Брандтом и Дженевьев.
- И?- с ноткой раздражения сказал Парящий.
Сандра смело выдержала его взгляд:
- Я думаю, что место сомнениям будет во дворце среди слуг. Я думаю, это она. Джесси. К тому же, я видела, как Изабелла пробовала на ней свою магию, но девочка даже не пошевелилась. Помнишь, нам предсказывали, что на это дитя Света не подействует магия? Это она, я уверена. Пророчество исполнится до конца. Я верю в это.
- То есть ты хочешь,- с едва сдерживаемой яростью прорычал он,- чтобы я отдал силу, предназначенную для принцессы, рискуя своей головой – неведомо кому? Чтобы Светлая Лань пожертвовала жизнью ради девочки, которая, может и не спасительница вовсе? Как ты можешь так рисковать, Сандра? Я всегда считал, что у тебя есть голова на плечах, поэтому и избрал тебя.
- Если тебе не по душе этот спаситель – найди себе другого!- огрызнулась Сандра,- давай разберемся. Дело ведь не в том, что ты мне не поверил, а в том, что спасительница – ребенок!
Парящий усмехнулся и прикрыл глаза. А затем, он открыл их, и его взгляд просветлел, как будто он вспомнил – это Сандра, которую он любит.
Парящий Над Луной подошел к девушке, и присел рядом с ней.
- Прости меня, Сандра. Не понимаю, почему я на тебя взъелся? Наверное, я просто завидую Доминику у которого такая прекрасная жена. Давай ты попробуешь пробраться во дворец и разузнать о Джесси побольше, хорошо? Прежде чем наделять ребенка такой силой, я хочу убедиться, что она к этому готова. И нужно сделать это поскорее, ведь головорезы Изабеллы не дремлют.
- Парящий, я отправлюсь завтра же. Сегодня уже стемнело, а пешком до Сунгили ночью идти опасно. А пока я в своем теле, я хочу довольствовать маленькими радостями. Вдруг, я больше тебя не увижу? – она встала на колени и прильнула к его губам.
И они предались сладостным мгновениям, которые могли бы длиться вечно, только если бы они захотели.
Глава пятая.
А в это время, королева Изабелла находилась в одной из самых шикарных комнат замка. Это была купальня – посреди комнаты стояла огромная ванна из чистого золота, окутанная драгоценными камнями, а по ее бокам выстроились горшки с фикусами, тут же росли и пальмы, и растения с пышными зелеными листьями – фисты. Стены были мраморными и гладкими.
Комната слабо освещалась лунным светом, лившимся из прозрачных окон, одно из которых занимало почти полстены.
Королева Изабелла, положив руки на бортик ванны, задумчиво склонив голову, размышляла о своем. А в это время две служанки, которые так же стояли в воде, мыли ее гладкое тело.
- Прочь!- рявкнула королева, и две служанки тут же отплыли к дальнему бортику.
Ее беспокоила эта девочка – игрушка ее дочери. Всех членов королевских семей в определенное время наделяют магической силой. Эту силу должна вскоре получить и Дженевьев, когда станет королевой, а вот Брандта эта участь обойдет.
Но не это тревожило королеву. На эту маленькую служанку не действовала ее магия. Существует только несколько существ на свете, на которых не действует сила верховных владык: их родственники, великие волшебники и…об этом она даже думать боялась. Ей нужно было узнать, кто эта девочка, и как вести себя с ней. Убить или заставить послужить?
- Позовите сюда игрушку моей дочери. Она зовет ее Нищенкой,- царственно сказал королева, не оборачиваясь, - я хочу, чтобы она сегодня меня помыла.
Служанки кивнули, выбрались из воды, накинули халатики и удалились исполнять приказ.
Изабелла погрузилась с головой под воду, стараясь не думать о мыслях, которые словно рой надоедливых пчел жужжали в ее мозгу.
Она знала пророчество. Он придет, что свергнуть жестоких правителей Сунгили, и во всем мире воцарится гармония и равновесие. Наверняка, саму Изабеллу, Моргланда и Дженевеьв казнят. Она бы не пощадила тех, кто может посягнуть на ее трон. А вот за Брандта беспокоиться не стоит – за его доброту он наверняка выживет. Хотя его Изабелла не пожалела бы. Он был ее сыном, но она не чувствовала его таковым. Он был словно в своем прекрасном мире, вдали от того блага, которое ему предложили. Брандт был глуп и человечен – эти качества присущи дарсианцам, но никак не великим сунгилианцам. Потому что они – высший род, род совершенный, для которого нет места жалости
Стеклянная дверь, очень походившая на окно, распахнулась, и в купальню вошла сонная и смущенная Джесси вместе с двумя служанками.
- Помоешь меня,- приказала Изабелла,- а вы катитесь вон.
Служанки кивнули и присели в реверансе, а затем удалились.
Девочка медленно взяла мочалку и изящное мыло, сняла с себя одежду и вошла в воду. Она неловкими движениями натирала тело королевы, а та не сводила с нее светло-голубых глаз.
- Скажи мне, Джесси,- мягко заговорила Изабелла,- в твоем роду были волшебники?
- Не знаю. Наверное, нет,- пискнула она.
- Конечно, нет!- презрительно выплюнула Изабелла,- откуда у такого дарсианского ничтожества могут быть в роду колдуны? И ты не из королевского рода. Что ж, я проверю свою догадку.
И тут она сделала нечто ужасное.
Подняв руку, она сдавила голову Джесси и резко потянула ее на дно.
В горло девочке хлынула вода, она отчаянно забарахталась, пытаясь высвободиться, но Изабелла держала ее стальной хваткой.
Воздуха не хватало, и ценные остатки кислорода могли продлить ей жизнь на короткое мгновение.
Но в планы королевы не входило убить девчонку. Она хотела лишь проверить, применит ли Джесси магию против нее – но нет, девочка просто барахталась в воде, как жалкий утенок. Это заставило королеву презрительно скривиться.
Изабелла отпустила руку, и дарсианка резко вынырнула наружу, глотая ртом воздух и отплевываясь. Ее зеленые глаза были наполнены ужасом. Уже не раз девочка оказывалась на пороге смерти, но привыкнуть к этому было невозможно. Подвох поджидал ее там, где она меньше всего этого ожидала. Конечно, она не могла представить, что Изабелла будет тратить силы на попытки убить маленькую девочку.
- Зачем вы это сделали?- всхлипнула она.
Королева в упор посмотрела на игрушку Дженевьев, но промолчала. Ни тени злой улыбки не промелькнуло у нее на лице, только покорная обреченность. Что ж, Изабелла истинно верила, что таков удел, побочный эффект королевской власти. Она не верила в добро, она не верила в то, что если будешь мягким и добрым правителем, тебе начнут подчиняться – нет, тебя свергнет тот, кто окажется сильнее.
- Ты осталась жить,- наконец, протянула она,- благодари меня за это.
Девочка промолчала, и глаза королевы подернулись пеленкой гнева.
- Благодари меня за это!- закричала она.
Джесси испуганно посмотрела на нее и выдавила:
- Благодарю вас, Ваше Величество!
- А теперь катись отсюда.
Джесси вылезла из воды, накинула одежду, и вышла из купальни, отжимая волосы. Она оставила за собой ровную дорожку, состоящую из брызг.
Изабелла тяжело вздохнула и закрыла лицо руками. Она уже знала, кто это девочка. Но, что ей делать теперь – она не имела понятия.
Джесси пришла, чтобы погубить все, что они так долго и старательно составляли. Но как сделать так, чтобы волшебник не передал ей силу, опередив королеву?
И тут глаза Изабеллы прояснились, на губах заиграла алчная улыбка, а голову посетила спасительная идея.
Она взяла хрустальный колокольчик и позвонила в него.
В купальню медленно вошла девушка. Ее облик был довольно странным. Во-первых, у нее были глаза пронзительно черного цвета, поэтому нельзя было угадать, где у нее зрачки. Белок глаза тоже был полностью черного цвета, только радужка подернулась какой-то красноватой пеленой, отчего вид девушки пугал. Верхняя часть тела была облачена в облегающую змеиную кожу. Это кожа скрывала только половину верха, до пупка. Ее короткие штанишки тоже были из облегающей змеиной кожи. Высокие коричневые сапожки скрывали остальную часть ног. Довершало все это два острых кинжала, острия которых заменяли змеиные языки.
Распущенные черные волосы струились по спине свободной волной.
Девушка встала на одной колено и ровным голосом произнесла:
- Повелительницы Змей готовы служить вас, королева.
- Джэдис,- заулыбалась Изабелла, откинувшись на бортик,- встань, дорогая. У меня к тебе дело.
Глава шестая.
Для Джесси жесткая кровать показалась пуховой периной, особенно после того, как королева Изабелла едва ее не убила. Но блаженный сон продлился недолго – ни свет ни заря, а Дженевьев уже разбудила ее.
Так рано девочка еще не вставала. Мягкие лучи восходящего солнца еще не проникли в маленькую коморку, а колокольчик уже звонил.
Сначала, девочка подумала, что она дома, и кто-то из ее друзей решил зайти, но осознание жестокой реальности быстро вернуло ее, и Джесси попыталась определить, откуда идет звук.
Она выглянула из-за двери, и высунулась наружу.
Несколько слуг уныло подметали мощенную дорожку, но большинство работало с прекрасным, идеальным газоном, то тут, то там подравнивая его.
Если смотреть на мир вот с этой мощенной дорожки, то само то, что ты не видишь шикарное королевство, которое скрывают прочные стены, показывало, кто есть кто.
- Нищенка!- раздался озлобленный крик.
Шагавшая по газону Дженевьев пихнула согнувшуюся служанку, и свернула на мощенную дорогу.
- Я должна к тебе идти, дрянь ты неблагодарная?!- орала она,- сколько мне еще звонить?! Сколько можно дрыхнуть, соня ты безмятежная?! Я должна пачкать свои туфли в этой грязи?!
Сегодня на ней было красивое, бирюзовое платье. Пышную юбку украшали красиво сложенные, закрученные стебли орхидеи, а сами цветки спускались к полам платья.
Дженевьев подошла, и отвесила увесистую оплеуху Джесси. Девочка испуганно посмотрела на нее, и схватилась за ударенное место. Она не представляла, что еще может выкинуть принцесса в порыве ярости.
А та разошлась не на шутку.
Она визжала и сыпала оскорблениями так, что слуги шарахались от нее. Видя это, девочка разозлилась пуще прежнего, и объектом ее криков стали уже все, кто попадался под руку.
- Что смотришь, грязный нищий? Ты в зеркало смотрелся? Увидишь там урода!- брезгливо сморщилась она, оскорбляя несчастного мужчину,- а ты?! Тебе лучше вообще здесь не появляться, а то от твоего вида цветы завянут! А ты?! Знаешь, может, ты и прожил столько потому, что не видел себя в зеркале?
Слуги, привыкшие к таким выходкам, продолжали невозмутимо подметать дорожку.
Неизвестно до чего еще опустилась бы принцесса, если бы из-за угла не показалась изящная, высокая фигура. Пройдя по королевскому газону, на мощенной дорожке показалась наша старая знакомая.
Джэдис подошла к двум девочкам, и почтенно опустилась на одно колено. Черные волосы упали ей на лицо, но она даже рукой не пошевелила, чтобы исправить это. Весь ее вид, вся ее поза выражали покорность судьбе, ибо она прекрасно знала, в чем состоит ее судьба – служить королеве.
На самом деле, девушки, вышедшие из рода Повелительницы Змей – не подчинялись королю. Жестокие морали, которые прививали им с детства, не позволяли им пасть на ниц пере мужчиной. Не было ни одного Повелителя Змей. Если у Повелительницы рождался мальчик, его тут же убивали, потому что все девушки этого рода были ярыми феминистками, которые ни имели права опорочить свою историю мужчиной. Все Повелительницы готовы были служить королеве, принцессе, но не королю и не принцу. Таковы были Повелительницы – одни из самых жестоких и довольно странных на взгляд дарсианцев, девушек.
- Ваше Высочество, - почтительно склонила голову Джэдис.
- Здравствуй, Повелительница Змей,- кивнула Джен, и во взгляде ее засквозило что-то вроде страха и неуверенности. Видимо, девушки этого рода пугали даже принцессу.
- Ваша мать, великая королева Изабелла просила меня привести к ней эту девочку,- и Джэдис впилась черными глаза в Джесси.
Девочка едва удержалась от того, чтобы не прыгнуть на шею принцессе, которую люто боялась по двум причинам. Первая: ее испугал вид девушки, а так же ее черные глаза и отсутствия в них белка. Второе: она еще помнила, как королева пыталась вчера убить ее. С другой стороны, она этого не сделала, значит, есть шанс, что не сделает и впредь.
Тем не менее, не смотря на все свои сомнения, Джесси все же не сделала того, что хотела. Она всего лишь застыла в нерешительности, не зная, что ей теперь делать.
- За мной,- приказала она, сверля девочку непроницаемым взглядом, - это честь – быть удостоенной аудиенции самой королевы.
И она медленно двинулась обратно – откуда только что пришла.
Джесси ничего не оставалось, кроме как последовать за ней.
Принцесса прокричала еще что-то обидное в ответ, но эти слова были подобны жужжанию надоедливых мух – такие же бесполезные, от которых хочется отмахнуться.
Когда Джэдис собиралась свернуть за угол, под ноги ей плюнул какой-то слуга.
Повелительница Змей остановилась и с интересом посмотрела на сгусток слюны у нее под ногами. Затем медленно, не спеша, достала один остренький длинный кинжал, острие которого было украшено языком змеи.
Слуга заметно побледнел, но постарался не подавать виду, что смертельно напуган. Он нагло облокотился о метлу, но когда Джэдис двинулась к нему, он не стал себя сдерживать и бросился бежать. Но девушка оказалась проворнее.
Очутившись рядом с ним, она легонько дотронулась острием до его кожи и ласково улыбнулась. Язык как будто ожил. Он облизнул острие кинжала, а затем смочил слюной кожу бедного слуги. Мужчина побелел, как мел и свалился замертво.
Джесси зажала рот рукой, чтобы не завизжать от ужаса, но постаралась сдержать себя.
А Повелительница Змей невозмутимо вышагивала дальше, словно все это ее не очень касалось.
Этих нескольких минут для девочки оказалось достаточно, чтобы понять: она ненавидит Повелительниц Змей.
Глава седьмая.
Комната была шикарной. В ней царило изобилие всего. Стены были украшены россыпью золота, с потолка свисала изящная люстра из горного хрусталя, пол был полностью прозрачным, отчего казалось, что вышагиваешь по небу. Занавеси на окнах были бархатными, с золотыми перевязками. Но главным великолепием этой комнаты – был трон. Он был сделан полностью из золота, спинка отделана изумрудами, топазами, бриллиантами, рубинами. Он стоял, возвышаясь над всеми остальными. Самым странным было то, что трон в зале был лишь один. И на нем восседала королева Изабелла.
Это были одни из ее личных покоев – для душевного равновесия, она приобрела для себя трон, один трон. Тем самым показывая, что главный властитель – она. Король не очень возражал, такая прихоть его жены скорее забавляла правителя, чем беспокоила. Он не видел в ней угрозы, возможно, он просто был глуп, ведь Изабелла уже начала принимать в стране решения, которые шли вразрез с его и люди слушались ее.
Тем не менее, Моргланд не возражал против такого дорогого подарка.
Рядом с Джэдис стояла Джесси. Обе склонились перед королевой, гордо восседавшей на троне. А позади, склонилась и Сандра.
Она вновь стала безобразна, как неведомое животное. Ничто в ней не напоминало о существовании той красавицы, которая предстала нам в лесу.
Изабелла была очень недоверчива к людям. Везде и всюду она видела заговорщиков, которые покушаются на ее власть. Поэтому она вызвала трех лучших волшебников помочь ей разгадать эту загадку – явилась сюда Сандра потому, что не желается больше знать мужа и дочь и преданно служит ей, или же, это трюк?
Да, именно так звучала ложь Сандры. Ей было очень трудно прощаться с мужчиной, который любил вовсе не ее и с дочерью, которая тоже считала ее вовсе не ней, а какой-то другой женщиной, которой больше нет. И несмотря на все это, она очень привязалась к этим людям, которых считала своей семьей. Она не знала, что станет с Домиником и Стар, когда они найдут ее записку с извинениями – ее миссия была важнее.
Сандра недоумевала, почему Парящий Над Луной не может дать ей ее истинный облик, ведь так могло быть гораздо легче. Но тот сказал, что Изабелла никогда не пустит в свой замок незнакомого человека, который пришел по собственной воле. Это было так странно, но мелкие прихоти королевы скорее забавляли, чем возмущали.
На самом деле, Изабелла не могла прочесть мысли Сандры. Она думала, что это из-за того, что в роду девушки были волшебники, но это было не так – несколько десятков великих магов наложили на нее чары, скрывающие от чужих мыслей. От всех, кроме самых великих колдунов мира .
- Парящий Над Луной, Светлая Лань и…- Изабелла задумалась, а потом ее глаза алчно блеснули в мягких сумерках комнаты,- Белая Ладья. Проверьте эту женщину.
Лоб Сандры покрылся испариной. Она похолодела от ужаса.
Белая Ладья скажет правду – зачем она сюда пришла. Ведь только Парящий Над Луной, Светлая Лань и еще несколько волшебников будут выгораживать ее ради миссии. Преданная своим господам, Белая Ладья в жизни не солжет им, жертвуя своей шкурой. И она сможет прочитать ее мысли, как одна из самых великих волшебниц.
Парящий Над Луной в сопровождении двух спутниц, тут же появились посреди комнаты. Они не вошли через дверь – для волшебников это было ниже их достоинства.
На Парящем был светлый, длинный плащ – только этим он отличался от того мятежника, каковым предстал нам в лесу.
Белая Ладья была поистине белоснежной девушкой. У нее были белые волосы, белоснежная кожа, белое платье. А глаза были как лед, светло-светло голубые, тоже почти белые.
Светлая Лань была легка и грациозна. Ее русые волосы были собраны в косу и перевязаны золотой ленточкой. Платье ее было ярко-желтого, почти оранжевого оттенка.
Парящий Над Луной был хладнокровен, но во взгляде затаился страх, только непонятно было – чего же он все-таки боится?
- Итак,- объявила Изабелла,- вы здесь, чтобы поведать мне – правду ли говорит эта девушка? Действительно она пришла из тех побуждений, о которых так уверенно вещает? Светлая Лань, прошу, начинай.
Девушка впилась взглядом в Сандру, делая вид, что читает ее мысли, но на самом деле, это было лишь умелой игрой.
- Да,- наконец твердо сказал Светлая Лань,- она говорит правду.
Изабелла долго буравила взглядом волшебницу, словно надеясь самой прочитать ее мысли, но она прекрасно знала, что ее сила не подействует на Светлую Лань.
- Что ж,- нехотя оставила свои попытки королева,- прошу тебя, Парящий Над Луной, начинай.
Проделав ту же операцию, с уст волшебника сорвалось уверенное «да».
Настала очередь Белой Ладьи. Она на секунду прикрыла глаза, подведенные белым карандашом, затем распахнула их. Ресницы, обрамлявшие светло-голубые глаза тоже были белоснежными.
Долгие тридцать секунд она вглядывалась в лицо Сандры. Женщина стояла - ни жива, ни мертва.
Она просто застыла, зная, что обречена, если только…
Белая Ладья приоткрыла рот, в глазах вспыхнул страх. Все трое знали, что она собирается сказать, или скорее, завизжать. Она прочла мысли Сандры – все, до последней крупинки. Она была единственной великой волшебницей, которая смогла сделать это.
Светлая Лань быстро кивнула головой, и незаметно повернула руку. Все жилы на ее теле напряглись, грозясь лопнуть. Лицо ее покраснело, пот тек с него ручьем, а в глазах лопались капилляры, наливая их кровью.
Зато лицо Белой Ладьи изменилось. Она облегченно вздохнула и мягко улыбнулась.
- Воображение – страшная штука для волшебницы, моя госпожа,- она склонила голову,- эта женщина пришла с миром.
Парящий Над Луной обеспокоенно поглядывал на Светлую Лань. Несмотря на хладнокровие, которое он усердно пытался сохранять, его расширившиеся зрачки и наполненные ужасом очи, выдавали его целиком.
Глаза девушки подернулись пеленой. Они смотрели сквозь стены. Сама Светлая Лань странно покачивалась на ногах – казалось, еще секунда и она потеряет сознание.
Изабелла удовлетворенно кивнула.
- А теперь, удалитесь, волшебники,- словно по взмаху волшебной палочки, все трое исчезли – и вовремя, Светлая Лань уже начинала падать,- Сандра, ты отправишься в комнату для прислуги. Вели поварам не делать мясо таким жестким, иначе я прикажу казнить их.
Женщина покорно поклонилась, подмигнув Джесси, и быстро удалилась из шикарной залы. Каждая клеточка ее тела дрожала.
Миновав стражей, она очутилась в коридоре. Это был длинный коридор, застеленный кроваво-красным ковром. Факелы, ярко освещавшие это длинное помещение, помогли девушке найти потайное местечко, которое находилось за углом коридора – в проеме между картиной с изображением Изабеллы, Моргланда и Дженевьев (Брандта на ней не было), и красивой, резной дверью. Парящий Над Луной сказал, что в Сандра сможет войти в этот проем, и они смогут поговорить, будучи скрытыми от чужих глаз.
Конечно, Изабелла наложила чары на замок, чтобы ни одна живая душа, кроме самих колдунов, наложивших это заклятие, не могла творить в замке нечто, что может повредить королевской семье. Только вот она, конечно же, не могла и подумать, что ее ближайшие советники – маги, могут нагло предать ее. Вот почему Парящий Над Луной мог пользоваться запрещенной магией, не боясь быть пойманным.
Женщина шагнула к подозрительно узкому проходу, в которое ее толстое тело явно не пролезет. Она пожалела о том, что не является вновь хрупкой и тоненькой девушкой. В голове стучали слова ее друга «через каждые шестьдесят секунд, один из стражей будет делать обход – заметит тебя, ты пропала».
Она быстро юркнула в потайное место встречи, и с удивлением заметила, что проход стремительно расширяется и вскоре, она очутилась в пространстве, окутанном тьмой. Это походило на Вселенную, если бы в ней существовала одна лишь Сандра, а ее окружала тьма – без предметов или очертаний.
Женщина вся сжалась и вновь почувствовала себя той, кем всегда являлась в душе – красивой, стройной девушкой, которая была слишком предана пророчеству и слишком яро ненавидела членов королевских семей.
Словно свет во тьме, белоснежная точка, появившаяся неоткуда, приблизилась к Сандре и вскоре ее обожгло горячим дыханием Парящего Над Луной.
- Как Светлая Лань?- озабоченно прижавшись к волшебнику, она заглянула в его шоколадные глаза.
- Могло быть и хуже. Выжила –и то хорошо,- мрачно проговорил он.
- Это я виновата!- сквозь зубы прошипела Сандра,- как я ненавижу их! И Изабеллу и ее мужа!
- Ты не виновата,- голос Парящего смягчился и он прижал ее к себе,- теперь ты в замке. И пророчество исполнится. Я верю в это!
Они стояли в объятиях друг друга и думали о том, суждено ли им когда-нибудь быть вместе...
***
Продолжение следует.
Стояла безлунная ночь. Почти безветренная погода позволяла деревьям неподвижно возвышаться в тени, не давай угадать, какие же они? В лесу было настолько тихо, что можно было услышать прерывистые дыхания двух путниц. Их лица было трудно разглядеть в темноте, но волосы одной из них, подобно огненному пламени, выделялись на фоне обшарпанной коры поваленного дерева, за которым обе прятались.
- Не бойся, Джесси,- мягко прошептала девушка с огненными волосами, которая была гораздо выше своей подруги. Было ясно, что она смертельно напугана.
Сама Джесси была гораздо меньше ростом и с тоненьким, детским голоском.
- Мы умрем?- ее шепот был подобен дуновению ветерка,- а где мама с папой? Они тоже умрут?
В глазах той, что постарше, блеснули слезы, и она прижала к себе малышку.
- Конечно, мы не умрем, что за глупости!- девушка попыталась засмеяться, но вместо этого исторгла то ли всхлип, то ли стон. Успокоить ей маленькую спутницу не удалось.
Раздался громкий топот.
Девушка зажала Джесси рот рукой, и прижала к себе, пригнув голову.
Несколько коренастых фигур выскочили из чащи. Они остановились, и их головы внимательно повертели туда-сюда, выискивая двух девушек.
- Когда найдете беглянок, убейте старшую, но девочку оставьте для ее Высочества,- прошипел один из мужчин и бросился к кустам.
Остальные трое тоже разделились.
- Карен, мне страшно,- прошептала Джесси.
Карен зажмурила карие глаза, затем посмотрела на свою маленькую спутницу и тихо сказала:
- Не бойся, сестренка. Будь сильной. Сейчас помолчи, и тихо ступай за мной.
Она взяла сестру за руку и осторожно выглянула из-за дерева.
Карен едва удержалась от крика, увидев перед собой пронзительные зеленые глаза одного из головорезов.
- Возьми меня,- зарыдала она,- но не трогай мою сестренку.
- Я хочу помочь,- прошептал он
Глаза Карен округлились, и она застыла, не сводя взгляда с зеленых глаз.
Но тут проворнее оказалась Джесси. Она толкнула Карен вперед, подгоняя ее.
- Сестренка права,- кивнул мужчина, так же неподвижно глядящий на Карен,- пора бежать. За мной!
Он быстро провел их за собой вглубь леса, прямо навстречу одному из товарищей, отчего у старшей девушки зародились подозрения, относительно честности их спутника. Но все обошлось, и он успешно провел их мимо рыскающего головореза.
- Тише!- мужчина застыл так резко, что Карен с Джесси чуть не врезались в него.
Девочка испуганно прижалась к сестре, которая не менее испуганно оглядывалась по сторонам.
- Джек!
- Черт!- рявкнул мужчина.
Джек принялся теснить их обратно, но было поздно, и высокий незнакомец с козлиной бородкой, выбрался к ним.
- Что это ты там прячешь?- подозрительно сощурился он.
- Бегите!- заорал Джек.
По команде, две девушки бросились вглубь леса. За ними по пятам бежали остальные, лишь мужчина с бородкой остался сражаться с храбрым Джеком.
Силы Карен были на исходе, но она понимала, что сестренке еще хуже. Перед глазами все плыло, но она, смахнув со лба пот, заставила себя присмотреться к очертаниям предметов, чтобы понять, куда бежать.
- Карен!- взвизгнула Джесси.
Тут же сестренку оттащили в сторону, и Карен закричала от отчаяния и страха, согнувшись пополам и подхватив подол платья, очертания которого трудно было разглядеть во тьме.
- Карен! Карен!- неслось отовсюду, куда бы девушка, не поворачивала голову.
Это было похоже на фильм ужасов, когда тебе кричат со всех сторон, а ты не можешь определить, откуда все-таки исходит истинный крик.
Пот, перемешиваясь со слезами, тек по лицу, которое Карен вытирала выпачканными в грязи руками.
Раздался свист. Он продлился меньше двух секунд, но за это время она успела подсчитать все, что сделала и чего не сделала в жизни, словно момент гибели оттянется ровно настолько, чтобы она успела все обдумать. И только судьба маленькой Джесси, которую забрали неведомо куда, пугала ее. Что станет с ней? Но даже этот растянутый на час миг недолговечен, и боль мурашками пронзила позвоночник, пройдя внутри, и расцарапав живот.
Словно пытаясь разглядеть, во что она наступила, Карен опустила голову и удивленно посмотрела на стрелу, вокруг которой растеклась ярко-красная, с оттенком пурпура кровь.
- Нет…- прошептала она.
Ноги подкосились и тело Карен, словно оно стало налито свинцом, покачнулось и рухнуло на землю. Еще несколько минут она была в сознании. Но в голове жужжал рой пчел, вытесняя из головы все мысли, и не успев вспомнить нечто важное, глаза сами собой закрылись, увлекая за собой последние крупицы реальности.
Глава вторая.
Джесси было очень страшно. На голову ей был надет мешок, но пусть она и была маленькой, но понимала, зачем это: те дяденьки не хотели, чтобы она что-то увидела.
На самом деле это была дикость того мира – совершенно иного измерения, называемого Дарсия. И пусть это был совершенно иной мир, с совершенно иным летоисчислением – он мало чем отличался от нашего, разве что люди, населявшие его, были более жестокими. Поведение дарсианцев было характерно людям пятнадцатых, шестнадцатых веков – одним из самых кровожадных периодов в жизни человечества. Но здесь это считалось обыденным для воинов – прийти в село и забрать детей крестьян, вопрос был в одном: для какой цели на этот раз сюда занесло этих иродов?
Дарсия была местом поистине прекрасным, но различные колдуны и стражи, населявшие ее, а лучше сказать все придворные короля и королевы, делали его еще одним шансом повыгоднее продать свои таланты или набрать к себе крестьян в качестве рабов.
Великий дворец, который был местом проживания таких важных персон, как правители страны, их дети, слуги и придворные, а так же ближайшее окружение и стражи, был настолько могущественен, что имел право называться второй половиной этого мира – Сунгили. Там проживала вся лучшая часть мира, ранее называемого Дарсия, но теперь он разделился на Дарсию и Сунгили. Отныне все выходцы из высших семей имели честь называться сунгилианцами, а остальные, вроде нашей маленькой знакомой Джесси – дарсианцами. Это название было вроде клейма, если бы сказали: нищая, бедная, больная.
А для самого мира названия так и не придумали – мир и мир, он ничего не добился, так за что же его прозывать?
В итоге, столицей Сунглили стал царский дворец, а Дарсия стала страной на побегушках, показывая, что там живут те, которых можно в любой момент взять и отдать обратно, словно вещь.
Конечно, маленькая Джесси не понимала, что с ней сделают за непослушание и за то, что она сбежала с сестрой, а не ушла с сунгилианцами. Мать с отцом выпустили их через тайный ход, и девочки сбежали, но что теперь? Ведь обе знали, что их поймают. А теперь Джесси ведут неизвестно куда, а с Карен вообще неизвестно, что стало. Может быть, ей помог тот храбрый юноша? Но…вряд ли он выжил после схватки с тем, более сильным противником.
Десятилетняя Джесси была уже с детства хороша собой. У нее были белокурые локоны, большие зеленые глаза – она ни капли не походила на кареглазую, рыжеволосую красавицу сестру, но она была по-своему хороша. Девушки росли смелыми, красивыми и ловкими. В своей деревне Карен лучше всех бегала и плавала, хотя сегодняшний день побега выбил из колеи их обеих, а Джесси лучше всех лазала по деревьям и танцевала. А еще, она очень красиво пела, хотя, наверное, это был удел обеих сестер, обладающих мягкими, мелодичными голосами. Наверное, девочек выбрали именно за эти качества, впрочем, в Сунгили их было хоть отбавляй.
- Эй, ты! Что разлеглась?! Вставай, давай!
Стук колес повозки прекратился, и девочка медленно выбралась из кучи соломы, а затем попыталась нашарить выступ, где нужно прыгать.
Стоящий сзади мужчина, пихнул ее вперед, и она кубарем выкатилась из повозки. Было очень больно, отчего Джесси заплакала, пытаясь маленькими ручками стащить мешок и вытереть слезы и чтобы увидеть, где нужно облизать рану.
- Не реви,- прорычали над ухом, и некто рывком сдернул с нее материю.
Сначала девочку ослепило, но вскоре глаза понемногу привыкли к свету, и она громко ахнула.
Перед ней расстилался огромный белоснежный дворец с розовыми куполами – эти купола прихоть принцессы Дженевьев, дочери королевы, чьи желания выполняются быстро и без лишних разговоров.
Казалось, что каждый миллиметр этого огромного дворца увенчан ангелочками, но если присмотреться, то можно было понять, что это падшие ангелы. Они складывались в причудливые узоры, переплетаясь то нимбами, то крыльями. Каждый изгиб был сопровожден орхидеями – любим цветком принцессы. И если бы хоть один ангелочек из миллиона не был бы сопровожден орхидеями, то Дженевьев приказала бы казнить архитектора. Она даже приказала слугам пересчитать всех и проверить, у каждого ли ангелочка есть по орхидее. Джесси ужаснулась, какую огромную работу проделали эти люди.
Сам замок состоял из четырех уровней, которые соединялись лестницей. Ходили слухи о подземных помещениях, но все это были не более, чем слухи.
Флаг, который был на вершине главного купола, представлял собой ангелочка с черными крыльями, и, конечно же, вокруг него переплелись орхидеи – и их было ровно сто пятьдесят – очередная прихоть наследницы трона.
Девочка не успела толком его рассмотреть, потому что ее толкнули, и она пошла вперед, вслед за своим мучителем.
Они подошли к огромным, резным розовым воротам, где орхидеи вместе плясали танец – весь дворец был подобен мультику, где каждая стена показывала отдельную сценку. И у Джесси невольно мелькнула мысль, что с дочерью королевы не все в порядке, раз у нее такая мания к орхидеям.
- Подарок для принцессы,- кивнул мужчина на девочку.
Стражи, стоящие у ворот и одетые в самые настоящие рыцарские доспехи, опустили наставленные копья, и заинтересованно посмотрели на Джесси.
Все мужчины-головорезы или сунгилианцы, были одеты в странные плащи, которые скрывали половину туловища, обнажая ноги, облаченные в широкие штаны, на которых было два отделении – для мечей и для магических снадобий.
- Слышал об этом,- кивнул один из стражей,- надеюсь, принцесса будет рада новой игрушке.
- Надеюсь,- криво улыбнулся черными зубами сунгилианец.
Стражи отступили, кинув последний взгляд на Джесси, и снова потеряли к ней интерес, наблюдая за прекрасным садом, находившимся чуть левее от мощенной камнями дорожки, по которой только что прошлась девочка с головорезами. Сад был прекрасен – это была своего вида оранжерея, где орхидей было просто не видано, а по деревьям спускались аккуратные лианы, переплетаясь листьями, и создавая изображение принцессы Дженвеьев. А на другом дереве точно так же причудливо возвышался король, на другом королева, а затем все их родственники. Это было что-то вроде семейного дерева – одно из чудес дворца Сунгили. Слуги, подстригающие газон ровно настолько, насколько приказала принцесса, восхищенно смотрели на работу мастеров. Король с королевой, очевидно, отдыхали, потому что в саду был один лишь брат принцессы – принц Брандт. На самом деле, в Сунгили пусть и властвовала монархия, но она отличалась от нашего понимания. Там Совет выбирал, кто из детей правителей мира станут наследниками трона. И это не обязательно был бы мальчик, главная черта, который должен обладать властитель – жестокость, поэтому все высокопоставленные лица были тиранами. Чего нельзя было сказать о мягком Брандте, который чуть ли не уткнулся лицом в орхидею, вдыхая ее мягкий запах. Он был очень хорош собой - обладатель голубых глаз, в обрамлении пушистых бархатных ресниц, кудрявых золотых волос и гладкой, белоснежной кожи, словно он соткан изо льда. Брандт был примерно ровесником Карен. На нем была королевская одежда – просторный красный балахон с вышитым золотым орнаментом, через плечо тянулась золотая привязь – только место, отпущенное для меча пустовало, потому что Брандт не имел права носить меч до того времени, как его сестра станет королевой. Таковы были зверские обычаи Сунгили, где человек даже защитить себя не мог без разрешения принцессы или короля с королевой.
При мысли о сестре, Джесси погрустнела. Где Карен сейчас? Жива ли она? Придет ли за ней?
За пределами ворот открывался весь замок во всем его великолепии. Там было много различных дверей, и девочка нацелилась на красивую золотую дверь, с изящным замочком с изумрудами. Но, не оправдав ее надежд, ей открыли дверь с потрескавшейся краской, а вместо замка там были цепи. Но она все равно не теряла надежды, что там окажется красиво.
Но эти мысли вылетели у нее из головы, когда она вошла внутрь. Вместо шикарных комнат, с бархатными занавесками из чистого золота, львиными коврами, резными лестницами, паркетным полом, на котором так весело стучат каблучки, она очутилась в самой настоящей тесной коморке. Обшарпанные стены свидетельствовали, что там давно не делали ремонта. А комната могла похвастаться только жесткой кроватью, стулом и столом. Бедное, изрядно потрепанное платье Джесси подходило сюда лучше всего.
- Это замок?- наивно посмотрела на головореза девочка.
- Нет, деточка, это комната для прислуги, вроде тебя. Принцесса сейчас придет, и только попробуй повести себя недостойно в ее присутствии, поняла?- на нее грозно посмотрел один из мужчин, впившись своими холодными глазами-ледышками.
Она испуганно кивнула.
Сунгилианцы вышли, оставив девочку одну.
Джесси сделала глубокий вдох и представила, чтобы сказала мама: «Доченька, ты должна быть храброй и ни что не должно сломить тебя, ведь ты должна биться за тех, кого любишь, а не за себя».
Ее мать и отца, очевидно, убили за то, что они позволили дочерям сбежать.
- Но может, они живы?- с надеждой спросила вслух бедняжка.
И пусть из глаз катились слезы, она зло вытирала их, и говорила, что она храбрая и если придется, то станет такой же злой, как все жители Сунгили. Злой и жестокой.
Дверь резко распахнулось и на девочку пахнуло холодом, мгновенно высушив все слезы.
На пороге стоял настоящий ангел. У девочки, которая была ровесницей Джесси и которая так нежданно, негаданно появилась в ее жизни, были мягкие черты лица, огромные карие глаза, строго поджатые губки, а ее миловидное личико обрамляли кудри цвета воронова крыла. На ней было самое прекрасное платье, которое девочка когда-либо видела. Оно было похоже на те, которые описывала ей мама в детстве, или которые были нарисованы в книжках. Оно было пышным, розовым, с красными сапфирами и зелеными изумрудами. А на шее у нее красовалось шикарное колье в виде орхидеи из драгоценных камней.
- Ух, ты!- прошептала Джесси, разглядывая принцессу Дженевьев.
- Ты кто такая?- грозно сверкнув глазками, прорычала принцесса. Ее тоненький голосок жестко контрастировал с тоном, которым это было произнесено.
И тут Джесси словно что-то по голове ударило. Она вспомнила, что разговаривает с невероятно жестокой принцессой, которая может убить ее только из-за того, что ей было скучно.
- Ваше Высочество!- девочка неумело склонилась в реверансе.
Дженевьев уперла маленькие ручки в боки и строго посмотрела на нее:
- Ты, мелкая гадина, живо попрыгай!
Испуганная Джесси покорно попрыгала.
- Прыгай больше, больше прыгай, шавка ты этакая!
Прыжки стали чаще.
- Быстрее, хочу, чтобы тебе стало плохо!
С бедняжки пот тек ручьем, и она уже сама едва не плакала от усталости. Она могла бы еще долго попрыгать, но когда-нибудь она устанет и упадет.
А глаза принцессы восторженно блестели злой радостью.
- Ладно, хватит,- словно утомленная тяжкой работой, она картинно прикрыла глаза рукой,- в глазах от тебя рябит. Значит так, когда я захочу поиграть, я зазвоню в колокольчик, и если ты не услышишь, тебя будут пороть, понятно?
Джесси кивнула в знак согласия, хотя на самом деле ей было очень страшно.
- Сегодня я еду на прием к принцессе Стар, если эта нищенка может позволить себе устроить прием. Я не выношу ее, но мама заставляет меня ехать к этой гадине из-за какой-то политики. Кто она такая, чтобы заставлять меня делать то, чего я не хочу?- она топнула ножкой,- мне может там стать смертельно скучно, и ты должна сразу появиться, когда зазвонит колокольчик. Будешь сидеть в углу, но пинать тебя буду только я и не позволю делать это той нищенке. Поняла?
Джесси снова кивнула.
- Тогда пойдем,- Дженевьев царственно кивнула,- и если я захочу ударить тебя, ты должна подставить мне свое лицо.
- А…можно мне поесть?- тихо попросила девочка.
Глаза принцессы зло засверкали.
- Как ты смеешь просить об этом?! Да я тебя… Впрочем,- Дженевьев выглядела так, будто придумала что-то очень и очень гениальное.
Они вышли из комнатки, и вновь оказались на дорожке, мощенной камнями. Сразу напротив, возле сада, располагалась уютная аллея для их королевских высочеств.
Проходивший мимо грязный слуга ел хлеб, и тут же почтенно поклонился принцессе. Он был уже довольно старым человеком, и маленькой Джесси стало, его жаль.
А вот принцессе нет.
Она выхватили у него ломоть хлеба, и принялась крошить его аккуратными пальчиками.
- Давай! Ешь его, как голубь! А из оставшихся крошек составь мне картину орхидеи в мой рост.
- Но…
- СЕЙЧАС ЖЕ, ГРЯЗНАЯ НИЩЕНКА, ИЛИ Я ПРИКАЖУ КОМУ-НИБУДЬ ОТРУБИТЬ ТЕБЕ ГОЛОВУ!
- Джен!
Проходившая по аллее красивая белокурая женщина, очень похожая на маленькую мучительницу, облаченная в шикарное жемчужное платье, удивленно смотрела светло-голубыми глазами на это чудовище. Женщина была до того стройной и изящной, что Джесси не сомневалась, что изящная ручка, держащая зонт, будет обладать аккуратными пальчиками, какие были у Дженевьев.
Она махнула рукой фрейлинам, которые почтенно следовали за ней, и вновь воззрилась своими голубыми глазами на Дженевьев.
- Мама,- пискнула принцесса.
- Дорогая,- мягко улыбнулась женщина, обнажая ровные белоснежные зубы, отчего Джесси захотелось, чтобы кто-нибудь выбил ей сразу все, а затем и принцессе,- ты становишься слишком доброй. Общаешься с рабами, ходишь по этой ужасной мощеной дорожке, вместо аллеи, которая здесь специально для нас. Ты же не хочешь запачкать свое чудное платье? А теперь собирайся, нам пора в другую часть великого Сунгили, где обитает твой дядя. Твой отец давно хотел с ним повидаться и напомнить, чтобы он и не помышлял о захвате главного дворца Сунгили. А тебе будет весело с принцессой Стар, не так ли?
Дженевьев напустила на себя обиженный вид, кинула хлеб несчастному слуге, и рявкнула:
- Нет! Она плохая! Толстая и плохая! Огромная глыба жира – да я лучше обниму раба, чем встречусь с ней! Хочешь, чтобы меня стошнило от отвращения?
Девочку, наблюдавшую за этой сценой, глубоко поразило изменение, произошедшее в матери принцессы. Ее голубые глаза похолодели и налились свинцовой жестокостью, а длинные пальцы вцепились в изящный зонтик с такой силой, что казалось, сейчас открутят ручку.
- Ты пойдешь немедленно, маленькая бестия,- прорычала королева, которая носила имя Изабелла,- а если нет, то твой брат немедленно займет пост наследника на престол!
Очутившийся рядом с ней принц Брандт вздрогнул и опустил глаза. А потом вновь поднял их, но только чтобы посмотреть на Джесси, которая тоже не сводила с него взгляда, словно стараясь ему внушить прекратить ссору, которая может закончиться ужасным настроение обеих.
Но этого делать не пришлось. Дженевьев напустила на себя такой скорбный вид, что королева Изабелла конечно, тут же подозвала к себе дочурку, и принялась обнимать и ласкать ее. Вскоре рядом с ними появился и король – почтенный мужчина со щетиной и мускулистой фигурой. Он был проявлением мужества и храбрости, но далеко не чести этого мира. Он был одет в тот же просторный балахон с золотым орнаментом, как и Брандт, только вот к привязи была прикреплена шпага. Твердая рука короля лежала на рукоятке, и время от времени, крепко сжимала ее.
- Я беру ее с собой,- сказала принцесса, когда сцены нежности были закончены.
Изабелла подняла взгляд на Джесси, как будто впервые ее заметила. Холодные голубые глаза прожгли девочку насквозь, заставив неприятно поежиться. А королева, строго прямо держа осанку, выпрямилась еще сильнее. Казалось, что взгляд хочет проникнуть девочке в душу, но какой-то невидимый барьер разделяет их.
Тут же Изабелла вздрогнула и пошатнулась, едва не упав. Принц подхватил свою мать, но она мягко оттолкнула его, и удивленно посмотрела на Джесси.
Девочка слышала, что члены королевской семьи обладают магией, переданной им от близлежащего округа могущественных волшебников, но никогда и не думала, что они пробуют их на простых крестьянских детях. И к тому же, королева едва в обморок не упала, пронзив ее взглядом, так что же это за магия, если она так слаба?
Моргланд буравил жену недоумевающим взглядом, и она ответила ему тем же. Затем она ласково улыбнулась приторной улыбкой и проворковала, обняв свою дочь:
- О, твоя новая кукла! И как ты ее назовешь?
- Нельзя так обращаться с людьми!- возмутился принц Брандт,- она не кукла, которая пляшет под дудочку Дженевьев, которая всего лишь капризный и разбалованный ребенок. И она не подопытный кролик, на котором ты можешь ставить свои эксперименты!
- Замолчи, Брандт!- едва не срываясь на крик, пригвоздила его взглядом к земле Изабелла.
- Ну-ну,- успокаивал обиженную принцессу король Моргланд,- пора ехать, карету подали.
- Нищенка, за мной!- рявкнула Дженевьев,- назову ее Нищенкой! Как здорово!
Брандт отшатнулся, как будто его ударили.
Джесси растерянно хлопала глазами. Да, она знала, что они с семьей всегда жили небогато, но у них с сестрой всегда была теплая постель, вкусный ужин и кров над головой. Они никогда не были нищими, хотя, может по сравнению с великолепным дворцом и властью принцессы, где ради нее на дороге нарисуют тысячу и одну орхидею, она действительно казалось лишь жалкой нищенкой, рожденной быть служанкой и игрушкой у принцессы.
И тут рука Джесси поднялась, и она принялась яростно бить себя по щекам. Ей были противны собственные мысли, и она старалась уверить себя, что она не игрушка, которой можно попользоваться и выбросить. Отец и мать постоянно говорили, что люди все должны относится к друг другу одинаково, нет более или менее важных людей. Зато есть люди с маленьким ростом и огромным самомнением, и пусть девочка не очень понимала, что это значит, она уже готова была выплюнуть эти слова в лицо маленькой принцессе, и остановили ее только огромные глаза членов королевской семьи.
- Чего это ты бьешь себя, Нищенка?- строго спросила Дженевьев, а потом залилась смехом, словно зазвенели тысячи колокольчиков,- ладно, разрешаю. Ведь это так весело, да, мам? Да, пап?- она уже повернулась и к Брандту, но тот посмотрел на нее так, что стало сразу понятно: ему не весело.
- Да, дорогая, но ради бога, поехали!- король поднял серые глаза на Джесси,- если ты будешь нас задерживать, мерзавка, то тебя казнят, все понятно? За нами.
Девочка покорно пошлепала за ее госпожой. Когда ее босые ноги ступили на мягкую дорожку, по краям которой росла мягкая трава, она открыла рот, чтобы радостно засмеяться, но тут же закрыла его, боясь вызвать негодование у их высочеств. Если задрать голову, то можно было увидеть жемчужно-розовый дворец во всем его великолепии. Он казался таким огромным, что Джесси испустила восторженный вдох. Но тут она увидела грустные лица ангелочков, которые смотрели на нее своими белыми глазами. Они выглядели так печально, что ей захотелось шагнуть к ним и утешить, но она не могла отойти от принцессы.
Впереди показалась огромная карета. Она была выполнена в нежных тонах, а на ее правом боку красовалась аккуратненькая орхидея, словно в знак того, что здесь проезжают члены королевской семьи.
Шикарные белоснежные лошади нервно постукивали копытами, а глаза их испуганно блестели.
Приглядевшись, можно было увидеть крохотные орхидеи, вырезанные у них под глазами, по чему так же можно было судить, чьи это лошади.
Джесси вздрогнула от жалости и страха, осознав, какая тиранка принцесса Дженевьев, а король с королевой во всем ей потакали. А что мог сделать принц Брандт, который единственный осознавал весь ужас происходящего?
- Сядешь рядом с извозчиком,- царственно махнула рукой Дженевьев.
Девочка поспешила к усталому извозчику, который ласково хлопал по шее лошадей. Он был уже пожилым человеком, о чем свидетельствовали его седые волосы на висках и лбу.
- Здравствуйте,- пискнула она, пристраиваясь рядом с ним на жестком и неудобном сидении.
- Привет,- он улыбнулся ей, и множество морщинок собралось у него под глазами.
- Вперед!- раздался гласный голос короля.
Извозчик потянул за уздечку и лошади поскакали.
По мере того, как они отдалялись от дворца, Джесси почувствовала запах жизни за ее пределами. Она сама всегда жила здесь – повсюду лес, реки и болота, и кое-где попадаются редкие деревушки, а бывает, и одинокие хижины.
Она жила в деревне, которую можно было по правде назвать дарсианской. Деревня была очень бедной, но ее жители делали все, чтобы их дети не чувствовали этой бедности. Джесси и Карен любили бегать по лесу, лазать по деревьям и играть с другими детьми, поэтому они редко являлись свидетелями тяжелых разговоров родителей об их материальном положении. Девочки не видели, как их мать закусывает губу, пересчитывая остатки денег, и как мрачнеет отец, видя, сколько их осталось.
Но тем не менее, как было сказано ранее, Карен и Джесси никогда не чувствовали недостатка денег. В доме всегда была еда – было тепло и уютно.
Впрочем, порой, Джесси слышала, как плакала мама по ночам, а Карен ее успокаивала. Сестра уже тогда знала, что они могут умереть с голоду, если отец не найдет способ прокормить семью. Он работал замочником, но новые замки не были нужны местным жителям, поэтому он стал кузнецом. Дела только начали налаживаться, и девочки перестали слышать горькие рыдания по ночам, но тут, за ними пришли сунгилианцы, и Карен с Джесси забрали. Точнее, их забрали бы, не решись они сбежать, но младшая девочка все равно оказалась у них в плену, а со старшей сестрой неизвестно, что стало.
Чтобы не зареветь, бедняжка затрясла головой, понимая, насколько дикими покажутся окрестности настоящего мира королю с королевой и их детям.
- Все в порядке, дитя?- озабоченно покосился на нее извозчик.
- Да,- всхлипнула Джесси, до крови прикусив губу,- все хорошо.
- Как тебя зовут?- он ласково похлопал ее по руке, но тут же положил ее обратно на уздечку.
- Джесси.
- Какое красивое имя, а я Френк. Очень приятно, Джесси. Знаешь, так звали любовь всей моей молодости. Ну, на самом деле, ее звали Сандрой, но она не любила свое имя, и просила всех, чтобы ее называли Джесси – в честь матери,- многозначительно поднял брови Френк.
- И что с ней стало?- заинтересовалась девочка.
- Да, тоже, что и со всеми. Я был беден, что я мог ей дать? А тут ей встретился красивый и богатый сунгилианец, в то время, как я был всего лишь дарсианцем. Нет, в этом нет ничего постыдного, просто она была так юна, глупа, легкомысленна, но в то же время прекрасно осознавала свою красоту и достоинства. Она сбежала от простого деревенского парня к богатому аристократу.
- И кто же она?
- Ты будешь смеяться,- смутился извозчик.
- Нет, не буду!- бросилась его уверять Джесси.
- Ну…это королева Сандра.
- Мать принцессы Стар?- у Джесси просто челюсть отвисла до земли,- но…разве она не королевских кровей? Почему тогда принц Доминик, который был братом короля Моргланда, женился на ней?
- О, это довольно просто объяснить. Никто не хотел, чтобы брат короля захватил королевский дворец, поэтому, после смерти отца, король Моргланд выгнал принца Доминика из дворца, заставив его поселиться в простой деревушке. Титул у него остался, но он больше не имел никаких прав, кроме как называться королем – но королем чего? Вот он и выбрал крестьянскую девушку себе в жены, но выбрал потому, что полюбил ее. Я думаю, она просто позарилась на его происхождение и титул. И вот, она стала сунгилианкой и королевой, но это ей ничего не дало кроме хижины, любящего мужа и ребенка – удел простого дарсианца. В этом она просчиталась, но надеюсь, она счастлива. Не думай, она не так стара, как я. Я был уже тогда довольно взрослым для нее, в то время, как ей было лишь шестнадцать, и думаю, поэтому ей захотелось красивого и молодого, да еще с титулом! Но далеко не богатого. Может, она изменилась?
- Но вы любили ее? А она вас?- спросила Джесси так, словно это была сказка на ночь – одна из тех, которые ей мама рассказывала.
Френк задумался:
- Я тоже был тогда довольно молод, пусть и старше ее, но что я мог знать о любви? А такое ветреное существо, как она? И подавно. Поэтому, не знаю. Все возможно.
- Я спрошу у нее,- доверительно прошептала девочка.
Френк засмеялся.
- Что ж, не думаю, что Сандра, в каком бы положении она сейчас не была, прыгнет в карету и умчится с кучером неведомо куда. Мы уже не в том возрасте, когда все это казалось захватывающим и прекрасным приключением. К тому же, у меня есть семья.
- Так вы не хранили ей верность?- недоверчиво посмотрела на него Джесси,- но вы должны были ждать ее до смерти! А когда я приду и скажу, что вы тут, она бы все осознала, и бросилась к вам в объятия, вы бы поцеловались и ускакали в сказочную страну любви!
Френк расхохотался еще громче, что вызвало недовольство королевы Изабеллы. Тогда он умолкнул, нагнулся к девочке поближе, а голос его стал гораздо тише:
- Дорогая моя, как у тебя все складно звучит! Сколько тебе лет? Десять? Неужели ты все еще веришь в эти сказки?
- А что такое? Это плохо?- озабоченно подняла изумрудно-зеленые глаза Джесси.
- Нет, не плохо. Просто в жизни все не так, как в книжках. Понимаешь, всегда, когда любовь становится безответной, нужно научиться жить дальше, а не видеть ее очертания на каждом дереве. Приехали!
Глава третья.
Словно очнувшись ото сна, Джесси заморгала и огляделась вокруг.
Они находились в чаще леса, посреди которой стоял миленький домик, из трубы которого клубами валил дым.
- О, Сандра готовит что-то домашнее,- скривилась принцесса,- пап, чего мы не взяли с собой своих фрейлин? Они бы все-все за меня делали!
- Достаточно того, что мы взяли с собой твою игрушку. Фрейлин будут выглядеть в этой трущобе…не уместно,- криво усмехнулся король, который вылез из карет с помощью кучера.
Вокруг дома расположился аккуратненький, милый сад, где не цвело – слава богу!- не одной орхидеи, которые уже резали глаза Джесси.
Девочка задумалась, откуда у этой семьи деньги на проживание, ведь, здесь вокруг сплошной лес, а города и Дарсии и Сунгили далеко. Конечно, она не знала, что взамен на такое отречение от жизни короля, Моргланд пообещал обеспечить своего брата деньгами и всем, что ему будет необходимо. А теперь он зажил вполне счастливо, как просто мужчина.
Джесси была очень удивлена. Если вспомнить разговор Дженевьев и Изабеллы о том, что они едут сюда напомнить Доминику свое место, то глупа была даже сама мысль о том, что человек, живущий в таком доме, далеко от цивилизации обыкновенной крестьянской жизнью, может помышлять о захвате королевства!
- Помни, Нищенка, пинать тебя буду я!- прошипела ей на ухо принцесса.
Джесси кивнула, и бросила быстрый взгляд на извозчика, которому велели ждать их тут.
- Не волнуйтесь,- ободряюще прошептала она ему.
Он улыбнулся и кивнул, и его доброе, морщинистое лицо, просветлело.
Все члены королевской семьи даже не удосужились войти в дом. Они просто стояли перед садиком, словно ожидая особого приглашение.
- Да, дорогой,- скептически протянула Изабелла,- вижу, ты скуп на подобные вещи.
И она окинули взглядом маленький домик, которому было очень далеко до дворца Сунгили.
Дверь распахнулась и из дома выбежала женщина.
Джесси едва рот не раскрыла от удивление. И виной этому было несколько причин: первая – она сразу догадалась, что женщина королева Сандра, но одета она была в простую крестьянскую юбку, поверх которой был, накинут передник, и в оборчатую блузку с горлышком, что расходилось с представлением девочки о нарядах их величеств. Вторая – это была женщина, в которую был влюблен мистер Френк! Значит, она должна была быть, по меньшей мере, такой же красивой, как королева Изабелла. Ветреная и легкомысленная девушка была в прошлом, годы не пощадили Сандру. Она ужасно растолстела, и стала похожа на огромный пакет с жирным мясом. Ее румяные толстенькие щечки почти скрывали щелочки-глаза, которые были, кажется, серого цвета. Губы тоже были толстыми, но довольно приятными на вид. А ее вышеупомянутая одежда была размера, в которую и слон видит.
Все – Брандт, Изабелла, Дженевьев, Моргланд, едва на ногах устояли от подобного зрелища. Они все были стройными, подтянутыми и красивыми, зато женщина, представшая им, была похожа на пришельца.
Джесси представила, как свалился с кареты Френк от ужаса, что был влюблен в нее. На самом деле, девочка часто видела полных дам, и не была поражена размерами Сандры, хотя, ей казалось, что она очень даже милая женщина. Но в душе она была рада, что Сандра не оказалась красавицей, и Френку будет легче загладить обиду в душе.
- Ваши Величества,- поклонилась она,- Ваши Высочества!
- Сандра,- улыбнулся Моргланд, а вслед за ним и расплылась в приторной улыбке Изабелла.
- Здравствуйте, тетушка,- шагнул вперед Брандт.
- Какой ты стал взрослый, Брандт!- покачала головой она,- ну все, хоть сейчас выбирай любую девушку в жены! Какой же ты красавец!
- А кто забыл о нашей маленькой Джен?!
Из дома вышел улыбчивый, дружелюбный мужчина – живая копия короля. Только глаза у него были не серыми, а темно-синими и очень добрыми.
Как всякая нормальная племянница, Дженевьев должна была броситься дядюшке на шею, но она осталась стоять, сложив руки на груди и строго надув губы.
- Что же ты не обнимешь дядюшку, Джен?- ласково улыбнулась Сандра и растерянно посмотрела на Изабеллу с Моргландом.
Они стояли с таким видом, будто им все равно. Возможно, так и было.
Зато Брандт обнял и расцеловал дядю за двоих.
Из дома высунулась девочка, по-видимому, принцесса Стар. Она очень напоминала размерами свою мать, но была такой уютно и аппетитной, что в нее хотелось укутаться. Переваливаясь из стороны в сторону, она подошла к отцу и одарила всех доброй улыбкой. Но улыбка стремительно погасла при виде брезгливого выражения лица принцессы.
- Стар.
- Джен.
Вот такими мрачными приветствиями обменялись две двоюродные сестры, которые не видели друг друга месяцы.
- А кто эта маленькая прелесть?- поинтересовалась Сандра,- ваша дочь? Какая ты хорошенькая, лапочка!
Она шагнула к Джесси, и малышка улыбнулась, желая поскорее обнять ее, но Дженевьев, словно змея, выпрыгнула ей навстречу и заорала:
- Это моя игрушка!!! Никто не смеет трогать мои игрушки!
- Боже упаси, Джен, это же девочка. Она не твоя игрушка!
Стар круглыми глазами смотрела на сестру, чьи ноздри злобно раздувались.
- Может, войдем уже?- простонала Изабелла.
- Да, конечно,- засуетилась Сандра,- проходите.
Принцесса прошла последней, демонстративно пихнув Джесси.
Доминик ласково потрепал девочку по голове, заходя в дом.
- Несладко тебе, дорогая?- погладила ее и Сандра.
Джесси совершенно не хотела жаловаться, боясь, что за это ее накажут.
- Это мой первый день. Там посмотрим.
Эти слова прозвучали так неуместно и бессмысленно, ведь обе они понимали, что никакого «там», не будет. Всех девочек и мальчиков, которых забирали, не отдавали обратно. У них не было выбора – остаться или нет, они были обречены навечно.
- Кстати,- Джесси доверительно прижалась к Сандре,- не волнуйтесь, Френк здесь.
Сначала, женщина не поняла, о чем девочка говорит.
- Ну, тот Френк, из молодости,- сказала она так, будто говорила о пришельце из прошлого.
- Френк?- глаза Сандры наполнились слезами ужаса,- он не должен видеть меня такой. Пусть запомнит меня стройной красавицей, которая всегда любила его, но была очень глупой и ценила деньги больше любви.
- А вы и сейчас его любите?
Сандра опешила:
- Сейчас у меня есть муж и дочь. И у него тоже. А теперь пойдем, не нужно заставлять наших уважаемых гостей ждать дольше.
Внутри домик оказался чудно, пусть и небогато обставлен. В комнатах было тепло, потому что горящий камин регулярно принимал новую пищу из дров.
Посреди главной комнаты стоял огромный стол, накрытый на семь персон.
- Мы не знали, что с вами приедет девочка,- извинялся Доминик,- но я сейчас все быстренько сделаю.
- Нет нужды,- холодно сверкнула глазами Изабелла,- она служанка, будет есть, когда мы вернемся в Сунгили вместе с остальными. Отдельно подкармливать ее не надо. Она здесь в качестве куклы, так и относитесь к ней, как к игрушке.
Сандра, Стар и Доминик в ужасе вытаращились на королеву.
- Но нельзя же так…
- Можно,- высунула язык Дженевьев,- но пинать ее могу только я.
- Джен!- прикрикнул на нее Брандт,- где твои манеры? И вообще, почему девочке нельзя дать поесть?
От упоительных запахов похлебки с салом, овощного рагу и спелых фруктов – таких родных, которые давала ей мама, у девочки кружилась голова. Что толку с тех хлебных крошек, которые она клевала, словно птичка с земли?
- Мы посадим ее отдельно, возле камина, и дадим совсем немного,- умоляющим голосом прошептала Сандра,- но девочка устала и голодна.
- Но…- начала Моргланд.
- Стой!- приказала Изабелла.
Тотчас холодный взгляд ее светло-голубых глаз пронзил девочку насквозь. Она смотрела на нее секунд тридцать, но за это время, Джесси успела окончательно измотаться. Когда секунды истекли, королева глотнула ртом воздух, будто только что очнулась от кошмара.
- Ты в порядке?- озабоченно спросил Моргланд.
- Да, в порядке,- раздраженно кивнула Изабелла,- да, Сандра, сделай это. А мы все успокоимся и примемся за дело, ради которого мы пришли сюда.
Джесси принесли маленький стульчик, и она присела у камина, как и было велено. Сандра принесла ей похлебки, затем щедро наложила овощного рагу, и выбрала самые спелые фрукты.
Конечно, Джесси не смела, начать трапезу раньше членов королевской семьи, поэтому подождала, пожирая глазами пищу.
- Спасибо, Сандра!- едва не плакала от радости девочка, жадно набрасываясь на еду.
- Все образуется, дитя, все образуется,- говорила она, ласково похлопывая ее по шее.
Сами король с королевой почти не прикоснулись к еде, потому что не привыкли к таким яствам. Зато Брандт орудовал ложкой за троих. Дженевьев, которая только расплескала похлебку, время от времени, звонила в колокольчик, и Джесси вставала, и подходила к принцессе.
Сначала, она заставила ее спеть перед всеми.
Ужасно смущаясь, девочка затянула одну из своих любимых мелодий. И когда Сандра, Доминик, Стар и Брандт от души захлопали, Дженевьев рявкнула на них, чтобы они поливали ее грязью, не стыдясь.
И опять, семья, к которой они приехали, посмотрели на маленькую тиранку как-то странно.
- Почему вы терпите это?- поинтересовалась Сандра, бегая по гостиной, то наливая Брандту добавки, то убирая тарелки с нетронутой едой.
- Терпим что?- раздраженно поинтересовалась Изабелла.
- Выходки своей дочери.- Смело заявила жена Доминика.
Моргланд обеспокоенно посмотрел на королеву, глаза которой заблестели неистовой яростью. Она медленно развернулась к Сандре и улыбнулась безумной улыбкой.
- Прости, что?- она сделала вид, будто не расслышала,- выходки моей дочери? Она принцесса, а эта девчонка - служанка, и должна знать свое место. Я понимаю, почему ты хлопочешь с этой нищенкой, ведь ты сама такая же, но не смей упрекать в этом ту, в которой течет королевская кровь. Она поступает правильно, а если ты еще раз скажешь что-нибудь в этом роде, я прикажу тебя казнить, несмотря на то, что ты жена брата моего мужа.
- Не надо!- Доминик шагнул вперед, словно желая закрыть собой Сандру.
Но, в отличие от своей жены, он был довольно стройным, и толстые бока все равно выглядывали из-за него.
Серые глаза Сандры зло сверкали, казалось, она готова была броситься на хрупкую королеву, особенно после того, как Изабелла посоветовала ей не забывать свое место. Но тут ее дернула за руку Стар, и женщина тяжело вздохнула.
- Простите, Ваше Величество. Впредь этого не повторится.
Дженевьев громко хохотала, зато Брандт с размаху стукнул ее по спине, и она закашлялась, не переставая хохотать. Подняв на брата глаза, принцесса прожгла его злобным взглядом, и выкрикнула нечто обидное.
Остаток вечера прошел довольно сносно.
К Джесси подошла пухленькая Стар, кулачки которой были крепко сжаты.
- Ненавижу их!- прошептала она, так что сидящие за столом люди, между которыми и так царила напряженная атмосфера, не услышали ее.
- Не переживай,- успокаивающе похлопала ее по спине девочка,- ты же знаешь, правителями становятся только жестокие люди. У тебя хотя бы мама – не коронованная, но королева.
- Лучше бы я родилась в простой, крестьянской семье, и не видела бы этих злых рож!- прошипела Стар.
- Френк!- осенило Джесси, но она поспешно прикрыла рот рукой,- нет, ничего, прости. Но тебя хотя бы не забрали. Ты со своей семьей. А у меня есть только я сама.
Стар сочувственно посмотрела на маленькую пленницу.
- Тяжело тебе, наверное.
Когда Джесси была совсем маленькая, то мама часто любила повторять «как бы тяжело нам не было, есть те, кому еще тяжелее». Но сейчас девочка вовсе не была уверена, что в мире есть кто-то, кому сейчас тяжелее, чем ей самой.
Поэтому она не стала спорить со Стар, а просто быстро глянула на нее.
- Мы здесь живем одни уже очень много времени,- продолжала принцесса Стар,- это так скучно, когда тебе даже поиграть не с кем. Ты, наверное, слышала, что король Моргланд присылает нам деньги на существование, чтобы мы окончательно не загнулись. Но мама с папой, да и я, предпочли бы жить в деревне со всеми, и зарабатывать честным трудом, но отдавать дом, где мы только обжились, так не хочется, да и если мы отправимся неведомо куда, то неизвестно, что будет с нами потом. Мало ли, вдруг местные жители не примут родственников короля, ведь почти все ненавидят членов королевской семьи. А со мной никто не захочет дружить,- девочка вся съежилась и поникла.
- Эй! Стар!- грубо окликнула ее Дженевьев,- что это ты жмешься к моей игрушке?
- Джен,- укоризненно посмотрел на нее Брандт.
И тут принцесса взвилась не на шутку.
- Знаешь что, мне уже надоело, что ты постоянно меня укоряешь! Ты уже достал меня, Брандт. «Джен, Джен! Не делай то, не делай сё». Надоело,- прошипела она, вскочив из-за стола, и склонившись над ним.
- Как ты себя ведешь?- схватил ее за руку принц,- вспомни, твои маленькие ведьмочки, которые висят под потолком в твоих покоях, могут обрести черную магию, а я, как их покровитель, прикажу им налететь на непослушную девочку Дженевьев!
- Заткнись!- еще громче завизжала Дженевьев,- я уже не играю в эти детские игры! А если у этих глупых тряпок и есть покровитель, то это я, понятно?! Ты вообще никто, и всегда будешь никем, лишь у меня на побегушках! Потому что я буду королевой, а тебя я прикажу закинуть в самый страшный лес, чтобы эти самые куклы, тебя исцарапали так, чтобы ты уже даже встать не мог!!
Сандра в ужасе вжалась в сиденье, притянув к себе пухленькую Стар. Доминик сидел, опустив глаза, словно это на него сейчас накричали. Напряженное молчание, повисшее над столом, никак не касалось королевы Изабеллы. Ее холодные светло-голубые глаза пронзительно оглядывали всех, но сами выглядели невозмутимыми. Даже король Моргланд был слега потрясен такой открытой ненавистью, которую питала принцесса Дженевьев к своему брату.
А сам Брандт прожег сестру горящим взглядом, затем медленно встал и поклонился.
- Спасибо вам, дорогие, за столь теплый прием. Думаю, я посижу в карете. Поболтаю с Френком.
При этом имени Сандра вздрогнула, кинув беглый взгляд на Джесси.
- Ты никуда не пойдешь, Брандт Эвелоус Моргланд Стенд!- тихо, но властно сказала королева,- и тем более, мой сын не будет болтаться рядом с нищими слугами. Все понятно?
- Но Френк не нищий,- кинулась на его защиту Сандра,- может, он и слуга, но не нищий.
- Ты его знаешь?- брови Доминика взлетели вверх.
- Друг молодости.
Джесси чуть было не ляпнула, что он не только ее друг, но вовремя промолчала. Она очень боялась гнева королевы Изабеллы, но чувствовала себя просто измотано. Еще бы ничего, если бы она чувствовала только физическую усталость, но королева так измотала ее своими колдовскими упражнениями, что девочка стала чувствовать себя подопытным кроликом, которого до предела вымотали.
- Мне не нравится, что разговоры об этих слугах портят мне аппетит,- прорычала королева Изабелла,- просто я вспомнила, как одному слуге я отрезала уши, и больше он не был таким непослушным.
Стар, представив себе эту картину, судорожно вздохнула.
Дженевьев с любопытством приподнялась и внимательно обошла брата, который стоял так, будто сейчас взорвется.
- Да, братец, ну и опустился же ты,- процедила она, как будто он захотел уйти по собственной прихоти, а не потому, что его сестра прилюдно приказала погубить его ужасной смертью, - знаешь, я передумала. Никакие ведьмочки тебя не исцарапают. Это сделаешь,- она медленно покрутила головой,- ты!
Аккуратный пальчик указывал на Джесси. Она вся сжалась, в преддверии очередного пинка или упрека.
Брандт поднял руку, как будто собирался ударить маленькую сестренку, и все присутствующие испуганно сжались. Конечно, за исключением королевы. Она внимательно наблюдала за тем, что будет дальше.
Но принц не решился обрушить свою руку на Дженевьев, поскольку осознавал всю тяжесть последствий.
- Трус! Трус! Трус!!!- заголосила Дженевьев, радостно скача вокруг.
- Маленькая дрянь!- прошипел он, и вышел, громко хлопнув дверью.
Моргланд со стыдом смотрел на дверь, откуда только что ушел его сын. Ему была стыдно за то, что тот оказался таким слабым, что даже не смог ударить сестру. А ведь он в серьез надеялся, что из Брандта еще получится правитель. Но, видимо, дамский угодник мечтает жить простой крестьянской жизнью, которую Дженевьев ему непременно устроил, как сам Моргланд устроил своего братца.
Он уже хотел сказать, что им пора, но королева опередила его.
- Что ж,- сказала она, скомкав салфетку и кинув ее на стол,- поездка обернулась неудачей. Будем надеяться, что в следующий раз, нам повезет больше.
С этими словами, она грациозно встала, придержав подол прекрасного платья, на котором не было ни единого пятнышка.
За ней поднялся и король, а уж потом и Джесси проворно соскочила со стула.
- Мы вас проводим,- попыталась спасти положение Сандра.
- Не стоит,- холодно бросила Изабелла, и первой величественно удалилась из простого домика, который даже отдаленно не напоминал ее шикарного дворца.
- Спасибо, что приехал, брат,- робко сказал Доминик.
- Лучше бы не проезжал,- процедил он, обняв за плечи Джен.
- Нищенка!- заголосила принцесса.
И усталая, почти засыпающая Джесси поспешила за ними, кинув прощальный взгляд на добрую семью.
Королева не переставая, возмущалась, причем находя все новые поводы, когда их процессия двигалась к карете.
Брандта не было видно – он уже сидел в глубине шикарного средства передвижения, одинокий и грустный.
- Ну? Видела Сандру, Джесси?- нетерпеливо спросил Френк, когда они тронулись,- какая она?
- Добрая,- зевнула Джесси,- но уже явно не та, которую любил ты,- она хотела объяснить, чем вызвано такое утверждение, которое было основано скорее на внешних факторах, но слишком устала, чтобы тщательно подбирать слова.
На лице Френка отобразилась мягкая улыбка, и он ласково потрепал засыпающую девочку по голове, понимая, какие испытания ее ожидают.
Глава четвертая.
А в этой время, в одинокой хижине посреди леса мирно спали Доминик и Стар. Их ровные дыхания свидетельствовали о том, что им снится что-то хорошее, не смотря на пережитый ужас и напряжение сегодняшнего дня.
Но вот, дверь медленно приоткрылась, и из дома, воровато оглядываясь, вышла грузная, неповоротливая фигура.
Сандра остановилась, перевела дух, и убрала волосы со лба. В руках у нее был объемистый мешочек, который она крепко прижимала к груди.
Небольшая, протоптанная тропинка вела в лес, и женщина уверенно ступила на нее. Она шла, резкими движениями откидывая ветки и лианы. Под ногами кто-то неприятно копошился, но Сандра шла и шла вперед, не обращая внимания на преграды.
Выйдя на небольшую полянку, подобную той, на которой стоял их домик, Сандра огляделась.
Полянка была заполнена лунным сиянием, а звезды приветливо улыбались с неба. Густая трава, которая щедро проросла на поляне, цеплялась за ноги, всячески стараясь помешать дороге. Сама она была небольшой, окруженной деревьями. От нее вело множество тропок и дорожек.
Сандра крепко прижимала к себе мешок, и почти испуганно смотрела по сторонам.
- Парящий Над Луной!- хрипло прошептала она,- ты здесь?
Ответом ей был тихий шелест ветра.
Выругавшись, Сандра произнесла это имя, решив еще раз попытать счастье.
Вдруг, над поляной поднялся ужасный ветер, казалось, звезды сейчас закружатся на небе. Перед глазами Сандры все вертелось в бешеном калейдоскопе. Она выронила мешочек, затем, не понимая, как люди стоят на ногах, о начала падать, окончательно потеряв всякую ориентацию. Теперь она стояла на небе, а над головой проросла трава.
Сандра закрыла глаза и сделала глубокий вдох.
Ветер немного поутих, а женщина поняла, что лежит ничком на траве.
Рядом кто-то хрипло дышал. Приоткрыв один глаз, Сандра увидела мужчину лет тридцати пяти. Он был высоким, подтянутым, с копной каштановых волос. Щеки его поросли щетиной, отчего он казался старше своих лет.
Мужчина лежал, раскинув руки в стороны и странно согнув ноги, глаза его были закрыты.
С трудом приподнявшись, Сандра подползла к нему и похлопала по щекам.
- Парящий! Парящий Над Луной!
Мужчина вздрогнул и приоткрыл глаза. Он смотрел на Сандру отсутствующим взглядом, пока тот не прояснился. Глаза у него были шоколадными, и по-детски наивными.
- Сандра!- радостно воскликнул он низким, бархатным голосом и привлек ее к себе.
Женщина хотела грубо оттолкнуть его, но в последний момент передумала, и прижалась к Парящему Над Луной, придавив его к земле.
- Только не говори, что я хоть немного привлекаю тебя в этом теле,- проворчала она.
- Я верну тебе твой облик на эту ночь,- прошептал он, зарываясь лицом в ее волосы.
- Ты еще слишком слаб,- простонала Сандра,- телепортация всегда отнимала у тебя много сил, но сегодня это превзошло мои ожидания. К тому же, у нас есть о чем поговорить.
Он прижал палец к ее губам:
- Тшшш…не говори ни слова. Я знаю, как это важно для тебя. Я столько натворил, что это малое, чем я могу отплатить.
- Ты пытался спасти мир,- слабо сопротивлялась Сандра, но, в конце концов, подчинилась, поскольку ее желание было сильнее гордости.
Парящий взял ее руки в свои и закрыл глаза, при этом бормоча какие-то слова и шевеля губами. Через несколько минут, его губы задрожали, а лицо перекосилось. Сандра до крови прикусила губу, и крепко зажмурилась.
Вокруг нее разлилось мягкое солнечное сияние. Оно все нарастало, а достигнув пика своего расцвета, погасло. В тот же момент, Парящий резко выдохнул и открыл глаза.
Вместо огромной, просторной женщины, напротив него сидела хрупкая, стройная красавица. Серые глаза больше не казались щелочками – они распахнулись, обрамленные пушистыми ресницами. А золотые волосы больше не висели жалкими кудряшками, обрамлявшими толстое лицо – они стали золотыми кудрями, красиво струящимися по спине красавицы. Одежда висела на стройном теле огромным мешком, и девушка почти тонула в ней.
Сандра дотронулась до своего лица, пощупала щеки. Она осмотрела себя везде, поражаясь магической силе, которая вернула ей истинный облик.
- Парящий Над Луной!- всхлипнула она, глядя на него счастливыми глазами.
- Сандра!- улыбнулся он, и прижал девушку к себе,- я не должен был давать тебе то ужасное тело, но принц Доминик любил именно ту женщину. Глупец, правда?
- Я знаю,- прошептала она, положив голову ему на плечо,- он даже не поддался моим чарам, когда я пыталась охмурить его. Ты поступил правильно, засунув меня в это тело. У нас есть миссия. И мы должны чем-то жертвовать
- А та Сандра, настоящая, ты еще слышишь ее?
- Нет. Она исчезла,- глаза девушки на мгновение погрустнели, но она резко покачала головой и продолжила,- я сегодня так испугалась. К нам приехала королевская семья из Сунгили, и извозчиком был Френк Томсон. Он был влюблен в меня, когда я была еще совсем юной. Но я тогда пыталась околдовать Доминика, как велел ты, а потом вселилась в другое тело. Он, видимо, подумал, что я вышла за него замуж, а учитывая, что эту женщину тоже звали Сандрой – это было вполне вероятно.
Предположение Сандры имело право на существование. Имя «Сандра» было очень распространенным, как в Дарсии, так и в Сунгили, отчасти потому, что Сандра была первой правительницей Сунгили, и многих называли в ее честь.
- Возможно, это ужасно – говорить так, но хорошо, что все родственники этой женщины были убиты за мятеж,- вздрогнула Сандра,- ах, да, Парящий! Я принесла тебе поесть.
Она отыскала брошенный мешок и вручила его волшебнику.
Парящий Над Луной был одним из самых почитаемых волшебников в Сунгили, и, конечно же, ему не следовало сейчас находится здесь, но у него были веские основания нарушить закон.
- Каждую ночь, видя Доминика, я представляла тебя,- плакала Сандра,- но понимала, что нам не быть вместе до окончания миссии. А потом…у меня родилась дочь.
Лицо Парящего Над Луной окаменело, и хотя он прекрасно знал и ранее, что у «королевы» Сандры родилась дочь, услышать это от любимой было для него мукой.
- Ты все сделала правильно. Но я здесь не для того, чтобы выслушивать подробности вашей личной жизни,- резко отрезал он.
- Парящий!- хрипло прошептала Сандра, пытаясь справиться с невыносимой болью в сердце.
Он отодвинул от себя руки девушки, и они безвольно упали на траву.
- Ты помнишь пророчество? Он придет, принеся с собой раздоры. Он придет, принеся с собой сомнения. Он придет, чтобы спасти нас всех. Надеюсь, ты помнишь, что королева Изабелла тоже рыщет повсюду со своими ищейками, чтобы отыскать того, кто свергнет ее. Моргланд глуп – он не верит в пророчества, что ж, тем лучше для нас. Ты узнала что-нибудь?
Несколько минут Сандра молча буравила его взглядом. И в этом взгляде было все: любовь, нежность, страх, сомнения, страсть, муки, грусть, одиночество и необыкновенное влечение.
Наконец, она отвела взгляд и прикусила губу.
- Я не знаю,- тихо сказала Сандра.
Шоколадные глаза Парящего сначала наполнились недоверием, затем подернулись пеленой ярости.
- Чем ты тут занималась?!- прорычал он,- замуж вышла, дочь родила, а о миссии видать, совсем забыла? Если ты хочешь гнить здесь под властью Сунгили – прошу тебя. Я сам найду спасителя.
- Подожди,- раздраженно сказала Сандра,- ты знаешь, что я люблю тебя. Но я вот подумала, а что если – это не он. Что если – это она?
- Что ты хочешь этим сказать?- подозрительно глянул на нее Парящий Над Луной.
- Я встретила девочку – ее зовут Джесси. И при ней между правителями Сунгили произошли разногласия и раздоры – между Брандтом и Дженевьев.
- И?- с ноткой раздражения сказал Парящий.
Сандра смело выдержала его взгляд:
- Я думаю, что место сомнениям будет во дворце среди слуг. Я думаю, это она. Джесси. К тому же, я видела, как Изабелла пробовала на ней свою магию, но девочка даже не пошевелилась. Помнишь, нам предсказывали, что на это дитя Света не подействует магия? Это она, я уверена. Пророчество исполнится до конца. Я верю в это.
- То есть ты хочешь,- с едва сдерживаемой яростью прорычал он,- чтобы я отдал силу, предназначенную для принцессы, рискуя своей головой – неведомо кому? Чтобы Светлая Лань пожертвовала жизнью ради девочки, которая, может и не спасительница вовсе? Как ты можешь так рисковать, Сандра? Я всегда считал, что у тебя есть голова на плечах, поэтому и избрал тебя.
- Если тебе не по душе этот спаситель – найди себе другого!- огрызнулась Сандра,- давай разберемся. Дело ведь не в том, что ты мне не поверил, а в том, что спасительница – ребенок!
Парящий усмехнулся и прикрыл глаза. А затем, он открыл их, и его взгляд просветлел, как будто он вспомнил – это Сандра, которую он любит.
Парящий Над Луной подошел к девушке, и присел рядом с ней.
- Прости меня, Сандра. Не понимаю, почему я на тебя взъелся? Наверное, я просто завидую Доминику у которого такая прекрасная жена. Давай ты попробуешь пробраться во дворец и разузнать о Джесси побольше, хорошо? Прежде чем наделять ребенка такой силой, я хочу убедиться, что она к этому готова. И нужно сделать это поскорее, ведь головорезы Изабеллы не дремлют.
- Парящий, я отправлюсь завтра же. Сегодня уже стемнело, а пешком до Сунгили ночью идти опасно. А пока я в своем теле, я хочу довольствовать маленькими радостями. Вдруг, я больше тебя не увижу? – она встала на колени и прильнула к его губам.
И они предались сладостным мгновениям, которые могли бы длиться вечно, только если бы они захотели.
Глава пятая.
А в это время, королева Изабелла находилась в одной из самых шикарных комнат замка. Это была купальня – посреди комнаты стояла огромная ванна из чистого золота, окутанная драгоценными камнями, а по ее бокам выстроились горшки с фикусами, тут же росли и пальмы, и растения с пышными зелеными листьями – фисты. Стены были мраморными и гладкими.
Комната слабо освещалась лунным светом, лившимся из прозрачных окон, одно из которых занимало почти полстены.
Королева Изабелла, положив руки на бортик ванны, задумчиво склонив голову, размышляла о своем. А в это время две служанки, которые так же стояли в воде, мыли ее гладкое тело.
- Прочь!- рявкнула королева, и две служанки тут же отплыли к дальнему бортику.
Ее беспокоила эта девочка – игрушка ее дочери. Всех членов королевских семей в определенное время наделяют магической силой. Эту силу должна вскоре получить и Дженевьев, когда станет королевой, а вот Брандта эта участь обойдет.
Но не это тревожило королеву. На эту маленькую служанку не действовала ее магия. Существует только несколько существ на свете, на которых не действует сила верховных владык: их родственники, великие волшебники и…об этом она даже думать боялась. Ей нужно было узнать, кто эта девочка, и как вести себя с ней. Убить или заставить послужить?
- Позовите сюда игрушку моей дочери. Она зовет ее Нищенкой,- царственно сказал королева, не оборачиваясь, - я хочу, чтобы она сегодня меня помыла.
Служанки кивнули, выбрались из воды, накинули халатики и удалились исполнять приказ.
Изабелла погрузилась с головой под воду, стараясь не думать о мыслях, которые словно рой надоедливых пчел жужжали в ее мозгу.
Она знала пророчество. Он придет, что свергнуть жестоких правителей Сунгили, и во всем мире воцарится гармония и равновесие. Наверняка, саму Изабеллу, Моргланда и Дженевеьв казнят. Она бы не пощадила тех, кто может посягнуть на ее трон. А вот за Брандта беспокоиться не стоит – за его доброту он наверняка выживет. Хотя его Изабелла не пожалела бы. Он был ее сыном, но она не чувствовала его таковым. Он был словно в своем прекрасном мире, вдали от того блага, которое ему предложили. Брандт был глуп и человечен – эти качества присущи дарсианцам, но никак не великим сунгилианцам. Потому что они – высший род, род совершенный, для которого нет места жалости
Стеклянная дверь, очень походившая на окно, распахнулась, и в купальню вошла сонная и смущенная Джесси вместе с двумя служанками.
- Помоешь меня,- приказала Изабелла,- а вы катитесь вон.
Служанки кивнули и присели в реверансе, а затем удалились.
Девочка медленно взяла мочалку и изящное мыло, сняла с себя одежду и вошла в воду. Она неловкими движениями натирала тело королевы, а та не сводила с нее светло-голубых глаз.
- Скажи мне, Джесси,- мягко заговорила Изабелла,- в твоем роду были волшебники?
- Не знаю. Наверное, нет,- пискнула она.
- Конечно, нет!- презрительно выплюнула Изабелла,- откуда у такого дарсианского ничтожества могут быть в роду колдуны? И ты не из королевского рода. Что ж, я проверю свою догадку.
И тут она сделала нечто ужасное.
Подняв руку, она сдавила голову Джесси и резко потянула ее на дно.
В горло девочке хлынула вода, она отчаянно забарахталась, пытаясь высвободиться, но Изабелла держала ее стальной хваткой.
Воздуха не хватало, и ценные остатки кислорода могли продлить ей жизнь на короткое мгновение.
Но в планы королевы не входило убить девчонку. Она хотела лишь проверить, применит ли Джесси магию против нее – но нет, девочка просто барахталась в воде, как жалкий утенок. Это заставило королеву презрительно скривиться.
Изабелла отпустила руку, и дарсианка резко вынырнула наружу, глотая ртом воздух и отплевываясь. Ее зеленые глаза были наполнены ужасом. Уже не раз девочка оказывалась на пороге смерти, но привыкнуть к этому было невозможно. Подвох поджидал ее там, где она меньше всего этого ожидала. Конечно, она не могла представить, что Изабелла будет тратить силы на попытки убить маленькую девочку.
- Зачем вы это сделали?- всхлипнула она.
Королева в упор посмотрела на игрушку Дженевьев, но промолчала. Ни тени злой улыбки не промелькнуло у нее на лице, только покорная обреченность. Что ж, Изабелла истинно верила, что таков удел, побочный эффект королевской власти. Она не верила в добро, она не верила в то, что если будешь мягким и добрым правителем, тебе начнут подчиняться – нет, тебя свергнет тот, кто окажется сильнее.
- Ты осталась жить,- наконец, протянула она,- благодари меня за это.
Девочка промолчала, и глаза королевы подернулись пеленкой гнева.
- Благодари меня за это!- закричала она.
Джесси испуганно посмотрела на нее и выдавила:
- Благодарю вас, Ваше Величество!
- А теперь катись отсюда.
Джесси вылезла из воды, накинула одежду, и вышла из купальни, отжимая волосы. Она оставила за собой ровную дорожку, состоящую из брызг.
Изабелла тяжело вздохнула и закрыла лицо руками. Она уже знала, кто это девочка. Но, что ей делать теперь – она не имела понятия.
Джесси пришла, чтобы погубить все, что они так долго и старательно составляли. Но как сделать так, чтобы волшебник не передал ей силу, опередив королеву?
И тут глаза Изабеллы прояснились, на губах заиграла алчная улыбка, а голову посетила спасительная идея.
Она взяла хрустальный колокольчик и позвонила в него.
В купальню медленно вошла девушка. Ее облик был довольно странным. Во-первых, у нее были глаза пронзительно черного цвета, поэтому нельзя было угадать, где у нее зрачки. Белок глаза тоже был полностью черного цвета, только радужка подернулась какой-то красноватой пеленой, отчего вид девушки пугал. Верхняя часть тела была облачена в облегающую змеиную кожу. Это кожа скрывала только половину верха, до пупка. Ее короткие штанишки тоже были из облегающей змеиной кожи. Высокие коричневые сапожки скрывали остальную часть ног. Довершало все это два острых кинжала, острия которых заменяли змеиные языки.
Распущенные черные волосы струились по спине свободной волной.
Девушка встала на одной колено и ровным голосом произнесла:
- Повелительницы Змей готовы служить вас, королева.
- Джэдис,- заулыбалась Изабелла, откинувшись на бортик,- встань, дорогая. У меня к тебе дело.
Глава шестая.
Для Джесси жесткая кровать показалась пуховой периной, особенно после того, как королева Изабелла едва ее не убила. Но блаженный сон продлился недолго – ни свет ни заря, а Дженевьев уже разбудила ее.
Так рано девочка еще не вставала. Мягкие лучи восходящего солнца еще не проникли в маленькую коморку, а колокольчик уже звонил.
Сначала, девочка подумала, что она дома, и кто-то из ее друзей решил зайти, но осознание жестокой реальности быстро вернуло ее, и Джесси попыталась определить, откуда идет звук.
Она выглянула из-за двери, и высунулась наружу.
Несколько слуг уныло подметали мощенную дорожку, но большинство работало с прекрасным, идеальным газоном, то тут, то там подравнивая его.
Если смотреть на мир вот с этой мощенной дорожки, то само то, что ты не видишь шикарное королевство, которое скрывают прочные стены, показывало, кто есть кто.
- Нищенка!- раздался озлобленный крик.
Шагавшая по газону Дженевьев пихнула согнувшуюся служанку, и свернула на мощенную дорогу.
- Я должна к тебе идти, дрянь ты неблагодарная?!- орала она,- сколько мне еще звонить?! Сколько можно дрыхнуть, соня ты безмятежная?! Я должна пачкать свои туфли в этой грязи?!
Сегодня на ней было красивое, бирюзовое платье. Пышную юбку украшали красиво сложенные, закрученные стебли орхидеи, а сами цветки спускались к полам платья.
Дженевьев подошла, и отвесила увесистую оплеуху Джесси. Девочка испуганно посмотрела на нее, и схватилась за ударенное место. Она не представляла, что еще может выкинуть принцесса в порыве ярости.
А та разошлась не на шутку.
Она визжала и сыпала оскорблениями так, что слуги шарахались от нее. Видя это, девочка разозлилась пуще прежнего, и объектом ее криков стали уже все, кто попадался под руку.
- Что смотришь, грязный нищий? Ты в зеркало смотрелся? Увидишь там урода!- брезгливо сморщилась она, оскорбляя несчастного мужчину,- а ты?! Тебе лучше вообще здесь не появляться, а то от твоего вида цветы завянут! А ты?! Знаешь, может, ты и прожил столько потому, что не видел себя в зеркале?
Слуги, привыкшие к таким выходкам, продолжали невозмутимо подметать дорожку.
Неизвестно до чего еще опустилась бы принцесса, если бы из-за угла не показалась изящная, высокая фигура. Пройдя по королевскому газону, на мощенной дорожке показалась наша старая знакомая.
Джэдис подошла к двум девочкам, и почтенно опустилась на одно колено. Черные волосы упали ей на лицо, но она даже рукой не пошевелила, чтобы исправить это. Весь ее вид, вся ее поза выражали покорность судьбе, ибо она прекрасно знала, в чем состоит ее судьба – служить королеве.
На самом деле, девушки, вышедшие из рода Повелительницы Змей – не подчинялись королю. Жестокие морали, которые прививали им с детства, не позволяли им пасть на ниц пере мужчиной. Не было ни одного Повелителя Змей. Если у Повелительницы рождался мальчик, его тут же убивали, потому что все девушки этого рода были ярыми феминистками, которые ни имели права опорочить свою историю мужчиной. Все Повелительницы готовы были служить королеве, принцессе, но не королю и не принцу. Таковы были Повелительницы – одни из самых жестоких и довольно странных на взгляд дарсианцев, девушек.
- Ваше Высочество, - почтительно склонила голову Джэдис.
- Здравствуй, Повелительница Змей,- кивнула Джен, и во взгляде ее засквозило что-то вроде страха и неуверенности. Видимо, девушки этого рода пугали даже принцессу.
- Ваша мать, великая королева Изабелла просила меня привести к ней эту девочку,- и Джэдис впилась черными глаза в Джесси.
Девочка едва удержалась от того, чтобы не прыгнуть на шею принцессе, которую люто боялась по двум причинам. Первая: ее испугал вид девушки, а так же ее черные глаза и отсутствия в них белка. Второе: она еще помнила, как королева пыталась вчера убить ее. С другой стороны, она этого не сделала, значит, есть шанс, что не сделает и впредь.
Тем не менее, не смотря на все свои сомнения, Джесси все же не сделала того, что хотела. Она всего лишь застыла в нерешительности, не зная, что ей теперь делать.
- За мной,- приказала она, сверля девочку непроницаемым взглядом, - это честь – быть удостоенной аудиенции самой королевы.
И она медленно двинулась обратно – откуда только что пришла.
Джесси ничего не оставалось, кроме как последовать за ней.
Принцесса прокричала еще что-то обидное в ответ, но эти слова были подобны жужжанию надоедливых мух – такие же бесполезные, от которых хочется отмахнуться.
Когда Джэдис собиралась свернуть за угол, под ноги ей плюнул какой-то слуга.
Повелительница Змей остановилась и с интересом посмотрела на сгусток слюны у нее под ногами. Затем медленно, не спеша, достала один остренький длинный кинжал, острие которого было украшено языком змеи.
Слуга заметно побледнел, но постарался не подавать виду, что смертельно напуган. Он нагло облокотился о метлу, но когда Джэдис двинулась к нему, он не стал себя сдерживать и бросился бежать. Но девушка оказалась проворнее.
Очутившись рядом с ним, она легонько дотронулась острием до его кожи и ласково улыбнулась. Язык как будто ожил. Он облизнул острие кинжала, а затем смочил слюной кожу бедного слуги. Мужчина побелел, как мел и свалился замертво.
Джесси зажала рот рукой, чтобы не завизжать от ужаса, но постаралась сдержать себя.
А Повелительница Змей невозмутимо вышагивала дальше, словно все это ее не очень касалось.
Этих нескольких минут для девочки оказалось достаточно, чтобы понять: она ненавидит Повелительниц Змей.
Глава седьмая.
Комната была шикарной. В ней царило изобилие всего. Стены были украшены россыпью золота, с потолка свисала изящная люстра из горного хрусталя, пол был полностью прозрачным, отчего казалось, что вышагиваешь по небу. Занавеси на окнах были бархатными, с золотыми перевязками. Но главным великолепием этой комнаты – был трон. Он был сделан полностью из золота, спинка отделана изумрудами, топазами, бриллиантами, рубинами. Он стоял, возвышаясь над всеми остальными. Самым странным было то, что трон в зале был лишь один. И на нем восседала королева Изабелла.
Это были одни из ее личных покоев – для душевного равновесия, она приобрела для себя трон, один трон. Тем самым показывая, что главный властитель – она. Король не очень возражал, такая прихоть его жены скорее забавляла правителя, чем беспокоила. Он не видел в ней угрозы, возможно, он просто был глуп, ведь Изабелла уже начала принимать в стране решения, которые шли вразрез с его и люди слушались ее.
Тем не менее, Моргланд не возражал против такого дорогого подарка.
Рядом с Джэдис стояла Джесси. Обе склонились перед королевой, гордо восседавшей на троне. А позади, склонилась и Сандра.
Она вновь стала безобразна, как неведомое животное. Ничто в ней не напоминало о существовании той красавицы, которая предстала нам в лесу.
Изабелла была очень недоверчива к людям. Везде и всюду она видела заговорщиков, которые покушаются на ее власть. Поэтому она вызвала трех лучших волшебников помочь ей разгадать эту загадку – явилась сюда Сандра потому, что не желается больше знать мужа и дочь и преданно служит ей, или же, это трюк?
Да, именно так звучала ложь Сандры. Ей было очень трудно прощаться с мужчиной, который любил вовсе не ее и с дочерью, которая тоже считала ее вовсе не ней, а какой-то другой женщиной, которой больше нет. И несмотря на все это, она очень привязалась к этим людям, которых считала своей семьей. Она не знала, что станет с Домиником и Стар, когда они найдут ее записку с извинениями – ее миссия была важнее.
Сандра недоумевала, почему Парящий Над Луной не может дать ей ее истинный облик, ведь так могло быть гораздо легче. Но тот сказал, что Изабелла никогда не пустит в свой замок незнакомого человека, который пришел по собственной воле. Это было так странно, но мелкие прихоти королевы скорее забавляли, чем возмущали.
На самом деле, Изабелла не могла прочесть мысли Сандры. Она думала, что это из-за того, что в роду девушки были волшебники, но это было не так – несколько десятков великих магов наложили на нее чары, скрывающие от чужих мыслей. От всех, кроме самых великих колдунов мира .
- Парящий Над Луной, Светлая Лань и…- Изабелла задумалась, а потом ее глаза алчно блеснули в мягких сумерках комнаты,- Белая Ладья. Проверьте эту женщину.
Лоб Сандры покрылся испариной. Она похолодела от ужаса.
Белая Ладья скажет правду – зачем она сюда пришла. Ведь только Парящий Над Луной, Светлая Лань и еще несколько волшебников будут выгораживать ее ради миссии. Преданная своим господам, Белая Ладья в жизни не солжет им, жертвуя своей шкурой. И она сможет прочитать ее мысли, как одна из самых великих волшебниц.
Парящий Над Луной в сопровождении двух спутниц, тут же появились посреди комнаты. Они не вошли через дверь – для волшебников это было ниже их достоинства.
На Парящем был светлый, длинный плащ – только этим он отличался от того мятежника, каковым предстал нам в лесу.
Белая Ладья была поистине белоснежной девушкой. У нее были белые волосы, белоснежная кожа, белое платье. А глаза были как лед, светло-светло голубые, тоже почти белые.
Светлая Лань была легка и грациозна. Ее русые волосы были собраны в косу и перевязаны золотой ленточкой. Платье ее было ярко-желтого, почти оранжевого оттенка.
Парящий Над Луной был хладнокровен, но во взгляде затаился страх, только непонятно было – чего же он все-таки боится?
- Итак,- объявила Изабелла,- вы здесь, чтобы поведать мне – правду ли говорит эта девушка? Действительно она пришла из тех побуждений, о которых так уверенно вещает? Светлая Лань, прошу, начинай.
Девушка впилась взглядом в Сандру, делая вид, что читает ее мысли, но на самом деле, это было лишь умелой игрой.
- Да,- наконец твердо сказал Светлая Лань,- она говорит правду.
Изабелла долго буравила взглядом волшебницу, словно надеясь самой прочитать ее мысли, но она прекрасно знала, что ее сила не подействует на Светлую Лань.
- Что ж,- нехотя оставила свои попытки королева,- прошу тебя, Парящий Над Луной, начинай.
Проделав ту же операцию, с уст волшебника сорвалось уверенное «да».
Настала очередь Белой Ладьи. Она на секунду прикрыла глаза, подведенные белым карандашом, затем распахнула их. Ресницы, обрамлявшие светло-голубые глаза тоже были белоснежными.
Долгие тридцать секунд она вглядывалась в лицо Сандры. Женщина стояла - ни жива, ни мертва.
Она просто застыла, зная, что обречена, если только…
Белая Ладья приоткрыла рот, в глазах вспыхнул страх. Все трое знали, что она собирается сказать, или скорее, завизжать. Она прочла мысли Сандры – все, до последней крупинки. Она была единственной великой волшебницей, которая смогла сделать это.
Светлая Лань быстро кивнула головой, и незаметно повернула руку. Все жилы на ее теле напряглись, грозясь лопнуть. Лицо ее покраснело, пот тек с него ручьем, а в глазах лопались капилляры, наливая их кровью.
Зато лицо Белой Ладьи изменилось. Она облегченно вздохнула и мягко улыбнулась.
- Воображение – страшная штука для волшебницы, моя госпожа,- она склонила голову,- эта женщина пришла с миром.
Парящий Над Луной обеспокоенно поглядывал на Светлую Лань. Несмотря на хладнокровие, которое он усердно пытался сохранять, его расширившиеся зрачки и наполненные ужасом очи, выдавали его целиком.
Глаза девушки подернулись пеленой. Они смотрели сквозь стены. Сама Светлая Лань странно покачивалась на ногах – казалось, еще секунда и она потеряет сознание.
Изабелла удовлетворенно кивнула.
- А теперь, удалитесь, волшебники,- словно по взмаху волшебной палочки, все трое исчезли – и вовремя, Светлая Лань уже начинала падать,- Сандра, ты отправишься в комнату для прислуги. Вели поварам не делать мясо таким жестким, иначе я прикажу казнить их.
Женщина покорно поклонилась, подмигнув Джесси, и быстро удалилась из шикарной залы. Каждая клеточка ее тела дрожала.
Миновав стражей, она очутилась в коридоре. Это был длинный коридор, застеленный кроваво-красным ковром. Факелы, ярко освещавшие это длинное помещение, помогли девушке найти потайное местечко, которое находилось за углом коридора – в проеме между картиной с изображением Изабеллы, Моргланда и Дженевьев (Брандта на ней не было), и красивой, резной дверью. Парящий Над Луной сказал, что в Сандра сможет войти в этот проем, и они смогут поговорить, будучи скрытыми от чужих глаз.
Конечно, Изабелла наложила чары на замок, чтобы ни одна живая душа, кроме самих колдунов, наложивших это заклятие, не могла творить в замке нечто, что может повредить королевской семье. Только вот она, конечно же, не могла и подумать, что ее ближайшие советники – маги, могут нагло предать ее. Вот почему Парящий Над Луной мог пользоваться запрещенной магией, не боясь быть пойманным.
Женщина шагнула к подозрительно узкому проходу, в которое ее толстое тело явно не пролезет. Она пожалела о том, что не является вновь хрупкой и тоненькой девушкой. В голове стучали слова ее друга «через каждые шестьдесят секунд, один из стражей будет делать обход – заметит тебя, ты пропала».
Она быстро юркнула в потайное место встречи, и с удивлением заметила, что проход стремительно расширяется и вскоре, она очутилась в пространстве, окутанном тьмой. Это походило на Вселенную, если бы в ней существовала одна лишь Сандра, а ее окружала тьма – без предметов или очертаний.
Женщина вся сжалась и вновь почувствовала себя той, кем всегда являлась в душе – красивой, стройной девушкой, которая была слишком предана пророчеству и слишком яро ненавидела членов королевских семей.
Словно свет во тьме, белоснежная точка, появившаяся неоткуда, приблизилась к Сандре и вскоре ее обожгло горячим дыханием Парящего Над Луной.
- Как Светлая Лань?- озабоченно прижавшись к волшебнику, она заглянула в его шоколадные глаза.
- Могло быть и хуже. Выжила –и то хорошо,- мрачно проговорил он.
- Это я виновата!- сквозь зубы прошипела Сандра,- как я ненавижу их! И Изабеллу и ее мужа!
- Ты не виновата,- голос Парящего смягчился и он прижал ее к себе,- теперь ты в замке. И пророчество исполнится. Я верю в это!
Они стояли в объятиях друг друга и думали о том, суждено ли им когда-нибудь быть вместе...
***
Продолжение следует.
Голосование:
Суммарный балл: 18
Проголосовало пользователей: 2
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 2
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 29 апреля ’2012 18:11
Довольно мило, очень эмоционально )
|
Lucifer_Hellknight
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор