16+
Лайт-версия сайта

ЗВЕЗДЫ

Просмотр работы:
14 сентября ’2015   02:47
Просмотров: 17575
Добавлено в закладки: 2





Скачать файл - 2.553 мб   (Загружено 0 раз)



“Поэзия – это мечта, создающая великое будущее”

Роберт Фрост




Как снег несметны в небесах
Потоки вечных звезд -
Зима судьбы хоронит прах
Погибших нежных роз…

Мы белый саван до конца
С рождения несем…
И темной ночью в никуда
Бессмысленно бредем.

Где равнодушный звездный свет -
Слепой Минервы путь,
Дает на все один совет -
Забыться и заснуть...


STARS

How countlessly they congregate
O'er our tumultuous snow,
Which flows in shapes as tall as trees
When wintry winds do blow!--

As if with keenness for our fate,
Our faltering few steps on
To white rest, and a place of rest
Invisible at dawn,--

And yet with neither love nor hate,
Those stars like some snow-white
Minerva's snow-white marble eyes
Without the gift of sight.




14.09.2015 Мельбурн
Стихи – Роберт Фрост, перевод – Д. Гудвин
Музыка – Era “Divano”
Картина – www.goodwinland.info






Голосование:

Суммарный балл: 400
Проголосовало пользователей: 40

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Вниз ↓

Оставлен: 14 сентября ’2015   02:49
Дорогие Друзья, как и обещал вам, продолжаю вас знакомить с англоязычными поэтами прошлых веков. На этот раз с американским поэтом Робертом Фростом (1874-1963). Он считается в США поэтом номер один для всего XX века (как для XIX столетия - Уолт Уитмен). Американская поэзия 20-го столетия богата звездами первой и второй величины: Эзра Паунд, Томас Стирнс Элиот, Харт Крейн, Э. Э. Каммингс, Уистен Хью Оден, Эдгар Ли Мастере, прославленная плеяда так называемой "южной школы", и многие, многие другие. И при всем этом изобилии и великолепии единственным общенациональным поэтом считается именно Фрост.

Уже в 20-е годы прошлого века Фрост воспринимался как живой классик, что не мешало ему фермерствовать до самой смерти.
Личная жизнь Фроста была по-своему драматична.
Немногие важные и почти всегда трагические события (трудное ухаживание за
будущей женой, попытка самоубийства после ее первого отказа, смерть
первенца) обыгрываются в стихах многократно. И в то же самое время поражает
полное отсутствие любовной лирики в традиционном понимании слова - хотя бы
в юности. Вероятно, драматична была и поздняя любовь Фроста к своей
многолетней помощнице и секретарше (разумеется, после кончины супруги после
тридцати лет брака; Фрост был человеком строгих правил): отвергнув
ухаживания поэта, а вернее, отказавшись ради брака, предложенного им,
разойтись с мужем, она дружила с поэтом и работала на него до самой его
смерти. Фрост не участвовал в мировых войнах, не был ни пьяницей, ни
наркоманом, он жил в одиночестве, которое воспринимал как безлюдье и
которым, по-видимому, ничуть не тяготился. Любопытный психологический штрих
- Фрост никогда не писал стихов по свежим следам как непосредственный
эмоциональный отклик на то или иное событие, но лишь после долгой - иногда
многолетней - паузы, дав чувству (или чувствам) дистиллироваться и
отстояться.

В 1962 году в ходе визита в СССР почти девяностолетний поэт сказал:
"Ваша эмблема - серп и молот, моя - коса и топор. Мои любимые занятия:
косить траву, рубить дрова и писать пером. Я знаю вас лучше, чем госдепартамент: я
изучал Россию по русской поэзии и приехал проверить все, что она мне
сказала. Поэзия - это мечта, создающая великое будущее. Поэзия - это заря,
озарение. Поэтам полезно ездить друг к другу с поэтической миссией. Встречи поэтов полезнее, чем встречи дипломатов, ибо сближают родственные души".

“Поэзия – это мечта, создающая великое будущее”.

Оставлен: 14 сентября ’2015   02:51

Оставлен: 14 сентября ’2015   03:23
"Eсли фантазия похожа на правду,
а правда на фантазию - это поэзия."

Оставлен: 14 сентября ’2015   03:36
Чудненько. Спасибо

Оставлен: 14 сентября ’2015   03:37
Прекрасно Гудвин ! С Робертом Фростом, да и с другими, вами перечисленными..., я познакомился после Бродского..., с какой теплотой и пиететом он о них отзывался!!!
Молодец, продолжай далее..., плюс собственный перевод!

Оставлен: 14 сентября ’2015   03:43
One more time !

Оставлен: 14 сентября ’2015   03:48
Именно так..Фростом увлекалась долгое время, потом перешла к более " светлой" поэзии.Уж больно фатальность его давила.

Оставлен: 14 сентября ’2015   03:54
А я как-то и не знаком с его творчеством.. Надо будет почитать. Спасибо...

Оставлен: 14 сентября ’2015   04:27
ЧУДЕСНО!!!!!!!!

Оставлен: 14 сентября ’2015   06:15
Гудвин!! Прекрасное знакомство всегда приятно! Спасибо тебе за это! Заходи и ко мне сегодня.

Оставлен: 14 сентября ’2015   06:31
спасибо Джеймс!

Оставлен: 14 сентября ’2015   07:18
Спасибо, Джеймс, очень интересная информация, замечательные стихи,музыка к ним очень подходит!Красивая работа получилась.

Оставлен: 14 сентября ’2015   07:20
Джеймс!Милый друг! Спасибочки большое!

Оставлен: 14 сентября ’2015   08:27
Гудвин, интересная работа, спасибо большое!
     

Оставлен: 14 сентября ’2015   08:50
Браво. и за просвещение и за перевод.

Оставлен: 14 сентября ’2015   08:52
Очень интересная,познавательная информация!
Прекрасная музыка!
С благодарностью...

Оставлен: 14 сентября ’2015   08:59
Джеймс спасибо огромное за прекрасные стихи и интересную информацию 

Оставлен: 14 сентября ’2015   09:10
ТАЛАНТ ОТ БОГА!!!

СПАСИБО, ДОРОГОЙ ДЖЕЙМС, ЗА ЭТО, ИНТЕРЕСНЕЙШЕЕ ВО ВСЕХ ЕГО СОСТАВЛЯЮЩИХ ТВОРЕНИЕ!!!
ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛОСЬ ВСЁ!!!

БРАВИССИМО, ГЕНИЙ!!!


Оставлен: 14 сентября ’2015   09:20
Замечательно!!!

Оставлен: 14 сентября ’2015   09:48
Спасибо, Джеймс!

Оставлен: 14 сентября ’2015   10:07
Часто судьбы великих писателей трагичны, а поэтов - и подавно...
Ваш перевод мне понравился, дорогой - нежность роз чуть смягчили
тени снегов в человеческий рост...
Обнимаю нежно...

Оставлен: 14 сентября ’2015   10:22
Красивый перевод, Джеймс!
Спасибо за интересную и познавательную информацию об американской поэзии!
Действительно: 112 поэзия = 63 мечта + 43 правда + 6 да

Оставлен: 14 сентября ’2015   10:55
       

Оставлен: 14 сентября ’2015   13:12
Джеймс, прекрасная работа!! 
23

Оставлен: 14 сентября ’2015   14:32
Мы белый саван до конца
С рождения несем…
И темной ночью в никуда
Бессмысленно бредем.

Необыкновенные и мудрые строки!!!Заинтереосвалась поэзией Р.Фроста!!! Он,на самом деле,великой! Спасибо,Джеймс,за стих и за это открытие!!!

Оставлен: 14 сентября ’2015   14:59
Благодарствую, Джеймс! Очень интересная работа. 

Оставлен: 14 сентября ’2015   16:42
СПАСИБО!!!

Оставлен: 14 сентября ’2015   17:48
Спасибо за интересный рассказ и прекрасную работу!

Оставлен: 14 сентября ’2015   20:15
Благородство поэтического и музыкального единства...  

Оставлен: 14 сентября ’2015   20:18
     
211

Оставлен: 14 сентября ’2015   20:18
Есть в этом человеке что-то недосказанное... 
Прекрасная работа, Джеймс!..
         

Оставлен: 14 сентября ’2015   20:38
             

Оставлен: 14 сентября ’2015   21:37
Джеймс, спасибо за работу и интересную информацию.     

Оставлен: 14 сентября ’2015   23:50
Очень красивый перевод, Джеймс! И чудесное оформление!!!

Оставлен: 15 сентября ’2015   00:29
Красивый перевод и картинка)) 

Оставлен: 16 сентября ’2015   21:45
СПАСИБО ВАМ ЗА РАССКАЗ ...И ЗА ВСЁ ОСТАЛЬНОЕ ...ЗАМЕСАТЕЛЬНО

Оставлен: 17 сентября ’2015   18:03
Спасибо за чудесную работу! Настоящее всегда восхищает!!!

Оставлен: 17 сентября ’2015   20:06
45

Оставлен: 19 сентября ’2015   07:40
Какая великолепная работа получилась,Джеймс!!! Спасибо большое !! Перевод безупречен!!!

Оставлен: 21 сентября ’2018   16:55

Оставлен: 06 ноября ’2019   15:50
Джеймс,спасибо за такое знакомство!!!
                   


Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Завитки из крема История для неравнодушных

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Судьбу не обмануть" новая песня)
Спасибо, друзья!!

https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/music/shanson/2606862.html?author

170

Рупор будет свободен через:
3 мин. 42 сек.









© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft