За семью дорогами дальними,
За семью лесами широкими
Лежит бел-горюч Алатырь - камушек,
А под камушком скрыто тайное.
В те края волк серый не хаживал.
В те края только ворон залётывал.
Там лишь тишь да глушь, да горюн-трава.
Шелковым ковром расстилается.
Там, под камушком - правда-матушка,
Там, под камушком - воля волюшка,
Кто искал ее, тот всю жизнь ходил,
Износил железных семь посохов.
Со восточной со сторонушки
Подымалися да ветры буйные,
Со громами со гремучими,
Со молониями да со палючими
Пала, пала с небеси звезда
На заветную ту могилушку.
Развались-ка-ся ты да сыра-земля,
Что на все четыре стороны...
Катись, катись, солнце за пазуху.
Поплачь, поплачь, береза - страдальница,
Здесь что ни год, то стужа, то засуха,
Здесь что ни дождь, то слезы красавицы,
Глядит как встарь, Аленушка на воду,
И мчится вдаль Иван, непутевый брат
Навеселе в оранжевый листопад.
Обернись-ка ты, наша матушка,
Соколицею перелетною,
Ты слетай-ко-ся да на сине морюшко,
На сине-морюшко, на Хвалынское.
Ты обмой-ка, родная матушка
Со белого лица ржавчину
Да вернись-ка в терем высокий свой
Под резное да под окошечко.
Расстелет ночь скатерть узорами
От Костромы до вотчин Черниговских
Здесь сеют хлеб - растут травы сорные.
Здесь журавля поймают - не выпустят.
Глядит как встарь, Аленушка на воду,
И мчится вдаль Иван - непутевый брат
Навеселе, в оранжевый листопад.
Выделенные строфы – авторская переработка русского народного плача Нижегородской области (Плач дочери по отцу) опубликован Забылин М. «Русский народ. Его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия», Издание книгопродавца М. Березина, 1880 год, страница 112. Автор переработки – Сергей Канунников.