16+
Лайт-версия сайта

ВОСПОМИНАНИЕ (стихи Райнера Марии Рильке, перевод Елены Зейферт)

МУЗЫКА / Аудио стихи, чтение, декламирование, радиопостановки. / ВОСПОМИНАНИЕ (стихи Райнера Марии Рильке, перевод Елены Зейферт)
Просмотр работы:
16 декабря ’2012   14:39
Просмотров: 22109






Скачать файл - 2.502 мб   (Загружено 2 раз)
ВОСПОМИНАНИЕ

И ты ждёшь то одно, что сможет
сделать жизнь бесконечно длинней;
чрезвычайно и непреложно,
камня сон растревожит,
обратит тебя к глубине.

Книги в лучах рассвета,
золото, стать томов;
и ты думаешь об оставленных где-то
странах и о силуэтах
женщин, утраченных вновь.

И вдруг познаёшь: это было.
Привстаёшь, и видны пред тобой
года прошлого суть и сила,
страх и в молитве покой.


Перевод с немецкого Елены Зейферт






Голосование:

Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

36
"Про керосинку"

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Ты на память мне оставил
Горстку пепла, кружку льда...
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/music/romeo_i_julietta/2583246.html?author

Рупор будет свободен через:
43 мин. 39 сек.









© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft