ИЗУМИТЕЛЬНО СТАТНОЙ НЕЗНАКОМКЕ. Сонет 1 --//--
Ты не найдешь в ней совершенных линий,
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,
Но милая ступает по земле.
--//--
Шекспир. Сонет 130. Перевод С.Маршака
Походка - 130-го сонета*.
Роскошный возраст - где-то к тридцати.
Шекспиру безразлично нынче где ты,
мне — нет, но я даю тебе пройти
круизной яхтой, горделиво, плавно.
Я не прошусь в команду на ходу -
В матриархате я не стану главным,
а в рабство или в юнги не пойду.
Неясности — солОминки надежды.
Живешь ты рядом — я не знаю, где.
Ни черт лица, ни линий под одеждой,
сдержав себя, так и не разглядел.
Из белых пятен лепим мы мечту.
На шее, сзади... Что там за тату?
Июнь 2010
ВТОРОЙ СОНЕТ ТОЙ ЖЕ НЕЗНАКОМКЕ
За силою таинственной твоей
я чувствую таинственную грусть.
Нет, я её развеять не берусь,
я старше (что противно), и мудрей.
Читатель знать не будет - я о ком,
и ты не будешь знать, что о тебе.
Стихи мои - пустяк в твоей судьбе.
Зачем ей отвлекаться пустяком?
Но как челнок космический, как «шаттл»,
взлетит моя душа, тобой дыша,
в астрале сделав «мёртвую петлю».
Я там с одним непризнанным дружу.
Я ревности на горло наступлю,
и как ты ходишь, другу расскажу.
Октябрь 2010
ТРЕТИЙ СОНЕТ НЕЗНАКОМКЕ
Как долго жду… Неужто навсегда
зашла за горизонт моей Вселенной,
оставив ночь сомнений сокровенных
в темнице миокарда. Если б "Да",
что обрелось, утратилось бы что?
Открылось бы, осталось за плечами?
И что бы натворили сгоряча мы
над прежних наших спутников мечтой?"
Но - "Нет", и в мировом эфире где-то
останутся лишь эти три сонета -
конспект судьбы невстретившихся глаз.
А ты плывёшь, вот ТАК себя неся,
ответом для любующихся нас:
"Я не твоя. Но, знаешь ли, не вся…"