Отгремели звуки битвы!
Я бродил среди убитых
И, произнося молитвы
За погибших в том бою,
Вдруг увидел в небе птицу,
Что над головой кружится,
Предрекая словно жрица
Гибель близкую мою.
Убиенных смрад тлетворен.
И хоть был я заговорен,
Только этот черный ворон
Вызвал у меня вдруг дрожь.
"Кышь!" - я крикнул мрачной птице, -
"Из себя не строй провидца!
Далеко мне до гробницы!
И не каркай! Ты все лжешь!"
Он на чей-то труп уселся
И спокойно огляделся.
Гонор мой куда-то делся.
Я притих, не смея сесть
На ближайший пень. А птица
И не думает смутиться,
Целит воину в глазницы,
Чтобы их на завтрак съесть.
Слышал: ворон, не ворона,
Спутником был Аполлона,
И всегда он неуклонно
Гибель чью-то предвещал,
Был проводником у мертвых,
Видно провожал их к черту.
Неужели ворон черный
Мне накликает финал?
За кустом рябины тонкой
Не заметил я подонка.
Вдруг стрела пропела звонко
И вонзилась в мою грудь.
Что ж, прожил я жизнь вольготно,
И теперь душа свободна,
Видно Богу так угодно,
Что позвал в последний путь!
Свидетельство о публикации №154276 от 20 сентября 2014 года
Борис, у меня получилось очень интересное чтение этого стихотворения. :)
Когда начала читать и уловила ритм, то у меня возникла стойкая ассоциация с Андреем Вознесенским. Помните у него "В час отлива возле чайной"? Думаю: ну вот, только ворона и не хватает! И ворон тут же появился в повествовании!
Мне очень понравилось, спасибо большое!
Риточка! "Озу" А. Вознесенского я, конечно же, читал. На одном из сайтов был объявлен конкурс под названием "Ворон". Эта работа оттуда. И ориентировался я в основном на строфику Эдгара Аллана По в переводе К. Бальмонта, несколько упростив её. Это моё стихотворение было опубликовано в альманахе Союза Поэтов СПб "Голоса Петербурга" (№15, 2013г.)
Спасибо за Ваше мнение!
Я сидел, догадок полный и задумчиво-безмолвный,
Взоры птицы жгли мне сердце, как огнистая звезда,
И с печалью запоздалой головой своей усталой
Я прильнул к подушке алой, и подумал я тогда:
Я - один, на бархат алый - та, кого любил всегда,
Не прильнет уж никогда.
Очень хорошая интерпретация ....Очень понравилось Ваше стихотворение... И Ворона-люблю...Особенно, в переводе Бальмонта
Когда начала читать и уловила ритм, то у меня возникла стойкая ассоциация с Андреем Вознесенским. Помните у него "В час отлива возле чайной"? Думаю: ну вот, только ворона и не хватает! И ворон тут же появился в повествовании!
Мне очень понравилось, спасибо большое!