-- : --
Зарегистрировано — 123 453Зрителей: 66 533
Авторов: 56 920
On-line — 22 049Зрителей: 4360
Авторов: 17689
Загружено работ — 2 123 729
«Неизвестный Гений»
Серебряный голос
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
05 марта ’2010 05:06
Просмотров: 26357
Колыбельная усталому малышу...
Вслушайся в мой голос
Пока ты спишь.
Месяц тебя приласкает,
Мой глупыш.
Под пледом этих звуков,
Легких как пух,
Звезда, мигая, запела,
Лаская слух.
Солнце моё уснуло,
Сладкий глупыш.
Мой серебряный голос –
Тебе, малыш…
Silver voice
Listen to my voice,
While you’re sleeping.
I'm singing a gentle song
For the little darling of mine.
Plaid of tunes and words
Is light as a swan’s feather.
Magic of the blinking stars -
The Milky way to the dream.
Smile of the pale moon
Is sweet as a creamy cheese.
Flight of the silver voice is
Landing by the sleepy ears.
Песни лежат здесь:
Юра Башкин
http://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/music/jazz/1667603.html?author
Анабель Ли
http://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/music/jazz/1715146.html?author
Вслушайся в мой голос
Пока ты спишь.
Месяц тебя приласкает,
Мой глупыш.
Под пледом этих звуков,
Легких как пух,
Звезда, мигая, запела,
Лаская слух.
Солнце моё уснуло,
Сладкий глупыш.
Мой серебряный голос –
Тебе, малыш…
Silver voice
Listen to my voice,
While you’re sleeping.
I'm singing a gentle song
For the little darling of mine.
Plaid of tunes and words
Is light as a swan’s feather.
Magic of the blinking stars -
The Milky way to the dream.
Smile of the pale moon
Is sweet as a creamy cheese.
Flight of the silver voice is
Landing by the sleepy ears.
Песни лежат здесь:
Юра Башкин
Анабель Ли
Голосование:
Суммарный балл: 40
Проголосовало пользователей: 4
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 4
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Вниз ↓
Оставлен: 05 марта ’2010 10:44
+!!!!!!!!1
|
VEK16
|
Оставлен: 05 марта ’2010 12:06
В русском варианте нет Млечного пути... В английском - нет месяца, который приласкает.... Это - перевод или два стихотворения ?
|
20093
|
Оставлен: 05 марта ’2010 14:47
Конечно, это вариация. При переводе невозможно сделать абсолютно одинаково.
Первым появился англ. вариант. Спасибо, 2009 :) Спасибо, Век :) |
Оставлен: 05 марта ’2010 15:04
Музыки к этой колыбельной ещё нет, к сожалению.
Спасибо, Демон. Мне приятно. :) |
Оставлен: 06 марта ’2010 00:57
Твой серебряный голос ласкает,
Засыпает твой сладкий глупыш. И во сне он чего-то желает, Не такой уже он и малыш. :))) |
Оставлен: 06 марта ’2010 16:07
привет Каринка...все колыбельные поешь;)...че в дискуссиях то не учавствуешь?)))
|
Оставлен: 06 марта ’2010 16:33
Саша-KozAG:
Мой серебряный голос нежный, Убаюкал и приласкал малыша Утренний поцелуй утешит, - Сонный, милый...с тобой душа! :)) |
Оставлен: 29 марта ’2017 17:10
От английской версии так тепло стало,приятно читать подобные строки,что в памяти на пмж останутся.
Спасибо за стихотворение. |
Оставлен: 29 марта ’2017 17:18
Сейчас найду. Это мужской блюз. И сюда Вам ссылку кину.
Как Вы меня так сразу нашли? |
Оставлен: 29 марта ’2017 17:21
Это мужская версия
Женская, моя, тоже есть, но совсем в другом стиле. Если захотите послушать - просигнальте. |
Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
Интересные подборки: