-- : --
Зарегистрировано — 123 382Зрителей: 66 472
Авторов: 56 910
On-line — 4 649Зрителей: 895
Авторов: 3754
Загружено работ — 2 122 347
«Неизвестный Гений»
Йован Кукич «АТЕИСТ», перевод с сербского
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
23 июля ’2011 14:37
Просмотров: 24854
Перевод с сербского – Диана Медведева
Поэтическое переложение – Евгений Капустин
Отчуждён от народа и веры,
От земли, от родных и от близких,
Атеист, отрицатель без меры,
Утешается в истинах низких.
Наставлений, советов не примет;
Он и храмы обходит далече.
На могиле – забытое имя,
В сердце – тьма, и её не излечишь.
Каждый стать в наше время стремится
Сильной личностью с каждым мгновеньем.
Атеист, несомненно, боится
Свою жизнь успокоить смиреньем.
Сила веры, свободной и чистой,
Сотворившая тайну живого,
Просвети, обрати атеиста,
Дай ему приобщиться Святого!
Поэтическое переложение – Евгений Капустин
Отчуждён от народа и веры,
От земли, от родных и от близких,
Атеист, отрицатель без меры,
Утешается в истинах низких.
Наставлений, советов не примет;
Он и храмы обходит далече.
На могиле – забытое имя,
В сердце – тьма, и её не излечишь.
Каждый стать в наше время стремится
Сильной личностью с каждым мгновеньем.
Атеист, несомненно, боится
Свою жизнь успокоить смиреньем.
Сила веры, свободной и чистой,
Сотворившая тайну живого,
Просвети, обрати атеиста,
Дай ему приобщиться Святого!
Голосование:
Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 18 августа ’2011 19:05
Ребята молодцы! Им удалось не только перевести набор слов. Но и передать движение души верующего серба.
|
Leno4ka
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор