Не все любят зиму с ее снегами, морозами, ветрами. Тяжелая одежда, холодная квартира. Казалось бы, что может быть хорошего? Но представьте себе яркий солнечный зимний день, небольшой морозец, коньки, лыжи и вы совсем по-другому смотрите на зиму. Я всегда любил зиму с ее веселыми забавами, с Новым Годом, елкой и т.п. Когда-то в моем родном городе Киеве зима была как правило со снегом и морозами. Мы мальчишками катались на санках и «рулетках», на лыжах с гор, которые были рядом с нашим домом (для тех кто не знает или не помнит, что такое «рулетка», поясняю, что это самодельные санки на трех коньках, передний конек поворачивался и им можно было «рулить»). Ходили мы кататься на коньках на стадион «Спартак», где заливалось все футбольное поле, что давало большой простор для всяких трюков, не всегда безопасных. Позже в школе мы регулярно занимались лыжами, ходили в походы в Пущу-Водицу, имея в рюкзаках коньки, на которых катались на местных прудах. Было особым удовольствием скользить по гладкой черной поверхности пруда, сквозь лед которого в солнечную погоду видны были водоросли. Будучи студентом в Таллинне, я тоже ходил на лыжах и посещал катки.
После окончания института снова вернулся в Киев. Надо сказать, что климат там со временем здорово изменился, особенно после сооружения Киевского водохранилища. Зимы стали существенно мягче, снег выпадал реже и держался недолго. Но все же выпадали отдельные «лыжные» дни, которые мы старались не упустить. Особенно часто мы ходили на лыжах в Гидропарк с женой и дочкой, где проводили почти целый день. Были у нас и другие зимние развлечения. Мы, например, плавали все втроем в открытом бассейне Динамо. Незабываемое ощущение, когда плывешь в подогретой воде, а на голове образуется ледяная корка. После рождения сына наши совместные лыжные прогулки с женой сошли почти на нет, но зато у меня появился новый партнер для лыж – Женя. Мы к этому времени переехали на Лесной массив и лыжня начиналась у самого нашего дома, рядом с которым находился лес, где было достаточно места и для бега и для катания с горок.
Приехав в Германию, в Северный Рейн – Вестфалия, именуемую «мочевым пузырем Европы», пришлось позабыть «зимние» замашки. Снег и мороз в наших краях весьма редкие гости. Оставалась только мечта побывать среди настоящих снегов, походить на лыжах. Но мечта оставалась мечтой целых восемь лет.
КАК ПОПАДАЮТ В АЛЬГОЙ
Но все-таки, живя в нашей земле, есть возможность покататься на лыжах! Но для этого надо ехать в горы, для полной надежности в Альпы. Любители ездят в Австрию, Швейцарию или на юг Германии. Однажды наш сын уже побывал в Австрии со своими сотрудниками и остался очень довольным. Мы же как-то не связывали себя и Альпы, это нам, как «социальщикам», представлялось «не по чину».
Вот и зимой 2004 года Женя собрался покататься на лыжах. Так как его супруга Алина в это время занята в школе, то он решил пригласить себе в компанию своего старого друга из Киева Славика. Решено – сделано. Женя отправил ему официальное приглашение и стал ждать. Но тут вмешались «высшие силы» и Славику по необъясненным причинам отказали в визе. Все протесты оказались безрезультатными. Вот тогда и возникла впервые мысль поехать нам вместе с Женей. Должен признаться, что мысль эту впервые высказала моя супруга. Я, конечно, горячо поддержал это решение, хотя было совершенно неясно, как мы его осуществим. В основном пугали неопределенные затраты, а также сами Альпы внушали серьезное опасение в связи с нашей спортивной подготовкой. Закрыв глаза на возможные трудности, мы поручили Жене заказать гостинницу. Теперь обратного пути для нас не было!
СБОРЫ В ДОРОГУ
Пока Женя рыскал в Интернете, я старался выяснить, что же это за место, куда мы направляемся и что нас может там ожидать. Ехать мы решили в Альгой, это северные отроги Альп на юге Германии. Тот, кто интересуется соревнованиями по зимним видам спорта, наверняка слышал о таком городке Оберстдорф, где происходят самые знаменитые первенства по прыжкам с трамплина. Вот в этот район мы и направлялись, хотя должен честно признаться, что прыгать с этого, как и с любого другого трамплина мы не собирались. Собственно говоря, Альгой не был для нас совершенной «Terra incognita». В 1996 году нам с Валей удалось провести неделю в Альпах как раз в районе Оберстдорфа. Мы жили в «Приюте друзей природы» высоко в горах. Бродили по горам, поднимались на лифте на высоту 1600 м, поднимались и на тот самый рекордный трамплин, ходили пешком в Австрию через знаменитое ущелье, любовались снежными вершинами гор, побывали в замке короля Баварии Людвига 2, побывали в Австрийском Тиролле. И все это удовольствие за 100 марок на человека на полном пансионе, что стало возможным под покровительством «Карритас» - религиозной организации католической церкви, занимающейся помощью вновь приехавшим в Германию. Впечатления остались великолепные. Но все это происходило в сентябре и можно было только себе представлять в мечтах, как все здесь выглядит зимой.
Женя заказал гостинницу в деревушке Триблингс рядом с городом Имменштадт. Трамплинов там не предвиделось, зато было несколько подъемников на окружающие горы и соответствующих лыжных спусков. Пора здесь дать некоторые географические сведения о предполагаемом месте отдыха. Имменштадт находится в долине реки Иллер, которая в районе деревни Триблингс разливается в альпийское озеро, которое и носит соответствующее название «Большое Альпийское озеро», хотя слово «Большое» кажется большим преувеличением. Сама долина находится на горном плато, возвышающемся на 800 м над уровнем моря (Средиземного). Вблизи находятся несколько гор, высотой около 1500-1600 м, над долиной они возвышаются на 700-800 м. С этих гор и катаются любители «альпийских лыж». Самый большой подъемник на горе Миттаг (по-немецки «Полдень»). В районе деревни Триблингс подъемник «Циркус», дальше на запад в 7 километрах у деревни Таль-Кирхдорф еще один подъемник. В течение декабря – февраля гарантированный лыжный сезон, но бывает, что он продлевается и до апреля. Вот в такой регион мы должны были ехать. Через Имменштадт проходит ж-д линия Ульм – Линдау. Возле нашей деревни имеется даже вокзал, но поезда там не останавливаются. Поэтому поездом можно приехать только в Имменштадт, а затем на такси в нашу гостиницу, или напрямую от дома до гостиницы на своем авто. Мы принимаем второй вариант.
Над вопросом, где и какие лыжи взять мы долго не думали, решили на месте взять на прокат что-нибудь подходящее. Совсем другое дело – необходимая лыжная униформа, особенно, если униформа для женщины. Валентина, конечно, заявила, что у нее нет ничего подходящего для лыж, но она хочет главным образом купить все необходимое для меня. В ближайший базарный день купили «для меня» лыжные брюки, затем после длительных хождений по магазинам яркокрасную куртку. Примеряв все это дома, Валя решила, что все это ей вполне годится. Я ее успокоил, что смогу обойтись своей старой кожаной курткой и старыми брюками. Но ее порядочность не позволяла ей принять такую жертву. Поэтому мы продолжили поиски одежды «для меня» и нашли в кофейном магазине «Чибо» водостойкие брюки для велоспорта. Затем купили две вязаные шапочки. С курткой я остался старой. На этом наша экипировка была завершена.
С целью экономии решили взять с собой продукты, с тем, чтобы готовить самим. При этом встретили отчаянное сопротивление со стороны Жени, который считал, что нам нечего тратить время на готовку, надо все время быть на лыжах. Кроме того он уже предвкушал удовольствие от посещения местных ресторанчиков. Будучи все же «битыми» туристами мы с Валей запаслись кое-какими консервами, проверенными в многочисленных поездках «Кабаноси» и, конечно, чай и кофе. Против апельсин Женя никаких возражений не имел.
Всю оставшуюся неделю я внимательно следил по телевидению за погодой в Альгое. Все сообщения были благоприятными. Снега достаточно, температуры умеренные. Одновременно в эту неделю каждый день выступал мой любимый «погодный» коментатор Карстен Шванке, который подробно рассказывал, как пытаются противостоять лавинной опасности в Швейцарии. Это было очень интересно, для меня по теме, но одновременно внушало некоторые сомнения в части нашей безопасности, хотя Альгой все же не Швейцария.
ДОРОГА
Итак, наступил день отъезда. Не только мы стремились к снегу, но он сам поторопился встретить нас еще в Леверкузене. Накануне прошел большой снегопад, покрывший все толстым слоем мокрого снега. Это произвело на Женю такое впечатление, что он тут же поехал на станцию техобслуживания и поменял летние шины на зимние, что никогда не делал. Зато ранним утром, когда мы выезжали из Леверкузена и дороги были еще под снегом и частично обледеневшие, новые шины показали отличное сцепление с дорогой. Женя время от времени проверял их, притормаживая. Разместились мы в машине с комфортом.
Женя за рулем, Валя рядом, я один на заднем сидении. Правда, на меня была возложена задача заведования продовольственной корзинкой, в которой среди прочьего был и термос с кофе.
Хотя Валя и сидела на «штурманском» месте, роль штурмана выполняла спутниковая навигационная система, установленная на приборной панели и похожая на электронный калькулятор. Ей надо задать только цель поездки и она сама расчитывает весь маршрут. В пути на экране высвечивается карта с дорогой и прибор четко женским голосом сообщает о каждом следующем повороте. В памяти системы занесены все дороги, улицы и даже нумерация домов, так что он ведет действительно «от дома к дому».
Кроме того в нем занесены сведения о всех магазинах «Альди», как плата за то, что прибор продавался в этих магазинах.
Мы катим на Юг по автобану А3. Где-то через 2 часа езды Женя решает сделать профилактическую остановку для проверки затяжки гаек колес, что мы делаем на очередном «растхофе». Заодно завтракаем. Кофе с бутербродами, апельсины. Едем дальше.
По мере продвижения погода улучшается, светит солнце, дорога абсолютно чистая и сухая. Движение еще не очень сильное, поэтому едем без задержек. Проезжаем Лимбург, Приближаемся к Франкфурту-на-Майне. Звонит телефон, наша дочка Наташа спрашивает, где мы находимся. Сообщаем наши координаты и состояние дороги. Подъезжаем к пересечению А3 с А67. Компьютер своевременно дает указание о повороте, но Женя ошибочно въезжает не на ту дорогу. Навигационная система быстро распознает ошибку и выводит на правильный маршрут- на дорогу А67, которая здесь совпадает с автобаном А5. По мере нашего продвижения на юг снег постепенно исчез совсем, погода просто весенняя. Вдоль нашего пути встречаются указатели на города, имеющие мировую славу. Это Дармштадт, где находится немецкий космический центр, Людвигсхафен – индустриальный город (фирма BASF), университетский центр Гейдельберг. К сожалению, посетить все эти места нам некогда – «лыжня зовет!». Но мы намечаем заехать в Гейдельберг на обратном пути.
По обеим сторонам дороги время от времени встречаются довольно высокие холмы, как предвестники Альп, но это еще не горы. На нашей полосе движения плотность машин невелика, на противоположность – сплошной поток машин. Большинство – лыжники, возвращающиеся из Австрии и Альгоя. Прошлая неделя в рейнских областях была «карнавальной» и многие использовали дополнительные выходные для лыжного хобби. Неожиданно движение резко замедляется. Мы начинаем плестись на первой скорости, почти шагом. Причина выясняется где-то через полчаса. На противоположной полосе движения авария, стоят несколько полицейских машин, движение полностью остановлено. На нашей полосе задержка вызвана любопытством водителей, которые тормозят, чтобы рассмотреть картину аварии. Место, где застопорилось движение носит соответствующее название «Teufelslochbrücke» - „Мост Чертова дыра“. Постепенно движение ускоряется. Мы проезжаем под «Чертовым мостом». Здесь возле Карлсруэ А5 пересекается с шоссе А8. Мы резко поворачиваем на Юго-Восток и начинаем довольно крутой подъем на плато по А8. Как по мановению волшебной палочки появляется снег, причем в весьма большом количестве. Мы должны проехать более 100 км по А8 до Ульма. Из известных городов поезжаем Штуттгарт – столицу земли Баден-Вьюртемберг.
Плато, по которому проходит А8 довольно ровное, но постепенно на горизонте появляются отдельные горы, которые объединяются в хребты. На горах, конечно, снег. Снег лежит и на плато, но дорога абсолютно сухая. Наконец через примерно полтора часа езды по А8 мы приближаемся к Ульму. Здесь навигационный прибор предлагает нам покинуть автобан и ехать через Ульм по региональному шоссе 19. Проезжаем недалеко от самой высокой церкви Европы. Видим только ее прорезной шпиль. По мосту пересекаем Дунай. Минуем город Ной Ульм и по региональному шоссе 28 въезжаем в долину реки Иллер. Эту долину мы уже не покинем, пока не прибудем на место. Переезжаем на автобан А7, проезжаем Мемминген, Кемптен. Здесь, следуя указанию «электронного гида», покидаем автобан и по региональному шоссе 19 устремляемся к «столице» Имменштадту. Горы все сильнее сжимают долину Иллера. Они уже образуют почти сплошные два хребта. Некоторые вершины возвышаются над хребтами. И везде снег, снег, снег....
Наконец мы въезжаем в Имменштадт. Типичный немецкий городок с крутыми крышами домов и с узкими улочками. Мы торопимся к месту назначения и поэтому не особенно рассматриваем город. Навигационная система уверенно проводит нас по запутанным, кривым улочкам города и выводит на региональное шоссе 308. Слева непосредственно к шоссе прилегают горы, справа открывается вид на Большое Альпийское озеро, которое полностью закрыто снегом и на нем нет никаких следов перемещения людей или животных, видимо лед очень тонкий. На противоположной стороне озера тоже гряда гор, на склонах которых расположены маленькие деревушки, среди которых и наша Триблингс. Проезжаем микрогородок Бюль, затем через три километра возле придорожного ресторанчика «Охотничий дом» (Jägerhaus) поворот на Ратнольц (вспоминаете – вокзал без остановки?), железнодорожный переезд, и навигационная система предлагает повернуть направо вдоль ж-д линии. Нас встречает знак, что мы въезжаем в природоохранную зону, куда доступ автомобилям запрещен. Но мы, как будущие жильцы имеет «дипломатический иммунитет». Дорога, ведущая к деревне очень узкая, для разъезда двух встречных автомобилей предусмотрены в некоторых местах маленькие расширения. Но в связи с ограниченным движением особых проблем для автомобилистов нет. Дорога приводит нас прямо в Триблингс. Навигационная система торжественно заявляет : «Вы у цели!».
Деревня состоит из нескольких домов и одной маленькой церквушки. На стенде возле нее висит большая карта района с подробным описанием всевозможных туристских аттракционов и достопримечательностей. Оставив нас в машине, Женя отправляется на поиски нашей гостинницы и вскоре ее обнаруживает прямо рядом с церквушкой. Это крестьянский двор семейства Хагенауэров. Мы заезжаем на машине через заваленный снегом проезд во двор и «швартуемся» на открытой стоянке. Кстати, зимние шины великолепно чувствуют себя в снеговой каше. Нас встречает «хозяйка гостиницы», симпатичная женщина лет сорока пяти. Мы на месте!
ПРИЮТ
Женя очень торопится, так как еще сегодня он хочет взять лыжи на прокат. Поэтому без промедления мы разгружаем машину и идем в предоставленные нам комнаты. Нас с Валей поселяют в двухкомнатный номер с душем. В большой комнате двуспальная кровать с двумя тумбочками, стол, два стула, платяной шкаф. В меньшей комнате еще одна кровать, телевизор с сателитной антеной, кресло, еще один столик. В туалете и душевой кабине все необходимое, вплоть до фена, много полотенец, правда мыло не было предложено. Вся мебель в комнатах из массивного дерева (сосна лакированная). Пол покрыт ламинатом под светлый бук. Есть балкон со столом и скамейками. Впечатление, что номер только после ремонта, все стерильно, аккуратно, приятно глазу. У Жени одна комната, такой же туалет и кухня с кухонной мебелью, электроплитой, холодильником. Вобщем, у нас все необходимые условия для отдыха. В день приезда нам не было времени подробно изучать наш временный приют, так как мы торопились взять лыжи. Знакомство с домом происходило постепенно в процессе нашего пребывания там. Но я лучше в начале опишу его.
Дом Хагенауэров - обычный крестьянский дом, который приспособлен для приема туристов. Летом они принимают туристов для «отдыха в экохозяйстве». Зимой же гостят просто лыжники. В доме предусмотрено 9 номеров для гостей, другие комнаты мы не посещали, поэтому ничего о их оборудовании сказать не можем. Кроме номеров имеется «красный уголок» (Unterhaltungsraum), где гости могут собираться для общения, но в основном он используется, как столовая утром. Кроме нас был еще один турист из-под Кельна, с которым мы и встречались утром, но вечерних посиделок не было. Обычно поздно вечером мы смотрели телевизор. Рядом со столовой была камера, в которой стоял холодильник с напитками и специальный стенд для раскрепления лыж. Напитками можно свободно пользоваться при условии, что ты записываешь «долг» в тетрадку, которая лежит там же. Дом имеет 3 этажа, соединяемых деревянными лестницами. Стены на лестничной клетке тоже отделаны деревом. Везде деревенский «китч» - фигурки животных, засушенные букеты трав и цветов, старинная крестьянская утварь. Все это создает чувство уюта, хотя с точки зрения утонченных эстетов и может выглядеть не достаточно «элитарно». У дверей комнат стоят тяжелые деревянные скамьи, на которых можно присесть, чтобы снять мокрую обувь. Тут же стоят пластиковые поддоны для нее. Все продумано с точки зрения удобств туристов.
Хозяева не только принимают туристов, но и ведут обычное крестьянское хозяйство. Выращиваются овцы, кролики. Овцы продаются либо живьем либо из них изготавливают колбасу и «охотничъи» сосиски. Хозяева продают также овчину, игрушки из шерсти, вязанные изделия. Все эти изделия с ценами выставлены в витрине рядом со входом, все это можно приобрести.
Во дворе имеется гараж на 4 отделения. В двух из них стоят машины хозяев, а в двух других расположена овчарня с овцами и ягнятами, клетки с кроликами, есть даже морская свинка. К жилому дому примыкает сарай высотой с сам дом, в котором хранится корм для живности. Здесь же мощный корморазмельчитель и какие-то незнакомые механизмы и инструменты. Кстати, днем мы входим в дом через сарай, а поздно вечером, когда сарай закрывается – через парадный вход. За гаражем находится детская игровая площадка с горкой. Кроме того там еще один фундаментальный сарай, постоянно закрытый. Весь двор и дом построены на склоне горы.
В доме живут три поколения – мама хозяина, сам он с женой, старшая дочь с другом и младшая дочь. Но практически мы ни с кем не сталкиваемся, кроме хозяйки. Правда, однажды мы с Валей имели длительную беседу с хозяином, но в основном он где-то пропадает в хозяйских хлопотах.
В комнатах для гостей лежат подборки информационных материалов об Альгое и о самом доме, в том числе сообщается, что отдыхающие могут «гладить овец», это предусмотрено в «пакете услуг».
Остается еще сказать о предложенном нам распорядке дня. Завтрак, входящий в стоимость жилья, начинался с 8.00 до 9.30. Все остальное время дано в полное твое распоряжение. Единственных два ограничения – не шуметь после 22.00 и просьба приходить не позже полуночи. Пару слов о завтраке. Обычный набор – пару сортов сыра, колбасы, масло, яйца, булочки, хлеб, мед, варенье, чай, кофе, сливки. Завтрак более, чем достаточный. Когда входишь в столовую, играет музыка. Хозяйка старается проявить максимум гостеприимства. Она очень удивилась, когда увидела, что мы в первый день очень быстро позавтракали. По ее понятиям завтраком надо наслаждаться. В следующие дни мы так и делали, но в первый день уж очень хотелось скорей на лыжи.
Главный вопрос, который нас мучал, особенно Женю, был один: «Где взять на прокат лыжи?». Хозяйка сказала, что прокат лыж есть в Имменштадте, но только в рабочий день и в первой половине дня. Была уже вторая половина дня, суббота. Следующий день тоже выходной. При том коротком отпуске, который нами запланирован, это была катастрофа! Но была еще надежда, получить лыжи на ближайшем подъемнике. Мы сели в машину и отправились к подъемнику «Циркус», который находился напротив уже упомянотого «охотничего дома». Там нам сказали, что у них проката нет, но он есть на соседнем подъемнике Таль-Кирхдорф, расположенному примерно за 5 км от «Циркуса». Приехали туда. Сама гора нам понравилась, здесь было больше простора на спуске, да и были горки, которые вообще не требовали подъемника. Здесь оказалось возможным получить лыжи. Женя сразу взял себе горные лыжи. Мы же, взглянув на устращающе крутой спуск и те зигзаги, которые выписывали лыжники, подумали, что для нас «еще рано» или уже поздно заниматься альпийскими лыжами. И мы решили взять простые беговые лыжи. В этом мы видели два преимущества – во-первых безопаснее, а во-вторых мы могли крепко сэкономить, отказавшись от покупки билета на подъемник и от оплаты уроков инструктора. Кроме того мне значительно интереснее ходить по лыжне, чем подниматься и снова спускаться по одной и той же трассе. На месте беговых лыж не оказалось, но босс проката пообещал нам на утро две пара лыж принести из дому. Так как было уже около 5 часов вечера и подъемник закрывался, то мы уехали домой, Женя с лыжами, чем был несказанно доволен. Отдых был спасен!
ЛАНДШАФТ
Пора описать теперь пейзаж, который нас окружает. Наш дом стоит на склоне горы, заросшей лесом и покрытой снегом. С балкона открывается прекрасная панорама гор, маленьких поселков, озера, участка железной дороги. Вдали видна высокая гора Миттаг, за верхушку которой постоянно зацепляются облака. Под горой поселок Бюль, за ним угадываются постройки Имменштадта. Горы темные, покрытые лесом. На некоторых широкие белые «языки» снега. Это лыжные места, где расположены подъемники и трассы спусков. Центром всей местности служит Большое Альпийское озеро. Как и положено зимой, оно покрыто льдом и снегом. На его глубоководной части снежный покров девственно чистый. Никаких следов, никакой лыжни. На мелководной части торчат из под снега метелки камыша. С двух сторон озера проходят две автомобильные дороги – шоссе 308 и т.н. «спасательный путь» в природоохранной зоне. Кроме того проходит ж-д линия, по которой примерно через каждые полчаса пролетают скоростные красные экспрессы, почти пустые. На поворотах вагоны сильно наклоняются. Если смотреть навстречу поезду, то картина весьма впечатлительная.
У подножья гор и на их склонах расположены несколько маленьких поселков. Наш называется Триблингс, рядом Ратхольц, подальше Таль-Кирхдорф. Есть и другие, но мы их просто не знаем.
Везде проложены пешеходные дорожки, с указанием растояний и целей. Это теренкуры. Некоторые из них ведут высоко в горы, но зимой они закрыты в связи с их непроходимостью. Вдоль железной дороги идет лыжня, тянущаяся на несколько десятков километров.
Из особенностей пейзажа следует отметить два питейных заведения, расположенных по двум концам озера – «Озерное кафе» и ресторанчик «Охотничий дом».
Все дни погода была переменная, то пасмурно, то выходило солнце. Временами шел снег, в основном ночью. Последний же день подарил нам по-настоящему сверкающий солнечный день.
Надо сказать, что в любую погоду пейзаж просто великолепен, все похоже на старые рождественские немецкие открытки, которые я помню еще из своего военного детства.
ЛЫЖНЫЕ БУДНИ
6.1. День первый
Первый «рабочий» день. Здоровый «альпийский» завтрак. Хозяйка старается изо всех сил, чтобы нам все понравилось. За завтраком – небольшое недоразумение. Стол сервирован тремя ножами и двумя вилками. Не поняв, что вилки предназначены только для общих блюд с нарезанным сыром и колбасой, я говорю хозяйке, что не хватает одной вилки. Видя наше «заморское» происхождение, хозяйка понимающе кивает и многозначительно говорит: «У вас положено подавать к завтраку каждому нож и вилку?!». После этого всегда к завтраку был полный набор приборов. После первого завтрака мы заполняем гостинничный формуляр и получаем три карточки, которые должны нам обеспечить кое-какие скидки при прокате лыж, на подъемнике, при посещении бассейна и т.п. Эти карточки мы должны вернуть перед отъездом. Чтобы мы их не увезли с собой, с нас берут залог по 5 Евро.
Одевшись потеплее, мы садимся в машину и отправляемся к подъемнику Таль-Кирхдорф. Здесь нас ждут уже заказанные с вечера беговые лыжи. Решение выбрать именно такие явилось результатом долгих размышлений. С одной стороны мы не чувствовали себя достаточно подготовленными для альпийских спусков, с другой стороны мы хотели как-то освободить Женю от опеки нас. Дело в том, что ездить к подъемнику надо было только на машине. Проводить целый день на лыжах, как хотелось Жене, мы не могли. А заставлять его отвозить нас домой, а потом снова возвращаться к подъемнику, было бы слишком эгоистично и неразумно. Кроме того отказ от горных лыж освобождал нас от оплаты подъемника (17 Евро в день) и от почти неизбежных уроков спуска с инструктором (26 Евро за час).
Итак мы надеваем беговые лыжи. Хозяин проката, узнав, что мы с Украины, сообщает, что он хорошо знает Запорожье, Николаев, где он «наводил порядок» во время войны. Ему очень нравится Украина. Сейчас в его доме гостят несколько человек из Киева, владельцы какой-то фабрики. Они приезжают к нему каждый год и его тоже приглашают в Киев. Но он не может покинуть свои дела здесь. И зимой и летом здесь «Hochbetrieb».
Первая проба лыж. Лыжи отличные, известной фирмы Соломон («родственница» Аддидас). Особенно великолепны крепления, простые и надежные. Все мои прежние «лыжные воспоминания» омрачены мыслями о плохих креплениях, очень неудобных, сложных в обслуживании и крайне ненадежных. Здесь же лыжа закреплена на ботинке великолепно и надевание и снятие лыж – совершенно элементарно. Да и ботинки очень удобные и их внешний вид такой, как-будто бы они только что сошли с конвейера. Сами лыжи пластиковые, снизу имеют резиноподобное покрытие, которое обеспечивает хорошее скольжение. Мы не применяли никакую смазку, хотя погода и была достаточно теплая. Лыжи тем неменее скользили хорошо.
Но хорошие лыжи – это только полдела успеха. Нужно еще и мало мальски уметь на них бегать. Последний раз я становился на лыжи лет 20 тому назад, а Валя и того больше. Поэтому первые шаги были неуверенными. Но постепенно тело «вспоминает», что и как надо делать. Возвращается чувство нужного ритма, ноги и руки начинают работать в согласии. Мы решаем первый день провести здесь же возле горы, а завтра уже выйти на настоящую лыжню. Женя отправляется на подъемнике вверх, а мы с Валей бегаем под горой. Я нашел себе невысокую гору, куда можно забраться без подъемника и катаюсь «оттуда» и карабкаюсь «туда». Валя осваивает передвижение на лыжах у самого подножья горы. С «моей горы» отправляю дочке SMS : „Снег отличный, солнце пробивается. Женя катается вверху, мама внизу, я между ними.“. Оглянувшись с высоты, вижу, что Валя упала и вставать как-будто не собирается. Подъехав к ней, пытаюсь ее приподнять и поставить на лыжи. Но она умудрилась так заплести ноги, что любая попытка ей помочь, только вызывает боль в вывернутой ноге. После некоторого размышления я прихожу к выводу, что единственный способ – «кантовать» ее на спину. Действительно, перевернувшись на спину, она освобождает ноги. Затем я в роли подъемного крана ставлю ее в вертикальное положение. Все в порядке. Можно кататься дальше. Больше Валя ни разу не падала, но стала предельно осторожной и если какой-то участок лыжни ей казался «подозрительным», то она его преодолевала, сняв лыжи.
Уже первые мои подъемы на горку показали, что оделись мы слишком плотно. Было довольно жарко. Только во время отдыха прохлада подбиралась к телу.
В этот первый день мы старались не портить Жене удовольствие и побыть возле горы подольше. Погода была хорошая, особенно когда выходило солнце, тогда вся природа преображалась. Снег отблескивал всеми цветами радуги, лыжники лихо слетали с горы, лифты их тянули наверх, жизнь бурлила у локального кафе. Народу было очень много, многие с детьми – было воскресенье. Уехали мы около 3 часов. Это было компромисным решением между Жениным желанием кататься до остановки лифтов и нашим желанием, уехать значительно раньше. Но, похоже, и Женя устал достаточно. Кроме того он пришел к выводу, что ему необходимо взять еще уроки у инструктора. Это можно было сделать только завтра.
Мы вернулись в гостиницу. В Женином номере вскипятили воду и пообедали тем, что у нас было с собой. Это вызвало Женин протест. Он был настроен ездить обедать в местные рестораны. Но мы его все же убедили, что разумнее сначала съесть то, что привезено с собой. Было решено, что как только продукты у нас кончатся, мы «гуляем» по-альпийски. Надо сказать, что приехали мы с лыж совершенно мокрые. Поэтому приняли душ, немного отдохнули. Затем решили знакомиться с местностью пешком.
Мы пошли по дороге в противоположную сторону от нашего подъемника. Дорога проходит на склоне гор. Выше дороги лес, несколько ниже железная дорога. По кромкам дороги установлены высокие палки с красными оконечниками, очевидно, чтобы можно было обнаружить дорогу при сходе снежной лавины. Но сейчас дорога совершенно чистая, без снега, хотя по сторонам от нее его более, чем достаточно. Вдоль железной дороги через каждые 200 м выставлены указатели километража. Поэтому, идя вдоль дороги, легко контролировать пройденное расстояние. В этот вечер мы прошли туда и обратно по 3 км. Сначала мы шли по дороге, затем перешли через ж-д переезд и оказались на прогулочной тропе, которая идет почти по берегу Большого Альпийского озера, но не по самому берегу, который объявлен «приватным». Этот «приватный» участок используется летом, как пляж, «за так» туда не попадешь, нужно платить. Сейчас, конечно, ни озера, ни берега не видно, все под снегом. По прогулочной тропе доходим до ресторанчика «Озерное кафе». Само деревянное здание стилизовано под корабль. Возле ресторана на черных досках сегодняшнее меню – пицца нескольких видов, пару мясных блюд, пиво. Цены вполне умеренные. На входной двери вывеска – «Самообслуживание». Вокруг никого, внутри ресторана свет горит, но посетителей не видно. Мы тоже решили не заходить. Прошли через открытые ворота на территорию пляжа. Детская площадка, засыпанная снегом, как и весь пляж. Наверное летом здесь значительно веселее. Кстати, прийдя к «Озерному кафе», мы попали уже в городок Бюль, часть Имменштадта. Ну что ж, пора возвращаться домой, тем более, что нам предстоит преодолеть еще 3 км, а это после лыжного дня непросто.
Дома вечерний чай, телевизор с новостями и ...спать, спать! Но трудно заснуть, мешают впечатления первого «лыжного» дня. Тогда я берусь за проверенное средство – книгу. В холле дома лежит целая гора книжек, либо хозяйских, либо пожертвованных постояльцами. Беру одну из них наугад. С трудом начинаю вчитываться. Это типично «альпийская» история с «роковым треугольником», крестьянка-девушка, молодой крестьянин и лесоруб-гуляка. Не обходится без гор, шторма на озере, снежной лавины. С обязательной счастливой концовкой. На отдыхе читать можно, если бы не баварские диалоги. Так, продираясь через «диалектические» трудности, я начинаю засыпать. Валя спит уже давно.
7.2. День второй
Следующих два дня мы катаемся на лыжах раздельно с Женей, он на горе, мы на лыжне. Связь между нами по «мобильнику». Наша лыжня проходит вблизи дома, достаточно спуститься по горбатой улочке к железнодорожному переезду, пересечь его и ты на лыжне. Поэтому мы не зависим от автомобиля.
Итак, вперед по лыжне! Лыжи скользят замечательно, погода хорошая, температура около нуля. Бежим вдоль железной дороги, отмечая пройденное расстояние по километровым столбикам у полотна. Лыжня проходит по долине речки Иллер. Вся долина покрыта нетронутым снегом. Самой речки почти не видно. Но лыжня пересекает некоторые мостки, под которыми угадываются водные потоки. Очень скоро замечаю, что и на этот раз мы оделись слишком плотно, быстро становится жарко. Выручают только длительные остановки, которые я вынужден делать, чтобы подождать Валю, которая решает проблему перегрева умеренным темпом движения. Убегая вперед, я иногда слышу женский крик. Оборачиваясь назад, нахожу Валю спокойной идущей по лыжне. Так происходит несколько раз. Мое недоумение рассеивается, когда я догадываюсь, что это «поют» лыжи от трения по кромкам лыжни. Но действительно очень похоже на женский голос. Мы идем в направлении «Охотничьего дома». В соответствие с указателями маршрутов до него 3 км. Надо сказать, что на лыжне никого нет. Только возле ресторана мы встретили идущую навстречу лыжницу, которая нас приветствовала традиционным «Грюсс Готт!» - «Приветствуй Бога!». Итак, мы прошли 3 км и были бы непрочь отправиться отдохнуть, но вынуждены были проделать обратный путь в те же 3 км, чтобы попасть домой. Так у нас установилась обязательная норма при выходе на лыжню – 6-7 км. Если я был бы непрочь еще немного побегать, то Валя сняла лыжи с большим облегчением. После некоторого отдыха мы вновь стали на лыжи и катались до тех пор, пока не позвонил Женя и не сообщил, что он заканчивает свое катание. Мы встретились дома и решили в этот день обедать (ужинать?) в Имменштадте. Одновременно хотели посмотреть подъемник на гору Миттаг.
По дороге в Имменштадт проезжаем местное предприятие по производству белья и чулок-носков – главного работодателя в этой местности. Одна дочь нашей хозяйки работает здесь.
К подъемнику «Миттаг» мы подъезжаем около 17 часов. Лифт не работает, так как в горах уже темнеет. Нам остается только осмотреть его снаружи. Подъемник кресельник. На нем можно как подыматься, так и спускаться, в отличие от «нашего», где после подъема ты можешь спуститься только на лыжах или на «пятой точке». Возле подъемника висит карта с трассами различной сложности. Самые легкие трассы находяться у вершины горы, так как там спуски менее крутые. Возле подъемника несколько емких стоянок для автомобилей, которые к нашему приезду были совершенно свободные. Очевидно, когда подъемник работает, положение несколько иное.
Отправляемся в центр города в поисках подходящего ресторана. Известно, что понедельник – день тяжелый. И, действительно, все кафе, рестораны закрыты. Наконец мы находим ресторанчик, в окнах которого мерцает огонек. «Deutsches Haus» - „Немецкий дом“ называется он. У двери рядом с меню висит табличка, на которой кратко изложена вся история заведения. Существует оно «всего» с 1548 года. В табличке перечислены все бывшие владельцы и даты их «правления». Посетить такой ресторанчик становится уже делом чести и принципа. Мы входим в вестибюль. Везде царит полумрак. Небольшие бра освещают два довольно вместительных зала. Посетителей никого, но на некоторых столах стоят таблички «Резервировано». Похоже, что мы пришли слишком рано. Вышедшая навстречу официантка проводит нас к столику в уютной нише, зажигает свечку, предлагает меню. Приятно рассесться на мягком диване после лыжного дня. Неторопясь изучаем меню. Как и следовало ожидать, ресторан предлагает «gutbürgerliche Küche», что в дословном переводе обозначает «хорошая гражданская (буржуазная?) кухня». Но есть и специальные блюда. Валя и Женя выбирают именно такое – жареное мясо оленя с экзотическим гарниром (броколли, яблоки, брусника и пр.). Я эксперименты не люблю и заказываю просто шницель по-венски. Дело в том, что у меня был уже печальный опыт по части «охотничьих» блюд. Как-то в Киеве мы с Валей решили пообедать в ресторане «Мыслывець» (охотник по-украински) на Трухановом острове. Меню было мало сказать экзотичным – медвежья лапа, лопатка изюбра, лосиный бигус и т.п. Просто глаза разбегались. Но возле каждого блюда стояла приписка «св.». На наш вопрос, что бы это значило, официант ответил: «Свинина!». После этого я с глубоким недоверием отношусь к меню с блюдами из дичи.
Итак, заказав дополнительно в качестве «апперитива» шорли и минеральную воду, мы отдались безмятежному отдыху. На кухне же тотчас раздался стук. Видимо начали «отбивать» шницель. Постепенно начали прибывать другие посетители. За зарезервированный стол рядом сели два пожилых немца. Они получили у нас кличку «резервисты». К ним вскоре присоединились две дамы. Оказывается они собирались для игры в карты. Потом появилась еще одна пожилая пара. После принятия каждого заказа шум на кухне усиливался.
Ждать нам пришлось достаточно долго, но торопитться было некуда. Наконец появилась официантка и принесла небольшую тарелку. «У кого шницель?» и ставит тарелку передо мной. В ней разноцветные листья салата и под ними больше ничего! Затем мне была доставлена металлическая мисочка с жаренной картошкой. И только через некоторое время прибыл сам шницель венский, вернее два шницеля – большие «лапти», украшенные листьями салата с четвертушкой лимона, уложенной в специальный зажим-давилку. Размер шницелей был устрашающий. Эту порцию можно было смело брать на двоих. Я был уже при деле, а «оленей» все не было. Наконец официантка торжественно внесла два блюда, каждое из которых было примерно таким, на каком у нас дома подают фаршированную рыбу для целой компании. Нам предстоял длинный и «трудный» ужин, который нам обошелся в 45 Евро на троих.
Так закончился для нас тяжелый день – понедельник.
7.3. День третий.
Этот день начался по уже привычному распорядку. Позавтракав, Женя отправился на гору, а мы с Валей на лыжню. Дойдя до ж-д переезда Валя почуствовала, что оделась слишком тепло и вернулась домой переодеваться. Я же остался караулить ее лыжи. Чтобы не стоять на одном месте, совершаю маятниковые перемещения вдоль дороги по лыжне, каждый раз возвращаясь к оставленным лыжам. Во время одного из таких «отклонений» мне встретилась пара на лыжах, которые искали ближайший ресторан. Мы разговорились. Они, оказывается, приехали от Боденского озера, где снег отсутствует. Услыхав мой акцент, поинтересовались, откуда я родом, похвалили мой немецкий, что было очень любезно с их стороны. И мы разъехались. В тот же день мы встретились на пешей прогулке, о которой я расскажу ниже.
Мы с Валей откатали свою норму – 7 км и вернулись домой. Валя лягла отдыхать. Через некоторое время я снова отправился на лыжню. Валя пообещала, что попозже выйдет тоже. Бегая около часу, я так и не дождался ее. В это время пошел сильный снег и кататься стало невозможно. Вернувшись в гостиницу, застал Валю «в объятиях Морфея». Я мог ее долго ждать на лыжне!
Для нового выхода на лыжню не было ни погоды ни желания. Поэтому мы отправились просто на прогулку по уже известному маршруту в сторону Бюля. Снег постепенно ослаб, погода стала лучше. Мы шли по единственной дороге, протянутой вдоль природоохранной зоны на склоне горной гряды. Вдруг чистую до этого дорогу преградили полосы грязи. Рядом с дорогой лежали несколько сосновых «хлыстов» - стволов с обрубленными сучьями. Высоко в горах раздавался не «топор дровосека», а «пение» пилы. С крутого склона рыча спускался колесный трактор с цепями, стаскивающий вниз бревна. Это был местный «лесоповал», видимо шла санитарная чистка леса или заготовка бревен. Это было просто завораживающее зрелище – трактор, карабкающийся по склону, крутизна которого явно превышала 45 градусов. Трактор двигался очень уверенно, но его колеса с цепями тащили за собой грунт вместе с травяным покрытием. Как это сочетается со статусом природоохранной зоны – не знаю.
Дойдя до уже известного «Озерного кафе» мы повернули обратно. Здесь на обратном пути мы встретили ту же пару, с которой я разговорился на лыжне, но уже пешей, без лыж. Мужчина разговаривал по «мобильнику», держа его в левой руке, правая у него пряталась под курткой, правый рукав болтался пустым. Очевидно он за этот день повредил руку, что в этих лыжных краях совсем не редкость. В этом смысле я считаю, что мы легко отделались.
Вторник был нашим предпоследним «рабочим» днем. Потому, встретившись с Женей в гостинице, мы решили съездить в Имменштадт за покупками для обратной дороги. Где же закупаться? Конечно, в «Альди». Навигационная система, купленная в «Альди», без труда довела нас прямо на стоянку магазина. «Альди» он и в Альгое «Альди»! Все знакомо. Те же товары, то же самое их расположение. Только кассирши говорят с другим акцентом. Быстро закупив все необходимое, возвращаемся домой. Здесь на ужин доедаем наши леверкузенские запасы. Сегодня в ресторан мы не идем. Перед сном оканчиваю «альпийский» роман.
7.4. День четвертый
Среда – последний «рабочий» лыжный день. Так как сегодня здаем лыжи, то едем все вместе в район подъемника. Всю ночь шел снег. Поэтому опасаемся, что лыжня будет труднопроходимая. Но утро великолепное. Совершенно ослепительное солнце, чистое голубое небо. С утра мороз около 8 градусов. Во дворе снег покрылся твердой коркой. Но похоже днем будет значительно теплее. Загружаем лыжи и едем к подъемнику. По дороге ведем киносъемку, погода для этого идеальная. В предыдущие дни мы почти не снимали. Так что вся лента будет посвящена нашему последнему дню.
Приехав к лифту и выйдя на лыжню, мы убеждаемся, что наши опасения в связи с ночным снегопадом беспочвенны. Перед нами абсолютно идеальная лыжня, проложенная рано утром специальной машиной – снегоходом. Это две параллельно идущие обычные лыжни для «классического» стиля и широкая укатанная полоса для т.н. «конькового» стиля. В связи с тем, что зашла речь о стилях, хочу заметить, что наш стиль катания врядли можно было отнести к какому-нибудь известному, скорее его можно было назвать «оригинальным». Подготовка лыжни – это одна из сторон сервиса, который предлагает здешняя туриндустрия. Кроме самих подъемников, имеются также «снеговые пушки», продуцирующих снег при его нехватке, снегоходы, прикатывающие свежий снег на спусках, прокат лыжного инвентаря, есть закрытые плавательные бассейны, кафе, рестораны. За порядком и безопасностью на альпийских трассах наблюдает т.н. «Горная стража» в шикарных мундирах. Так что сервис на высшем уровне.
Женя отправляется на гору, а мы на лыжню. Как обычно мы откатываем свою норму. Снег просто сверкающий. Панорама гор и долины Иллера захватывает дух. Настроение великолепное, но подкатывает грусть. Близится время прощания с лыжами. Мы возвращаемся к подъемнику. Мне кажется, Валя с большим удовольствием сбрасывает лыжи и садится на скамейку загорать, солнце просто жаркое. Я пытаюсь еще немного побегать по лыжне, но солнце сделало свое дело – лыжня подтаяла и разбита лыжами. Ходить по ней затруднительно. Я тоже сбрасываю лыжи. Тем более, что приближается время их сдачи 16.00. При сдаче лыж – приятная неожиданность. С нас вместо 10 Евро за день, берут всего 7.50. Возможно, влияет скидка, предусмотренная той карточкой, которую нам вручила хозяйка.
У Жени возникает идея, сегодня съездить на Бодензее, оно всего в 53 км от подъемника. Эта идея нравится всем. И вот мы уже в машине по дороге в Линдау.
Дорога горная, со множеством поворотов, спусков и подъемов. Удивительно живописные пейзажи. Горы, «игрушечные» городки, освещенные солнцем, и сверкающий снег. На горизонте видны «настоящие» Альпы, мощные хребты, покрытые снегом, окрашенные в розовый цвет низким солнцем. Все это снимается кинокамерой. Интересно, что получится.
Перед самым Линдау крутой серпантин горной дороги, откосы которой покрыты густым лесом. Хотя еще солнце не село, едем с заженными фарами. Осторожно разминаемся со встречными машинами. По мере спуска к городу постепенно уменьшается снеговой покров и в самом низу мы въезжаем уже в настоящую весну.
Примерно через час въезжаем в Линдау, вернее в его окраинные районы. Большие «сараи» складов, предприятий, бензозаправки, универсамы. Но центр Линдау, старый город, не здесь. Он лежит на острове и так и называется Островной город (Inselstadt) Линдау. Нам туда и надо.
Через мост попадаем на остров и после небольшого блуждания заезжаем на автостоянку у самого Боденского озера. Сказать, что озеро красивое, значит ничего не сказать. Его абсолютно спокойная поверхность как зеркало отражает готические береговые постройки. Сам цвет воды в сиянии заходящего солнца меняется от голубого, через ярко желтый к розовому. Впечатление необыкновенное.
Мы отправляемся гулять по набережной. Первый, кого мы встречаем, странная личность восточного типа в трусах, стоящего на камнях у самой воды с безумным взглядом и каким-то куревом в зубах. Возможно наркоман. Проходящие по набережной люди не обращают на него внимания, наверное привыкли. Мы двигаемся вдоль берега в направлении маяка, который виден издали. Большинство встречающихся зданий либо готические, либо в т.н. «Югендстиле», характерном для конца 19 и начала 20 века. Но есть и модерные стекляшки, например большая клиника в прибрежном парке. Особенно красива панорама порта, в районе которого находится здание ратуши, стены которой разрисованы бесчисленными фигурами, гербами, портретами. Впечатляет уникальная парадная лестница в ратхаус. Рядом с маяком огромная скульптура льва, охраняющего вход в бухту.
К сожалению, времени для осмотра Линдау у нас явно мало. Нам еще предстоит где-то поужинать. Находим одну забегаловку – маленький ресторанчик. Здесь все похоже на «Немецкий дом», только попроще и поскромнее. Я иду по проторенному пути и заказываю венский шницель, Валя – что-то трудно произносимое, Женя жаренные колбаски. Порции здесь тоже скромнее, как впрочьем и цены.
На обратном пути начинаем подсчитывать имеющуюся у нас наличность – завтра день расчета за гостиницу. Оказывается, денег не хватает. Приходится ехать почти ночью в Имменштадт в банкомат, что мы и проделываем с Женей, оставив Валю в гостинице.
Так завершился последний лыжный день.
ОБРАТНАЯ ДОРОГА
Все на свете кончается. Наступил и для нас прощальный день. По «протоколу» мы должны освободить наши комнаты до 9.30. Поэтому еще до завтрака загружаем все вещи в машину. Комнаты свободны. Приходим в «красный уголок» на последний завтрак. Хозяйка спрашивает, как нам понравился отдых, приедем ли мы еще к ней. Мы, конечно, обещаем. Но хочется приехать и с Наташиной семьей.
Нас ждет еще один сюрприз – стоимость жилья оказывается ниже, чем мы предполагали. Женя нас уверял, что кроме стоимости жилья по 18 Евро на человека в сутки, берется курортный сбор по 2.50 в сутки. Оказалось, что курортный сбор включен уже в эти 18 Евро. На радостях покупаем у хозяйки пакет «охотничьих» сосисок собственного производства. Мы прощаемся с хозяйкой и нашим «коллегой» по завтракам. Предстоит обратный путь.
Дорога домой всегда короче. Проезжаем в обратном порядке все локальные шоссе и автобаны. Теперь при съезде с А8 не поднимаемся, а спускаемся с плато, снег практически полностью исчезает. Проезжаем без помех то место у моста «Чертова дыра», где по дороге в Альгой мы тащились почти шагом.
При въезде на А5 вспоминаем о своем намерении посетить Гейдельберг. Съезжаем с расчитанного навигатором маршрута. «Системная дама» всполошилась и предупреждает нас об «шибке». Так как Женя не обращает на ее вопли внимания и машина удаляется от маршрута, то «дама» умолкает. Она воспрянет духом, когда мы вернемся на А5. Знакомство с Гейдельбергом почти «шапочное». Проезжаем по новым районам и историческому центру. Останавливаемся на набережной, которая является как бы визитной карточкой города. Конечно, очень красиво, заехать стоило. Но все, что мы видим, для нас немо, неизвестно. Надо будет сюда вернуться дополнительно, лучше с экскурсией.
Возвращаемся на А5. Затем переходим на А3. Это уже финишная прямая. Съезд номер 22 – Опладен, наше ПМЖ. Без остановок въезжаем в Опладен и прямо в «Альди» для пополнения опустевших домашних запасов. Мы дома!