-- : --
Зарегистрировано — 123 511Зрителей: 66 578
Авторов: 56 933
On-line — 4 624Зрителей: 893
Авторов: 3731
Загружено работ — 2 124 846
«Неизвестный Гений»
Китайские мотивы
Литература / Конкурсные работы победители / Авторский конкурс - "В загадочной дымке алеет Восток" (с 1.06.15г. по 19.07.15г.) / Китайские мотивы
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
07 июля ’2015 23:51
Просмотров: 19402
Добавлено в закладки: 1
Сюжет китайский – утки в камышах,
трепещущие над водой стрекозы.
Я к мудрости приблизился на шаг,
увидев на глазах оленя слезы,
поняв печаль стареющей сосны,
мечтательность заброшенного пруда,
лягушки легкомысленные сны
и пустоту прекрасного сосуда.
Я видел, как на свитке сохнет тушь,
и кисточка пронзает суть явленья.
В траве бесшумно проползает уж –
И э т о вызывает вдруг волненье!
+++
Все отцвело, поникло, облетело…
Один лишь темный бархат камыша
упруг и прям, как молодое тело,
и умирать умеет не спеша.
Умеет долго не повиноваться
дождю и ветру, снегу и пурге.
Вон над болотом – девятнадцать, двадцать…
Стоят, как цапли, на одной ноге.
Истлели астры, повалились мальвы,
и лишь тугое тельце камыша
в тумане белом и морозном мареве
дрожит и умирает не спеша.
+++
Полетели гуси на восток -
в сторону Китая или Бирмы.
Там лилейной шеи завиток
украшает зонтики и ширмы.
Там художник написал пейзаж,
а потом исчез в его тумане.
Там рыбак в плаще – рассвета страж –
притаился с удочкой в лимане.
Полетели гуси… Почему
вспомнился Китай, шелка, эмали?
Карандаш потоньше очиню,
что так любит мелкие детали.
+++
Из книги «Время жалеть»
трепещущие над водой стрекозы.
Я к мудрости приблизился на шаг,
увидев на глазах оленя слезы,
поняв печаль стареющей сосны,
мечтательность заброшенного пруда,
лягушки легкомысленные сны
и пустоту прекрасного сосуда.
Я видел, как на свитке сохнет тушь,
и кисточка пронзает суть явленья.
В траве бесшумно проползает уж –
И э т о вызывает вдруг волненье!
+++
Все отцвело, поникло, облетело…
Один лишь темный бархат камыша
упруг и прям, как молодое тело,
и умирать умеет не спеша.
Умеет долго не повиноваться
дождю и ветру, снегу и пурге.
Вон над болотом – девятнадцать, двадцать…
Стоят, как цапли, на одной ноге.
Истлели астры, повалились мальвы,
и лишь тугое тельце камыша
в тумане белом и морозном мареве
дрожит и умирает не спеша.
+++
Полетели гуси на восток -
в сторону Китая или Бирмы.
Там лилейной шеи завиток
украшает зонтики и ширмы.
Там художник написал пейзаж,
а потом исчез в его тумане.
Там рыбак в плаще – рассвета страж –
притаился с удочкой в лимане.
Полетели гуси… Почему
вспомнился Китай, шелка, эмали?
Карандаш потоньше очиню,
что так любит мелкие детали.
+++
Из книги «Время жалеть»
Голосование:
Суммарный балл: 80
Проголосовало пользователей: 8
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 8
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Вниз ↓
Оставлен: 11 июля ’2015 13:23
Очень понравилось, автору респект! Классная рифма -"Мальвы - мареве"!!! Чуть резануло глаз необязательное "лишь", да еще дважды. Десятка, тем не менее.
|
Оставлен: 20 июля ’2015 22:02
Браво! Это действительно было здорово - одна из лучших работ на конкурсе, и победа - заслуженная! Поэзия!
|
Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
Браво автору!