По мне, более быстрый темп был бы не вполне; у тебя кантиленный голос.
Посмотри Перри Комо, песня Its Impossible, тебе бы подошло её спеть, есть русский текст:
Не бывает так,
чтобы солнце не взошло, зарёй расцвечено.
Не бывает так,
чтобы детский смех вдруг смолк на веки вечные.
И не будет так,
чтобы я, прижав тебя к себе, не мог не чувствовать,
что я стал с тобой одно.
И я без устали,
каждый миг и каждый день
ищу любви твоей.
Не бывает так,
чтобы море не плескалось в берега свои.
И не будет так,
чтобы я, найдя тебя, искал иной любви.
Ты потребуй подарить тебе весь мир —
я это сделаю,
потому что без тебя всё опустело бы.
Не могу и не хочу жить без любви твоей.
Не бывает так,
чтобы море не плескалось в берега свои.
И не будет так,
чтобы я, найдя тебя, искал иной любви.
Ты потребуй подарить тебе весь мир —
я это сделаю,
потому что без тебя всё опустело бы.
Не могу и не хочу жить без любви твоей.
С этой песней тоже была проблема темпа, сочинил её вроде мексиканец, но из-за быстрого темпа песня не пошла, пока Перри Комо не исполнил её в другой аранжировке. Аранжировка делает чудеса, сама знаешь.
Знаешь , я не люблю переложение на русский. Известная вещь - Сомос Новиос..Она должна быть на языке оригинала , и даже не на английском. У каждого языка своя мелодика, переложение на другой язык убивает эту мелодику.
Кстати , пробую уже Рамоз де вивир. Очень нравится . Спасибо, Игорь.