Бей-Парквей знает -
Где ты, там успех.
Красотка-секретарша (ха!)
Верит - ты круче всех.
Ты даришь улыбки,
В твоём дебете плюс,
Но в сердце, как скрипка,
Тоскует "Бенсонхёрст-блюз".
А подарки-сигары -
Тот же призрачный дым,
Та же фальшь, что внимание
Твоё к моим родным.
Эти снимки на столе
Лживей, чем змеи укус,
Они знают, как плачешь
Ты под "Бенсонхёрст-блюз".
Акцент твоих предков -
Как позорный ярлык.
Ты стыдишься, что в детстве
Знал французский язык.
Ты - удачи частица,
Не урони этот груз.
А в сердце, как скрипка,
Тоскует "Бенсонхёрст-блюз".
За науку спасибо,
Выбор сделан, клянусь.
Жизнь позволит забыть
Мне про "Бенсонхёрст-блюз".
Не смей, не смей писать мне,
Телефон зачеркни,
Я не буду доступен...
С Рождеством! Извини...
Звук: "Bensonhurst blues" (A. Kaplan/A. Kornfeld) в исполнении Оскара Бентона
Изображение: Бенсонхёрст-блюз - http://www.artrussia.ru/pic_r/r186_110.jpg
Текст: Евгений Меркулов "Вольный перевод песни "Bensonhurst blues"
Я с удовольствием отмечаю, что и эта Ваша,Евгений ,работа на самом высоком уровне,Вы присутствуете в каждой Вашей работе,Ваш характер,судя по стихам и подбору музыкального сопровождения,изображение, говорят о Ваших работах, как об авторских!Браво!
Жанна, спасибо! Я много времени посвятил работе над кастами, т.к. комплексное восприятие мне по душе. У меня их более 200 - все на мои тексты. Вот здесь можно посмотреть http://poems-tales.narod.ru/playcasts/playcasts_my.html Там же есть ссылка еще на несколько сотен кастов, сделанных другими авторами на мои тексты.
Не урони этот груз.
А в сердце, как скрипка,
Тоскует "Бенсонхёрст-блюз".
Шикарные стихи и плейкаст, БРАВО!!!!