16+
Графическая версия сайта
Зарегистрировано –  123 541Зрителей: 66 608
Авторов: 56 933

On-line6 911Зрителей: 1352
Авторов: 5559

Загружено работ – 2 125 478
Социальная сеть для творческих людей
  

“Dance Me To The End Of Love”

Плэйкасты / Другое / “Dance Me To The End Of Love”
Просмотр работы:
13 ноября ’2011   05:42
Просмотров: 24241
Добавлено в закладки: 1





Скачать файл - 6.337 мб   (Загружено 5 раз)



“Dance Me To The End Of Love”


Нельзя не почувствовать эту песню,
В ней танец влюбленных звучит
Где двое в одно сливаются вместе,
И сердце любовью искрит.
О вечном чувстве поет исполнитель.
Какие слова подобрал…
Любовь для двоих – там ангел – хранитель.
Танец любовью связал.

************************************
Леонард Коэн
“Танцуй со мною до конца любви”
“Dance Me To The End Of Love”
(Перевел Перси Б.Шелли)
танцуй со мной под плач смычка, мани за красотой
веди меня сквозь панику в свой шелковый покой
неси меня, как голубь письма через край земли
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви

явись мне дивным ангелом, пока все смотрят сон
и покажи, как движется твой стройный вавилон
и покажи мне, где тот рай, что позабыт людьми
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви

танцуй, как нужно танцевать на свадьбах королей

танцуй как можно дольше, дольше, дольше и нежней
взлети со мною к небесам и в бездну уплыви
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви

танцуй со мной до тех детей, что просят их родить
и поцелуями свяжи разорванную нить
и снова свей родной шатер на пепле, на крови
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви


Стихи - мои.
Картинка - из инета.
Музыка - Leonard Cohen - Dance Me To The End Of Love






Голосование:

Суммарный балл: 210
Проголосовало пользователей: 21

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Вниз ↓

Оставлен: 13 ноября ’2011   05:49
Нельзя не почувствовать эту песню,
В ней танец влюбленных звучит
Где двое в одно сливаются вместе,
И сердце любовью искрит.
О вечном чувстве поет исполнитель.
Какие слова подобрал…
Любовь для двоих – там ангел – хранитель.
Танец любовью связал.

какие красивые слова, как и песня

Оставлен: 13 ноября ’2011   05:58
Спасибо, Валерий:)) Я обожаю эту песню...     


Оставлен: 13 ноября ’2011   05:49
Переводчик молодец, очень хорошо на музыку ложится текст.
А в твоих стихах, Марина, верно передано настроение!
     

Оставлен: 13 ноября ’2011   05:59
Спасибо, Олег:)))Нельзя не почувствовать эту песню...     


Оставлен: 13 ноября ’2011   07:17

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:20
Спасибо, Леночка:)))             


Оставлен: 13 ноября ’2011   07:29

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:22
Спасибо, Людмила:)))             


Оставлен: 13 ноября ’2011   08:28
ЧУДЕСНО!!!!

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:23
Спасибо, Сергей:)))             


Оставлен: 13 ноября ’2011   09:11
         

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:23
Спасибо, Владимир:)))             


Оставлен: 13 ноября ’2011   09:15
     

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:25
Спасибо, Валера:))))             


Оставлен: 13 ноября ’2011   09:39
Мариш-танцуют все!

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:24
Спасибо, Мариночка:)))             


Оставлен: 13 ноября ’2011   09:55
ПРЕЛЕСТНО И ЧУВСТВЕННО!

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:20
Спасибо, Танечка:))))             


Оставлен: 13 ноября ’2011   10:02

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:18
Спасибо, Елена:))))             


Оставлен: 13 ноября ’2011   11:32

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:18
Спасибо, Волшебник:))))               


Оставлен: 13 ноября ’2011   12:04
Марина,браво!!!!  
40

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:19
Спасибо, Женечка:)))             


Оставлен: 13 ноября ’2011   12:16
Мариночка, изУмительно-гармоничная работа!!!
1818

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:21
Спасибо, Виктория:)))             


Оставлен: 13 ноября ’2011   12:33
Где двое в одно сливаются вместе,
И сердце любовью искрит. 
Это Супер! Мне очень понравилось!
         

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:22
Спасибо, Наташенька:))))             


Оставлен: 13 ноября ’2011   13:59
Очень красиво,Марина.Такая нежность и одновременно-сила!

Оставлен: 13 ноября ’2011   14:01
Спасибо, Санечка. Я люблю такую музыку. Она романтична и чувственна:))))       


Оставлен: 13 ноября ’2011   19:49
     

Оставлен: 13 ноября ’2011   21:13
Спасибо, Юрий:))))         


Оставлен: 13 ноября ’2011   23:09

Оставлен: 13 ноября ’2011   23:10
Спасибо, Владимир:))))             


Оставлен: 14 ноября ’2011   00:20
Мариночка! Какая красивая и музыкально восторженная работа! Стихи твои так верно передают настроение от танца, от его сути и они прекрасно иллюстрируют прекрасный перевод! А какая изумительная музыка!!!

Оставлен: 14 ноября ’2011   11:19
Спасибо, Галочка. Песня, действительно, очень хорошая:)))             


Оставлен: 15 ноября ’2011   09:53
Мариша, восхитительно!!!
Гармония!) 

Оставлен: 15 ноября ’2011   10:13
Спасибо, Мариночка:)))             



Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи

Трибуна сайта
Пора поэтов, Музыка чудес, Горожане .

Присоединяйтесь 



Наш рупор






© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal
Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft