-- : --
Зарегистрировано — 123 542Зрителей: 66 609
Авторов: 56 933
On-line — 9 279Зрителей: 1805
Авторов: 7474
Загружено работ — 2 125 532
«Неизвестный Гений»
“Dance Me To The End Of Love”
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
13 ноября ’2011 05:42
Просмотров: 24243
Добавлено в закладки: 1
“Dance Me To The End Of Love”
Нельзя не почувствовать эту песню,
В ней танец влюбленных звучит
Где двое в одно сливаются вместе,
И сердце любовью искрит.
О вечном чувстве поет исполнитель.
Какие слова подобрал…
Любовь для двоих – там ангел – хранитель.
Танец любовью связал.
************************************
Леонард Коэн
“Танцуй со мною до конца любви”
“Dance Me To The End Of Love”
(Перевел Перси Б.Шелли)
танцуй со мной под плач смычка, мани за красотой
веди меня сквозь панику в свой шелковый покой
неси меня, как голубь письма через край земли
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви
явись мне дивным ангелом, пока все смотрят сон
и покажи, как движется твой стройный вавилон
и покажи мне, где тот рай, что позабыт людьми
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви
танцуй, как нужно танцевать на свадьбах королей
танцуй как можно дольше, дольше, дольше и нежней
взлети со мною к небесам и в бездну уплыви
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мной до тех детей, что просят их родить
и поцелуями свяжи разорванную нить
и снова свей родной шатер на пепле, на крови
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви
Стихи - мои.
Картинка - из инета.
Музыка - Leonard Cohen - Dance Me To The End Of Love
Нельзя не почувствовать эту песню,
В ней танец влюбленных звучит
Где двое в одно сливаются вместе,
И сердце любовью искрит.
О вечном чувстве поет исполнитель.
Какие слова подобрал…
Любовь для двоих – там ангел – хранитель.
Танец любовью связал.
************************************
Леонард Коэн
“Танцуй со мною до конца любви”
“Dance Me To The End Of Love”
(Перевел Перси Б.Шелли)
танцуй со мной под плач смычка, мани за красотой
веди меня сквозь панику в свой шелковый покой
неси меня, как голубь письма через край земли
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви
явись мне дивным ангелом, пока все смотрят сон
и покажи, как движется твой стройный вавилон
и покажи мне, где тот рай, что позабыт людьми
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви
танцуй, как нужно танцевать на свадьбах королей
танцуй как можно дольше, дольше, дольше и нежней
взлети со мною к небесам и в бездну уплыви
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мной до тех детей, что просят их родить
и поцелуями свяжи разорванную нить
и снова свей родной шатер на пепле, на крови
танцуй со мною до конца любви
танцуй со мною до конца любви
Стихи - мои.
Картинка - из инета.
Музыка - Leonard Cohen - Dance Me To The End Of Love
Голосование:
Суммарный балл: 210
Проголосовало пользователей: 21
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 21
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Вниз ↓
Оставлен: 13 ноября ’2011 05:49
Переводчик молодец, очень хорошо на музыку ложится текст.
А в твоих стихах, Марина, верно передано настроение! |
Оставлен: 13 ноября ’2011 12:33
Где двое в одно сливаются вместе,
И сердце любовью искрит. Это Супер! Мне очень понравилось! |
Оставлен: 14 ноября ’2011 00:20
Мариночка! Какая красивая и музыкально восторженная работа! Стихи твои так верно передают настроение от танца, от его сути и они прекрасно иллюстрируют прекрасный перевод! А какая изумительная музыка!!!
|
galavela54
|
Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
В ней танец влюбленных звучит
Где двое в одно сливаются вместе,
И сердце любовью искрит.
О вечном чувстве поет исполнитель.
Какие слова подобрал…
Любовь для двоих – там ангел – хранитель.
Танец любовью связал.
какие красивые слова, как и песня