Paris_Francis_Lemargue
стихи Александра Александрова,
исп.Игорь Чернов
Na pari-До последней встречи
На Пари! – До последней зари Эту дрожь не унять…
Ты иди и смотри, Но не сможешь понять До поры…
Ни про то, Что так грустен Пьеро…
Ни триумф «Bolero»… Что на стыке миров
Не сложился Герой, Но Шалом… Над Невой
Марсельеза… Париж… Ты над бездной стоишь -
За вуалью гардин Прячешь в сумрак картин
Топоры… Не жалей… - Устоял Колизей.
Словно Ветхий Завет, Этот храм на крови,
Как последний привет Той поры… И пора – не пора
Я не в силах пропеть Как мерилом успеха
Является смерть… Задержусь Чтоб на синее Небо
Взглянуть со ступенек Холма у ворот Сакре кёр…
и пока…
Но спросить… de la fe? Что ж ты сердце свое
Для Любви не сберег Даже вытравил Душу
Как будто порок. de la fe? по росе…
отправляться пора
выходить на простор - затянулась игра,
выбирайся из нор… эти стены… этим сте…
…нам не скажешь уже отпусти - ты давно
в мертвой хватке застыл Опера ле Басти…
Стала сценой… Камасутрой
Свободы новейших времен, ретро стиль
плебисцитом позором навеки клеймен… эту цену
Для себя Ты избрал без ума,
Но ведь ты это сам И свинцовый туман
Каждым днем повиса… …ет над Сеной… разорви
эти цепи Пари, и назад не смотри
и с собой визави никуда никого
не зови ах, Пари! На параде Планет
Нас с тобою не ждут И последний привет
Передать нам с тобой
не дадут и от этой игры, нас уже не спасти:
стучат топоры… - гильотины Зари
я вижу пожар… беги – не беги
исполнит Париж как актер травести
суету маету «твой Пари…»
пятница, 14 августа 2009 г.
Свидетельство о публикации №61333 от 14 апреля 2010 года
Неожиданно! Получилось прекрасно! Очень сложно, предполагаю, спеть довольно популярную песню (пусть в оригинале она и на французском), ведь обязательно идут сравнения с "оригиналом". Но у Вас получилось! И получилось здорово! Браво за текст и браво за исполнение!
Я прошу прощения за свою невнимательность. pardonnez-moi, как говорится. А отзыв я всё же скопирую отдельно. Игорь, Ирина, здесь - на ваше усмотрение (оставлять или нет)
Неожиданно! Получилось прекрасно! Очень сложно, предполагаю, спеть довольно популярную песню (пусть в оригинале она и на французском), ведь обязательно идут сравнения с "оригиналом". Но у Вас получилось! И получилось здорово! Браво за текст и браво за исполнение!
Перенесла отзыв в "отзыв" . Игорь, а название - это так специально сделано, здесь же есть подтекст?
Игорь, песня с улыбкой и лёгкой иронией...А Ваш голос в этой песне мне слегка напомнил голос...Боярского...Уж простите...
Просто шикарная песня, спасибо, соавторы!