Он не любил ее-
Она его любила,
Она его любила –
Он не любил ее…
- Любили ли Вы когда-нибудь, Дон Педро?
- О, как я любил!
- Это была несчастная любовь?
- Видит бог, Дон Карлос, более несчастной любви не знала Испания!
Я не любил ее –
Она меня любила,
Я полюбил ее –
Она же разлюбила.
Стара как мир баллада эта
И по всему по белу свету
Там, где рождается любовь,
Рекой могучей хлещет кровь.
- Как же Вы пережили это, Дон Педро?
- О, как я страдал! Если б Вы слышали, Дон Карлос,
Какие серенады я пел ей, прячась в кустах сирени!
- Я все слышал, Дон Педро. Всякий раз, когда я заходил к Донне Элизабет
на бокал бургундского, в ее саду раздавалось какое-то завывание.
Я даже помню Вашу самую жалостливую песню:
“Выйди, милая, я знаю –
Ты не спишь, меня ты ждешь,
Конь, гитара, шпага рядом –
Ну когда же ты придешь?
Рядом комар, подлец, на ухо сел,
Выйди скорей – с тобой я буду смел».
- Чем же все закончилось, Дон Педро?
- О, все закончилось кровью, морем крови! Я убил двадцать любовников
своей любовницы и троих любовников своей собственной супруги!
Я разлюбил ее –
Она чуть не скончалась,
Я разлюбил ее,
Она нашла другого.
Стара как мир баллада эта
И по всему по белу свету
Там, где рождается любовь,
Рекой могучей хлещет кровь,
Там из брандспойта хлещет кровь,
Там много крови, она постоянно хлещет,
Там кровь, там кровь, там кровь, там кровь, там кровь.