Музыка – Н. Мозговой
Слова – Ю. Рыбчинский
Перевод с укр. – Б. Пахомов
Исполнение – Б. Пахомов
Я маюсь днем, и в ночь не лечь.
Минуты катятся, как волны по воде.
Но не об этом речь, ах, не об этом речь,
Что я сказал “ЛЮБЛЮ” только одной тебе.
Не в том печаль, не в том печаль,
Что вся Вселенная была в твоих очах.
Безбрежный мир тогда сиял в твоих очах.
Нет, нет. Не в том моя печаль.
Беда не в том, что свищет ветер лютый,
Что мертвые цветы январь малюет в окнах.
Беда не в том, что ты меня не любишь.
Беда, что по тебе я, как и прежде, сохну…
Беда не в том, что свищет ветер лютый,
Что мертвые цветы январь малюет в окнах.
Беда не в том, что ты меня не любишь.
Беда, что по тебе я, как и прежде, сохну...
Я маюсь днем, и в ночь не лечь.
И не остановить уже течение вдвоем.
И не об этом речь, и не об этом речь,
Что после встречи свой разлука гимн поет.
Не в том печаль, не в том печаль,
Что будто выстрел разнеслось твое “ПРОЩАЙ”.
Больной изменой прозвучало то “ПРОЩАЙ”.
Но все ж не в том моя печаль.
Беда не в том, что свищет ветер лютый,
Что мертвые цветы январь малюет в окнах.
Беда не в том, что ты меня не любишь.
Беда, что по тебе я, как и прежде, сохну…
Беда не в том, что свищет ветер лютый,
Что мертвые цветы январь малюет в окнах.
Беда не в том, что ты меня не любишь.
Беда, что по тебе я, как и прежде, сохну…
***********************
Минає день, минає ніч.
Хвилини котяться, мов хвилі голубі.
Не в тому річ, не в тому річ,
Що я сказав "люблю" лише одній тобі.
Не в тім печаль, не в тім печаль,
Що цілий всесвіт був колысь в твоїх очах.
Безмежний всесвіт був колысь в твоїх очах,
Але не в тім моя печаль.
Біда не в тім, що свище вітер лютий,
Що січень на вікні малює мертві квіти.
Біда не в тім, що ти мене не любиш,
Біда, що я тебе не можу розлюбити.
Біда не в тім, що свище вітер лютий,
Що січень на вікні малює мертві квіти.
Біда не в тім, що ти мене не любиш,
Біда, що я тебе не можу розлюбити.
Минає день, минає ніч,
Не зупинити нам з тобою часу плин.
Не в тому річ, не в тому річ,
Що після зустрічі розлука б'є у дзвін.
Не в тім печаль, не в тім печаль,
Що, наче постріл, пролунало те "прощай".
Як зради постріл, пролунало те "прощай",
Але не в тім моя печаль.
Біда не в тім, що свище вітер лютий,
Що січень на вікні малює мертві квіти.
Біда не в тім, що ти мене не любиш,
Біда, що я тебе не можу розлюбити.
Біда не в тім, що свище вітер лютий,
Що січень на вікні малює мертві квіти.
Біда не в тім, що ти мене не любиш,
Біда, що я тебе не можу розлюбити.
У Вас прекрасно получилось. Перевод и исполнение очень понравилось...
БРАВО ВАМ!!!!!