16+
Лайт-версия сайта

Сюлли Прюдом - Разбитая ваза, с французского

МУЗЫКА / Другое / Сюлли Прюдом - Разбитая ваза, с французского
Просмотр работы:
15 марта ’2023   23:26
Просмотров: 3352
Добавлено в закладки: 1






Скачать файл - 4.790 мб   (Загружено 0 раз)
Сюлли Прюдом (фр. Sully Prudhomme; наст. имя Рене Франсуа Арман Прюдом, фр. Ren; Fran;ois Armand Prudhomme; 16 марта 1839, Париж — 6 сентября 1907, Шатне-Малабри) — французский поэт и эссеист, член группы «Парнас», в 1901 году стал первым лауреатом Нобелевской премии по литературе.
Sully Prudhomme «Le vase bris;»

Разбитая ваза
Мой перевод с французского и мелодекламация под гитарную музыку:

Надтреснула ваза, в ней вянет вербена:
Расправила веер девица.
Удар был несильным: по веточкам-венам
Вода продолжала струиться.

Но ссадина эта кусала кристаллы,
И день изо дня разъедала.
Шаги той беды были признаком малым -
Медлительной смерти началом.

Но капля за каплей судьба покидала
Душистые корни соцветий.
Небрежно-жестоки движенья вандалов,
И сломаны прелести эти.

Как часто рука, та, которую любим
Наотмашь... и сердце в осколки...
Разбитые жизни, несчастные люди
И пышно цветут кривотолки.

Нетронутой кажется амфора мира,
Но плачет растущая рана.
Не трогайте тонкие грани эфира
Разбитого счастья... так рано.

11.03.2023 21-16

САЛЛИ ПРУДОМ (1839–1907)

Le vase bris;
Оригинал: https://www.tania-soleil.com/sully-prudhomme-le-vase-brise/

Le vase o; meurt cette verveine,
D’un coup d’eventail fut f;l;.
Ce coup dut l’effleurer ; peine:
Aucun bruit ne l’a r;v;l; —

Mais la l;g;re meurtrissure,
Mordant le crystal chaque jour,
D’une marche invisible et s;re
En a fait lentement le tour.

Son eau fra;che a fui goutte ; goutte,
Le suc des fleurs s’est ;puis;.
Personne encore ne s’en doute…
N’y touchez pas, il est bris;!

Souvent aussi la main qu’on aime,
Effleurant le coeur le meurtrit;
Puis le coeur se fend de lui-m;me,
La fleur de cet amour p;rit.

Toujours intact aux yeux du monde,
Il sent cro;tre et pleurer tout bas
Sa blessure fine et profonde…
Il est bris;, n’y touchez pas.

SULLY PRUDHOMME (1839-1907)






Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Оставлен: 16 марта ’2023   13:05
   

Оставлен: 17 марта ’2023   22:15
Большое спасибо за отклик!
 



Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

14
Вариации на тему"Пламя"

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Оставьте своё объявление, воспользовавшись услугой "Наш рупор"

Присоединяйтесь 







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft