на стихи Андрея Грязнова, Любови Коротаевой, Николая Персиянинова
На фото авторы стихов Андрей Грязнов (1920-1949), Любовь Коротаева (1918-2000), Николай Персиянинов (1912-1945), которые в составе группы советских альпинистов установили Советский флаг на Эльбрусе.
Мелодия - из танго "Пусть дни проходят" (слова Ильи Финка, музыка Бориса Терентьева, 1938; на эту же мелодию создана "Жил в Ростове Витя Черевичный"). В дальнейшем "Баксанская" (а также "Барбарисовый куст") стала популярной песней альпинистов и туристов. Есть ее дальнейшие переделки времен войны в Афганистане 1979-1989 - см. "Бой гремел в окрестностях Кабула..."
В январе 1943 года наши разведчики получили приказ добыть сведения о расположении на склонах Чегета огневых точек и позиций фашистских горных егерей. Для этого следовало забраться на высоту свыше 4000 метров. Группа в составе одиннадцати воинов под командованием лейтенанта А.И. Николаева, двух инструкторов военного альпинизма - Любы Коротаевой и Андрея Грязнова - поднималась с юга по склонам Донгуз-Оруна. Было морозно. Ночь застала бойцов на скалах. Ночевали, подстелив под себя полушубки и накрывшись сверху другими. Утром Люба с Андреем полезли выше, а группа Николаева осталась для прикрытия. Они вышли на гребень между Малым Когутаем и Донгуз-Оруном и залегли, чтобы не выдать свое присутствие. Ниже, метрах в пятидесяти, находились немцы. Наши ребята пролежали весь день, наблюдая и уточняя расположение противника не только на склонах Чегета, но и у "Старого кругозора", в Баксанском ущелье. Внизу под ними четко были видны огневые позиции и темные фигуры часовых.
Подстраховывая друг друга. Люба и Андрей скрытно продвигались по гребню. Во время этой разведки по старой альпинистской традиции здесь же на гребне сложили из камней тур-пирамидку и оставили там гранату с запиской вмесо взрывателя. Пройдут годы, думали они, и найдут эту записку альпинисты мирного времени.
(Так и случилось. Московский студент, альпинист Симоник, обнаружил в горах тур военных лет, в нем гранату, в которой лежала записка:
"В дни, когда враг побежал под ударами Красной армии, мы поднялись сюда без веревок и палаток, в шубах и валенках, по суровым стенам Донгуз-Оруна, чтобы указать путь наступающим войскам.
Коротаева, Грязнов - инструкторы альпинизма.
03.01.1943 г."
Где снега тропинки заметает,
Где лавины грозные шумят,
Эту песнь сложил и распевает
Альпинистов боевой отряд.
Нам в боях роднее стали горы,
Не страшны бураны и пурга.
Дан приказ, недолги были сборы
На разведку в логово врага.
Помнишь, товарищ, белые снега,
Стройный лес Баксана, блиндажи врага,
Помнишь гранату и записку в ней
На скалистом гребне для грядущих дней.
На костре в дыму трещали ветки,
В котелке дымился крепкий чай,
Ты пришел усталый из разведки,
Много пил и столько же молчал.
Синими, замерзшими руками
Протирал вспотевший автомат
И вздыхал глубоко временами,
Голову откинувши назад.
Помнишь, товарищ, вой ночной пурги,
Помнишь, как бежали в панике враги,
Как загрохотал твой грозный автомат,
Помнишь, как вернулись мы с тобой в отряд.
Час придет решительно и смело,
В бой пойдет народ в последний раз,
И мы скажем, что в снегах недаром
Мы стояли насмерть за Кавказ.
Время былое пролетит, как дым,
В памяти развеет прошлого следы,
Но не забыть нам этих ярких дней.
Вечно сохраним их в памяти своей.
Свидетельство о публикации №335084 от 8 мая 2019 года
Красиво звучит песня.
С ДНЕМ ПОБЕДЫ.