-- : --
Зарегистрировано — 123 454Зрителей: 66 534
Авторов: 56 920
On-line — 21 563Зрителей: 4242
Авторов: 17321
Загружено работ — 2 123 664
«Неизвестный Гений»
ДЗЭН - ПРИТЧА (ПО МОТИВАМ БУДДИСТСКИХ ПРИТЧ)
МУЗЫКА / Аудио стихи, чтение, декламирование, радиопостановки. / ДЗЭН - ПРИТЧА (ПО МОТИВАМ БУДДИСТСКИХ ПРИТЧ)
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
14 июля ’2018 03:36
Просмотров: 11913
Однажды, (было то давно),
Шли полем два монаха,
И всё, что богом в путь дано-
Лишь посох, да рубаха.
Шли преклонить своё чело
Вратам буддистских храмов,
Прозренье духа их вело
В благую сень ашрамов.
Далёк их путь к святым местам,
Но сбережёт от бед мантрам:
``Ом мани падмэ хум``.
Прошли ковёр цветных полей,
И впереди возник ручей.
А у ручья того стоит
Девица молодая,
На воды шумные глядит,
И просит их, рыдая:
``О, если б вы могли помочь,
Отец мой умирает,
Ведь я единственная дочь,
К больному опоздаю,
Три дня я провела в пути,
И мне ручей не перейти.`;
Смутился тут один монах,
И отошёл далече,
И ужас был в его глазах
От столь нежданной встречи.
``-Ом мани падмэ хум;`,-сказал,
(он был из них моложе),
``-На женщин поднимать глаза
Отшельнику негоже``.
Но, вдруг, другой, без лишних слов,
Свои подставив плечи,
Понёс её через ручей,
Быстрее всяких ловкачей.
На землю, девушка,ступив,
Исчезла,поблагодарив...
Был долог путь к святым местам,
Но их оберегал мантрам:
``Ом мани падмэ хум``.
Им отдохнуть сам бог велит,..
Один другого тут корит:
``-Послушай,как ты мог,скажи,
Рассей мои сомненья,
Ведь ты сегодня совершил,
Увы, - грехопаденье!`;
И тот, кто весь свой путь молчал,
Тогда другому отвечал:
``-Поверь, содеянному мной
Названье дам я лучше,
Уже исчез, попутчик мой,
Из памяти тот случай.
Оставив женщину,я стёр
Былого очертанья,
А ты несёшь её с тех пор
И в мыслях, и в желаньях!``
Читает автор
Свидетельство о публикации №310815 от 14 июля 2018 годаШли полем два монаха,
И всё, что богом в путь дано-
Лишь посох, да рубаха.
Шли преклонить своё чело
Вратам буддистских храмов,
Прозренье духа их вело
В благую сень ашрамов.
Далёк их путь к святым местам,
Но сбережёт от бед мантрам:
``Ом мани падмэ хум``.
Прошли ковёр цветных полей,
И впереди возник ручей.
А у ручья того стоит
Девица молодая,
На воды шумные глядит,
И просит их, рыдая:
``О, если б вы могли помочь,
Отец мой умирает,
Ведь я единственная дочь,
К больному опоздаю,
Три дня я провела в пути,
И мне ручей не перейти.`;
Смутился тут один монах,
И отошёл далече,
И ужас был в его глазах
От столь нежданной встречи.
``-Ом мани падмэ хум;`,-сказал,
(он был из них моложе),
``-На женщин поднимать глаза
Отшельнику негоже``.
Но, вдруг, другой, без лишних слов,
Свои подставив плечи,
Понёс её через ручей,
Быстрее всяких ловкачей.
На землю, девушка,ступив,
Исчезла,поблагодарив...
Был долог путь к святым местам,
Но их оберегал мантрам:
``Ом мани падмэ хум``.
Им отдохнуть сам бог велит,..
Один другого тут корит:
``-Послушай,как ты мог,скажи,
Рассей мои сомненья,
Ведь ты сегодня совершил,
Увы, - грехопаденье!`;
И тот, кто весь свой путь молчал,
Тогда другому отвечал:
``-Поверь, содеянному мной
Названье дам я лучше,
Уже исчез, попутчик мой,
Из памяти тот случай.
Оставив женщину,я стёр
Былого очертанья,
А ты несёшь её с тех пор
И в мыслях, и в желаньях!``
Читает автор
Голосование:
Суммарный балл: 30
Проголосовало пользователей: 3
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 3
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
&
StereoArt142
Рупор будет свободен через:
49 мин. 3 сек.
Спасибо. С интересом слушала Вас!