16+
Лайт-версия сайта

=Цыплёнок в белом=

Литература / Тексты песен / =Цыплёнок в белом=
Просмотр работы:
02 августа ’2012   23:52
Просмотров: 22914

Песня «Цыплёнок в Белом-2» фев06, Киев.

Цыплёнок в Белом,
Взяв Парабеллум -
ПоШёл по городу – Гулять!

Его - Поймали!
Хвост поломали -
Сказали: "Сверху так велятЪ!"

Тушён в Сметане -
Хвала - «Монтане!»
Такой же «Юный, как Орєл»!

Обезоружен -
Для ТЕХ на Ужин -
КТО ЖРЁТ С СЕРЕБРЯННЫХ ТАРЕЛ…
_
Продолжение следует..






Голосование:

Суммарный балл: 40
Проголосовало пользователей: 4

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Вниз ↓

Оставлен: 02 августа ’2012   23:55
Веселая песенка о трагической судьбе цыпленка. Пожарили - это я понимаю, а вот зачем было ломать хвост?

Оставлен: 03 августа ’2012   00:26
Цитата:  natachet, 02.08.2012 - 23:55
Веселая песенка о трагической судьбе цыпленка. Пожарили - это я понимаю, а вот зачем было ломать хвост?
Нас не жарили. Только три шкуры сняли.  Хвост поломали - это да. Но я им тоже - кайф поломал; надеюсь, что на пару веков..
"..Могучая плеть я!
Уже два столетья
Я Гимны "гребущим" пою!

Средь вони и бойни
Я - Бич и Разбойник
Которому место в Раю.

А на пенопласте
Известно же: Власти!
И рупор (с оглоблю!)- ко рту.
"Восторженным" - "блея":

Ко Дню Юбилея
Мы в Явь воплотили Мечту!

"Нудистом" - одеты:
"Краинушко! Где ты?!
Как мы - голодна и бедна.."

- Ныряют у буя
Бесстыже "любуя"
Сидящих у самого дна..

Ну что за непруха!
Где Сухов, Петуха?!..
(Из поэмы "Вопли Верещагина", 14-21 авг 2001, Киев. Йубилею незалежности.)

Оставлен: 04 августа ’2012   07:34
Цитата:  natachet, 02.08.2012 - 23:55
..а вот зачем было ломать хвост?
Вам ещё интересно зачем хвосты "обламывают"? http://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/stihi/685002.html
А зачем обламывают =Родники!= ??
http://pk.mybb.ru/viewtopic.php?id=13#p54
 
А что делают в это время "окружающие", почитатели талантов, в частности? Висят в НГ?


Оставлен: 03 августа ’2012   07:25
Трогательно!

Оставлен: 03 августа ’2012   11:27
Цитата:  averjanov, 03.08.2012 - 07:25
Трогательно!
Я бы сказал:"Трагично! ..И в то же время - жизнеутверждающе, зажигательно и честно! Как "ВДОЛЬ ОБРЫВА, ПО-НАД ПРОПАСТЬЮ.."
Вы "предыдущий мой здесь ответ" - прочли? 

Оставлен: 03 августа ’2012   22:36
Нет!


Оставлен: 04 августа ’2012   07:12
Цитата:  averjanov, 03.08.2012 - 22:36
Нет!
Зна и о поэме =ВВ= не слы?
А хо? 

Оставлен: 09 августа ’2012   02:04
Все хорошо, только Орэл - тарел не складно как-то

Оставлен: 09 августа ’2012   02:58
Цитата:  Koddis, 09.08.2012 - 02:04
Все хорошо, только Орэл - тарел не складно как-то
Как это "ВСЁ" хорошо?


Оставлен: 09 августа ’2012   03:02
Цитата:  Koddis, 09.08.2012 - 02:04
Все хорошо, только Орэл - тарел не складно как-то
6 куплетов всего опубликовано - и ещё очень далеко от кульминации
В Вашей транскрипции "орэл" - более верно к "звучанию" и именно ТАК - СКЛАДНО!!!
А мною написано "орєл" (в корне неправильно, но..) .. типа "укромовное звучание" задолбавшего всех "местного шлягера":
Виконавець: Михайло Поплавський
Слова: Юрій Рибчинський
Музика: Геннадій Татарченко
Стиль: Поп
Мова: Українська

"Я стояв на порозі – на порозі життя молодого,
Я окрилений був, наче той сизокрилий орел
І казав мені батько: "Щоб не збитися, синку, з дороги,
Ти іди від джерел, ти іди від джерел до джерел."

Приспів:
Юний орел, юний орел!
Ти іди від джерел, до джерел, до джерел!"
______________________
Теперь врубайтесь в эту хрень: "е" у них читается как "э", а "є" читается как "е".
ТО есть "орел" на украинском прозвучит как "орэл".
А напиши я на русском "орел", и его прочтут как "орёл" - и вот ТОГДА начисто пропадает рифмогармония, вернее - её "как корова слижет"!!!
___
Сегодня Презедент Янукович, через 21 год "истерического мудеализма", подписал Закон, дарующий с барского плеча Право Русскому Языку служить мне для общения с народом. 


Оставлен: 14 августа ’2012   15:50
Снимаю шляпу. Спасибо что не молчите об этом.

Оставлен: 19 августа ’2012   18:21
вИлять хвостом, а не вЕлять, простите!) А вообще, всё нормально!) Удачи!

Оставлен: 19 августа ’2012   20:50
Цитата:  marsikelena, 19.08.2012 - 18:21
вИлять хвостом, а не вЕлять, простите!) А вообще, всё нормально!) Удачи!
Надеюсь, мы тоже подружимся!  
"ВЕЛЯТЪ" - в смысле "Повеление Сверху!", в стиле подобострастного исполнительства, показушного угодичества "посланцев".
Спасибо, мне нравится Ваш тшательный подход, и я исправил, как было ЗАДУМАНО, прописал через "ЯТЪ", а когда-то написал через ь знак, машинально.  

Оставлен: 19 августа ’2012   21:44
Спасибо, что ответили, что разьяснили мне! Я не узрела вначале того смысла, который подразумевался Вами и поняла его буквально, как виляние хвостом!) Теперь понимаю... Просто я всегда вижу то, что написано и сама не сильно пытаюсь понять смысл, ибо думаю, что смысл изначально должен быть понятен читателю... Теперь, когда Вы поставили твёрдый знак, - всё встало на свои места!) Спасибо огромное! 

Оставлен: 23 августа ’2012   21:06
ВЛАДИСЛАВ, А ПРИКОЛЬНУЮ ШТУКУ ВЫ НАПИСАЛИ. МНЕ ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛОСЬ!!!
108

Оставлен: 23 августа ’2012   21:20
Цитата:  shkanat, 23.08.2012 - 21:06
ВЛАДИСЛАВ, А ПРИКОЛЬНУЮ ШТУКУ ВЫ НАПИСАЛИ. МНЕ ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛОСЬ!!!
Конечно же: эта "прикольность" созвучна с Вашим стихом "Зло".
Не этот "автор" Вас задел?
http://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/stihi/697897.html


Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

МетрОниуМ - Искусство

Присоединяйтесь 




Наш рупор







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft