Когда закончится Новый год
И будет выпита вся водка,
Я улечу в Японию
Лечить свою глотку
И печень…
Ну кто сказал, что время лечит?!
Неделя пития,
И печень – не моя!..
И я уеду пить зеленый чай
Как самурай.
Сидеть под сакурой и пить зеленый чай.
Так наливай!
Когда закончится Старый Новый год,
И будет выпит весь коньяк,
И я пойму, что дальше – ну никак,
Ну не лезет спиртное!
То я скажу – оставьте в покое
Мою больную печень!
И я уеду пить зеленый чай
Как самурай.
Сидеть под сакурой и пить зеленый чай.
Так наливай!
Но там меня догонит Новый год,
Япона мама – Восточный Новый год…
И грустно плавая в саке
Моя заплачет печень
И спросит – чем ты меня лечишь,
Хозяин?..
Ведь ты же ехал пить зеленый чай,
Как самурай –
Сидеть под сакурой и пить зеленый чай…
Ну… наливай…
Раз Новый год – куда деться…
Но с завтрашнего дня,
Дай слово, что будешь беречь меня!
Будешь пить только зеленый чай –
Как самурай!
Сидеть под сакурой и пить зеленый чай
И только чай…
Ну имхо блюз - "плакательная" штука. Ковырялась вот я в Сети, читала, как правильно писать блюзовые тексты. Ну и дочиталась до пародии, а вернее - до стебу
Ты думаешь, у нас скоро перестанут отмечать ВСЕ новогодние праздники? Думаю, все по-одесски - "не дождетесь!"
А ребус - это дааа... Тут даж я со своей "любовью к подсказыванию мелодьки" и то молчу, как рыба об лед
Ого! Блюз (порождение заокеанской культуры) на такую родную тему (про печень), да ещё и с элементами японско-самурайской тематики - это крепкий коктейль, однако. Я бы даже сказал - коктейль Молотова (в руках камикадзе).
Но мне тут мысль пришла... Блюз и песнь акына - это же, по сути, одно явление, разница только в форме и происхождении (Запад и Восток). А вот, у нас, как представителей "срединного", евро-азиатского этноса, есть что-то подобное? А оказывается есть! У нас это частушками и страданиями называется, в зависимости от мажорности или минорности.
Так вот, есть у меня тоже кое-чего с примесью самурайщины...
Итак.
ЯПОНСКИЕ СТРАДАНИЯ
или
САМУРАЙСКАЯ НАРОДНАЯ
(с примечаниями переводчика)
В том краю, где всходит солнце,
Там, где сакура цветёт,
Добра молодца японца
Дума чёрная гнетёт.
Он сидит в своей квартире
И решает, как же быть:
То ли сделать харакири,
То ли голову обрить?*
Извела его кручина
И душевный неуют.
Он давно уже мужчина,
А жениться не дают!
Нет тоске конца и края,
Не поймёт его никто!
Ой, ты – доля самурая,
Ой, ты – Кодекс Бушидо!
Всю-то ночь ему не спится,
Меч не держится в руке!
То ли в речке утопиться?
То ли сбегать за саке?
Жизнь – не жизнь, сплошная яма!
Добрых нету новостей…
Ой, ты – мама-Фудзияма!
Ой, ты – батюшко сэнсэй!
Долго думал так и сяк он,
А когда от дум устал,
Вынул нож длинною в сяку…**
И мужчиной быть не стал!
Примечания:
*податься, стало быть, в монахи (буддийск.)
** японская мера длины( 30,3 см)
О! Сэнсэй, дело говоришь - по сути все, что ты перечислил, так оно и есть из одного источника - из души да из печенок
Я спервоначалу-то по вредности да по глупости пыталась в клише "правильного" блюза этот текст отформатировать. Но фик наша душа форматируицца
так и оставила
Вона и у тебя тож славянска душа самурая под себя устряпала
А мне жалко того самоубивца-композера, который попытается текст сделать песней - тут жеж сплошная типо-импровизация и никакой "квадратно-гнездовой структуры"
В общем, как сказал Олег shilo - РЕБУС
Да, можно замутить ту еще песняку)))
И че вы тут бухаете, а? зеленый чай - это да! Можно и белый, и черный еще!
И пьянству бой! ( а я как нарик на новый год - колюсь )