-- : --
Зарегистрировано — 123 273Зрителей: 66 375
Авторов: 56 898
On-line — 11 082Зрителей: 2185
Авторов: 8897
Загружено работ — 2 120 871
«Неизвестный Гений»
Джордж Сантаяна ***
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
04 декабря ’2011 11:11
Просмотров: 23958
Джордж Сантаяна
***
Как в эпицентре боя есть приют
Для мыслей о любви, как радость есть в грехе,
Как шёпот сплетника шуршит о чепухе
У ложа смерти, где его не ждут,
Как сладких трав, нежнейший аромат
Родится на могиле у царя,
Так в этом бедствии простого бытия
Возможно счастьем жить, не чувствуя распад.
Мы видим утра яркие лучи.
Они слепят, скрывая бремя правды.
И вечер шепчет ласково: «Молчи...»,
Вбирая наше горе безвозвратно.
Когда же осень в двери постучит,
Тщеславие уснёт, отчаяние пронзит.
*****************************
George Santayana
***
As in the midst of battle there is room
For thoughts of love, and in foul sin for mirth;
As gossips whisper of a trinket's worth
Spied by the death-bed's flickering candle-gloom;
As in the crevices of Caesar's tomb
The sweet herbs flourish on a little earth:
So in this great disaster of our birth
We can be happy, and forget our doom.
For morning, with a ray of tenderest joy
Gilding the iron heaven, hides the truth,
And evening gently woos us to employ
Our grief in idle catches. Such is youth;
Till from that summer's trance we wake, to find
Despair before us, vanity behind.
© Copyright: Светлана Мерфи, 2010
Свидетельство о публикации №11003210702
***
Как в эпицентре боя есть приют
Для мыслей о любви, как радость есть в грехе,
Как шёпот сплетника шуршит о чепухе
У ложа смерти, где его не ждут,
Как сладких трав, нежнейший аромат
Родится на могиле у царя,
Так в этом бедствии простого бытия
Возможно счастьем жить, не чувствуя распад.
Мы видим утра яркие лучи.
Они слепят, скрывая бремя правды.
И вечер шепчет ласково: «Молчи...»,
Вбирая наше горе безвозвратно.
Когда же осень в двери постучит,
Тщеславие уснёт, отчаяние пронзит.
*****************************
George Santayana
***
As in the midst of battle there is room
For thoughts of love, and in foul sin for mirth;
As gossips whisper of a trinket's worth
Spied by the death-bed's flickering candle-gloom;
As in the crevices of Caesar's tomb
The sweet herbs flourish on a little earth:
So in this great disaster of our birth
We can be happy, and forget our doom.
For morning, with a ray of tenderest joy
Gilding the iron heaven, hides the truth,
And evening gently woos us to employ
Our grief in idle catches. Such is youth;
Till from that summer's trance we wake, to find
Despair before us, vanity behind.
© Copyright: Светлана Мерфи, 2010
Свидетельство о публикации №11003210702
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Нет отзывов
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
Интересные подборки: