Интересные подборки:
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
Оставлен: 04 июля ’2011 13:13
Очень милое стихотворение на украинском. Здесь очень важно не нарушать музыку стиха. например: Заплакані після дощу, що був в ночі. Это плохо произносимое: щу, що був в но.... Далее, в конце второго четверостишия неожиданный и неоправданный переход на женскую рифму вообще сбивает ритмику стиха. А ведь могла бы быть песня. Образы имеются красивые... Короче - работать нужно!
|
Leo3
|
Оставлен: 07 июля ’2011 11:52
Очень красивое стихотворение,настолько музыкальное,хочеться петь....
|
solomatinaea101
|
Оставлен: 12 февраля ’2012 20:29
Растрогала!Читал на родном языке своих предков!На душе легче стало!Замечательная работа!
|
muzbugor24
|
Интересные подборки:
Заплаканы после дождя, что был в ночи.
В сиреневом раю поет соловей,
Буд-то бы жемчуг в воздух вплетает.
Изумрудные травы, серебристая роса,
В реке лелеет ива свои косы.
Мальфары поют праздничные песни
О лучах солнца горячих и обильных.
Вокруг замечательных сокровищ еще много.
Эй! Пожалуйте к нашему празднику.
Сегодня самый длинный из дней на земле.
Зажигайте, братья, купальские огни!