Согласен с Вами , что восхитителен КОНТЕКСТ , но не примитивные и противораздирающие по смыслу сами себя некоторые строчки .... с нулевой Формальной Красотой.
Владимир Чифка (Курильщик Информации) сейчас с мясорубкой вместо скрипки.
Мне кажется , что избыток доброты иногда вредит тем к кому это относится.
отлично, ludda! огромное вам спасибо за такие стихи.
иллюстрация тоже очень понравилась, вообще люблю картины фей - у вас вышло прекрасное сочетание!
конечно же 10! вы талант!
Людочка!!! Хорошо написала о любви:
Вновь песнь любви органная звучала
На все миры, на все миры.
И вечность безмятежностью венчала
Нефриты с отблеском луны. Восхитительно!!!
Да, стиль присутствует! Это я как неспециалист... Читать непросто, но впечатление очень хорошее, обычно такое очень трудно донести, Вам до меня удалось...
Немного призадумался о хмельных губах. Скорее наверное - хмельная бывает голова. И ещё для информации: "Мирра ароматна, а на вкус пряная, острая, устойчиво горькая". В целом стихотворение понравилось. +10
Благодарю сердечно! С теплом... Но возьмите слова тогда Мирры Лохвицкой:
"Твои уста- два лепестка граната,
Но в них пчела услады не найдет.
Я жадно выпила когда-то
их пьяный хмель, их крепкий мед..."
Пчела на лепестках мёд не собирает. Здесь присутствует сравнение губ со сладким гранатом.Стихи хорошие. И ваши тоже. Не обижайтесь, я не с критикой, но работать над стихами надо.У Вас последняя строка сама по себе. После звезды надежды в небе. Не обижайтесь пожалуйста. Было бы безупречно, я так бы и сказал.
Обижаться, помилуйте! Как говаривал Карлос Кастанеда: "Обижаться, значит признавать чьи-то действия важными для себя..." Ну а мне не важно, что делаете Вы, мне важно, что делаю я.
Если Вы видите такую матрицу, это ваше право.
Ну, а Мирра Лохвицкая в итоге все же говорила об устах, применяя сравнительный оборот с гранатом, на мой взгляд. Бдагодарю за неравнодушие!
Улыбнуло. Вместо Мирры Лохвицкой я читаю Вселенских, Анатолия Некрасова. Работы Вселенских основаны на трудах великого академика Вернадского, в том числе "Живое вещество разума". А последний, одаренный Богом психолог. Ну а Мирру Лохвицкую я читала будучи еще подростком.
Ваше мнение я уважаю. Ибо это говорит лишь о целостности мироздания. Если Вам рисуется такая матрица видения, то и она имеет свое право на существование. Благодарю за неравнодушие. Удач!!!
P.S. За рекомендацию отдельное спасибо!
Стихотворение, действительно, несколько вычурное. Причём эта витиеватая вычурность легко уживается с достаточно небрежным отношением автора к слову. О том, что мирра не сладкая, уже говорилось выше. Но это - мелочь, которую можно признать несущественной. Тем не менее, поэзия не терпит приблизительности. Автор вкладывает в уста "Мужского начала" такую фразу: "Я еcмь основа бытия…". Что сие значит? Мало того, что это чересчур выспренно. Но ещё ведь существует такая формула: "Материя является основой бытия". Это определение из современной философии. Материя, вероятно, понятие всё-таки более широкое, чем любое "начало", - мужское оно, или женское. Однако, мы видим в стихотворении оборот "Я есьмь...", и он сразу же переносит нас из области философии в совершенно иные сферы. Собственно, эта формулировка является неким раскрытием смысла божественного имени "Яхве". Если мы понимаем это имя как производное от причинной формы, древнееврейский вариант должен читаться " Я есмь причина бытия", - или, быть может, - еще ближе к изначальному смыслу употребление третьего лица: "Я есмь он, который причина бытия". Иными словами, речь о Боге. О чём же именно нам хочет поведать автор?
Далее - относительно формы. Несколько удручает избыток глагольных и "окологлагольных" рифм - "связано-сказано", "звучало-венчало", "немало-воссияла", "начало-стала".
Рифма "жития-бытия" вызывает невольную улыбку, и снижает возвышенный пафос стихотворения. "Миры-луны" - не рифма.
Gjkexbk ,jkmijt tckb njukmr...Хм. Получил истинное наслаждение от чтения отзыва. Абсолютно согласен , хотя менее компетентен .Все точно из контекста , не в обиду автора стихов будет сказано...ВСЕ мы не совсем совершенны и совершенствованию нет предела.Это надо учитывать.А Я улыбался непрерывно читая и то и другое ( без знаков препинания ).
Или я полный дурак, или все с ума сошли... Такой поэтической хрени тут поют та-ки-е!!! диферамбы... ))))))))
...
Чье б начало не мычало
Лучше бы оно молчало...
А.Ф.
Я тоже не в струю. Слишком перегружено красивыми словами. Ассоциация с блестящей ёлочной игрушкой, извините. Но, несомненно лучше, чем у мальчика Абсолюта.
Да здравствует критика! Ваши поерзывания на стуле не возбуждают публику! Дерзайте! Розовые коффточки, лиффчики еще в моде!
P.S. А кому в струю, не в струю, хрень, не хрень, это уже личное дело каждого...Мне некогда ублажать слух по-отдельности.
И правильно! Что хочу - то ворочу...)))))))Но речь не о Вас. Речь о тех, кто это гениальное "мочало" нахваливает. Вам же желаю хороших стихов и вдохновения! А так - ничего личного.
Друзья мои, я хочу выразить отдельное спасибо замечательному человеку и поэту-эзотерику Генриху Фаусту. Четыре года назад я стала печатать свои творения(а вернее упражнения)на стихи.ре. Получалось неулюже. Но именно Генрих поддержал меня тогда в моем начинании, сказав лишь одно, что у меня говорящая душа. И вот я теперь с Вами, чему безмерно рада! Я благодарю Вас, Генрих, от всего чистого сердца! Я всегда буду любить Ваше творчество...
С теплом, всегда Ваша, Людмила.
Мужское начало как "основа бытия" покоробило. Сноски тоже. Ни к чему объяснять, что именно вы имели в виду, а то вся прелесть поэзии теряется, и стихотворение становится сухим.
Да мне нечего оправдывать в этом стихо. Читайте Анатолия Некрасова, в частности, "Путы материнской любви", "Поиск половинок" и т.д. И тогда Вам станет понятно почему именно мужчина должен быть основой бытия женщины. Удач!!!
Переизбыток глагольных и просто примитивных рифм сильно портит впечатление. Много случайных красивостей. Да и... форма водянистая - половину стиха смело можно убрать.
В общем... работать, работать и работать...
Не обольщайтесь попаданиями на Главную на этом сайте... если действительно стремитесь "остановить прекрасное мгновенье". (Кажется.. это из "Фауста"?) ))))