В Люхэ в обители буддийской Лаомэй, известной,
Водилось много диких кошек, знавших превращенье.
Они ходили ночью по селениям окрестным,
Людей дурачить чтобы, напуская наважденье,
Под окнами звать начинали, братом называли,
Кто, осторожный, им не отвечал, то уходили,
Кто отзывался, нападали или соблазняли,
Околдовав, над ними, хотели что, то и творили.
В обители той некий юноша Ся занимался,
Он услыхал, как кто-то его кличет ночью лунной,
Подумал, что был это человек, и отозвался,
Увидел женщину, имевшую там взгляд безумный,
Вид грубый и уродливый, к себе его манила,
Своим каким-то волшебством как в омут потянула,
Хотел Ся оттолкнуть её, но силы не хватило,
Обеими руками его в комнату втолкнула.
Как он не упирался, его слабость одолела,
Срывать одежду стала и в объятья обхватила,
Ушла, когда к ней перешла вся жизненная сила (1),
Забрав к тому же вещи все, какие взять хотела.
Все говорят, что сила у неё была такая,
Что в мире справиться с ней кто-либо не в состоянье,
Как в красоте, в уродстве тоже есть очарованье,
Аж месяц ещё запах чувствовал Ся, засыпая.
Пояснение
1. Жизненная сила или «жизненная энергия» - народные верования наделяют оборотней, особенно лис, способностью воровать у соблазнённых ими мужчин «жизненную энергию», в которой якобы содержатся элементы, необходимые для получения пилюли бессмертия.