-- : --
Зарегистрировано — 123 453Зрителей: 66 533
Авторов: 56 920
On-line — 22 347Зрителей: 4400
Авторов: 17947
Загружено работ — 2 123 687
«Неизвестный Гений»
Бесы среди белого дня
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
21 января ’2017 03:54
Просмотров: 14295
БЕСЫ СРЕДИ БЕЛОГО ДНЯ
(О чём не говорил Конфуций)
Был вор Цзе, в своём деле, тёмном, мастером считался,
Наворовал так много, что, боясь, чтоб не открылся
Его позорный промысел, от всех людей скрывался,
Поблизости от кладбища в халупе поселился.
Во сне ему однажды бесов несколько явилось,
Сказав: «Нам жертвы если принесёшь разбогатеешь».
Цзе обещал во сне, потом забыл, что ему снилось.
Приснились бесы вновь, сказав ему: «Ты пожалеешь,
В теченье трёх дней если не исполнишь обещанье,
Средь бела дня к тебе придём, возьмём всё, что ночами
Наворовал ты, заберём твоё всё состоянье,
Останешься ни с чем, и проведёшь все дни в печали».
Вновь обещал Цзе, но, проснувшись, клятву не исполнил,
Три дня прошло, он заболел, не мог утром подняться,
Велел жене стеречь добро, так как угрозу помнил,
Но в полдень вещи стали в доме вдруг перемещаться,
Тащил невидимый их кто-то, вещи исчезали,
Хотел вскочить с постели Цзе, упал в изнеможенье.
Болезнь тут же прошла, как только вещи все пропали,
Цзе понял всё и, рассмеявшись, высказал сужденье:
- «Я возжигал дурман», чтобы других людей дурачить,
А тут был одурачен сам, уменьем бесов местных,
Зовут их «бесы среди бела дня» и не иначе».
С тех пор Цзе изменился, и жил человеком честным.
Текст оригинала
白日鬼
有偷兒戚姓,技最工,攫取漸多,恐跡之者眾,因僦義塚旁敗屋居焉。有數鬼見夢曰:「若宜祀我,會且致富。」戚於夢中諾之,覺以為妄。亡何,鬼復見夢曰:「三日內祀我,出三日,則若於夜間所偷,予能白日取之。」戚倔強,覺而不祭。三日後,果大病,命其妻檢視諸物,徵鬼言驗否。時日亭午,諸物忽自移動,若隱隱有運之者。欲起奪之,手足如縛,物盡而縛解,戚病亦痊。乃大悟,笑曰:「我燒悶香迷人,今乃為鬼所迷,世俗所稱『白日鬼』,其斯之謂歟?」自此改行為善。
Власов Владимир Фёдорович
(О чём не говорил Конфуций)
Был вор Цзе, в своём деле, тёмном, мастером считался,
Наворовал так много, что, боясь, чтоб не открылся
Его позорный промысел, от всех людей скрывался,
Поблизости от кладбища в халупе поселился.
Во сне ему однажды бесов несколько явилось,
Сказав: «Нам жертвы если принесёшь разбогатеешь».
Цзе обещал во сне, потом забыл, что ему снилось.
Приснились бесы вновь, сказав ему: «Ты пожалеешь,
В теченье трёх дней если не исполнишь обещанье,
Средь бела дня к тебе придём, возьмём всё, что ночами
Наворовал ты, заберём твоё всё состоянье,
Останешься ни с чем, и проведёшь все дни в печали».
Вновь обещал Цзе, но, проснувшись, клятву не исполнил,
Три дня прошло, он заболел, не мог утром подняться,
Велел жене стеречь добро, так как угрозу помнил,
Но в полдень вещи стали в доме вдруг перемещаться,
Тащил невидимый их кто-то, вещи исчезали,
Хотел вскочить с постели Цзе, упал в изнеможенье.
Болезнь тут же прошла, как только вещи все пропали,
Цзе понял всё и, рассмеявшись, высказал сужденье:
- «Я возжигал дурман», чтобы других людей дурачить,
А тут был одурачен сам, уменьем бесов местных,
Зовут их «бесы среди бела дня» и не иначе».
С тех пор Цзе изменился, и жил человеком честным.
Текст оригинала
白日鬼
有偷兒戚姓,技最工,攫取漸多,恐跡之者眾,因僦義塚旁敗屋居焉。有數鬼見夢曰:「若宜祀我,會且致富。」戚於夢中諾之,覺以為妄。亡何,鬼復見夢曰:「三日內祀我,出三日,則若於夜間所偷,予能白日取之。」戚倔強,覺而不祭。三日後,果大病,命其妻檢視諸物,徵鬼言驗否。時日亭午,諸物忽自移動,若隱隱有運之者。欲起奪之,手足如縛,物盡而縛解,戚病亦痊。乃大悟,笑曰:「我燒悶香迷人,今乃為鬼所迷,世俗所稱『白日鬼』,其斯之謂歟?」自此改行為善。
Власов Владимир Фёдорович
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Нет отзывов
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
Интересные подборки: