-- : --
Зарегистрировано — 123 453Зрителей: 66 533
Авторов: 56 920
On-line — 21 984Зрителей: 4359
Авторов: 17625
Загружено работ — 2 123 734
«Неизвестный Гений»
Секреты всех людей известны Богу
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
09 декабря ’2015 19:44
Просмотров: 16436
«Они не знают разве, что Аллаху
Известны их секреты, это странно,
И тайные беседы [между ними],
[Их] размышленья [знает непрестанно].
Ему известно абсолютно все
Сокрытое, неведомое [людям.
Никто не может с Ним сравниться в этом,
Внимать нам нужно Бога наставленьям]» (Св. Коран, 9:78).
Все знает Он о планах, намереньях,
Всевышний наш Всезнаюшь и Всесилен,
И с этим пониманьем нужно жить,
Нам знанье полное ведь непосильно.
“Странно, не знают ли они о том, что Аллаху (Богу, Господу) известны их секреты [настроения, намерения], тайные беседы [между ними], размышления с самими собой?! [Разве не знают они] что Ему известно абсолютно все сокровенное (сокрытое, неведомое кому-либо) [у Его осведомленности просто-напросто нет границ]” (Св. Коран, 9:78).
3.12.2015
Перевод с арабского и толкование: Шамиль Аляутдинов, руководитель научного совета Духовного управления мусульман Европейской части России, выдающийся российский мусульманский богослов, автор многочисленных книг по исламской тематике.
В скобках приведены пояснения, уточнения, толкование.
Известны их секреты, это странно,
И тайные беседы [между ними],
[Их] размышленья [знает непрестанно].
Ему известно абсолютно все
Сокрытое, неведомое [людям.
Никто не может с Ним сравниться в этом,
Внимать нам нужно Бога наставленьям]» (Св. Коран, 9:78).
Все знает Он о планах, намереньях,
Всевышний наш Всезнаюшь и Всесилен,
И с этим пониманьем нужно жить,
Нам знанье полное ведь непосильно.
“Странно, не знают ли они о том, что Аллаху (Богу, Господу) известны их секреты [настроения, намерения], тайные беседы [между ними], размышления с самими собой?! [Разве не знают они] что Ему известно абсолютно все сокровенное (сокрытое, неведомое кому-либо) [у Его осведомленности просто-напросто нет границ]” (Св. Коран, 9:78).
3.12.2015
Перевод с арабского и толкование: Шамиль Аляутдинов, руководитель научного совета Духовного управления мусульман Европейской части России, выдающийся российский мусульманский богослов, автор многочисленных книг по исламской тематике.
В скобках приведены пояснения, уточнения, толкование.
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Нет отзывов
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор
Интересные подборки: