Спасибо!
По поводу "расщепления" строк: Вы будете смеяться, но в моей тетрадке того времени (где находится "автограф оригинала"), конечно, никакого "расщепления" не было. Здесь, при публикации, у меня что-то "расщепилось" в голове - верно, захотелось как-то подчеркнуть ритм?.. Вот и "расщепил"...
Подумаю - может быть, восстановлю статус кво...
Ещё раз - спасибо!
P.S. Сейчас посмотрю новые отзывы на свои творения - и опять пойду читать Вас: "Пискарёвское кладбище" - поразительно: слёзы в глазах!..
Инга, добрый вечер!
Спасибо!
По поводу "усыпленья" - признаюсь, ещё тогда (когда это было написано) оно мне не слишком нравилось - но только в смысле неточности рифмы. В смысле же, так сказать, смысла - как сказал мой любимый поэт: "Во мне лицеприятья нет". Вот выписка из Толкового словаря русского языка Д.Н. Ушакова:
УСЫПЛЕНИЕ - <...> Сонное состояние, сон (устар). "Я сплю, мне сладко усыпленье". Баратынский. "Ее уложили, и она впала в усыпление". Пушкин.
Дорогая Татьяна, добрый день!
Спасибо за новые добрые слова! Кажется, у меня теперь есть ещё один верный почитатель - и почитыватель! Ура!!!
"каждый атом засыпает - это круто!!!" - Н-да... Когда я это "рождал", конечно, чувствовал некоторую стилистическую эклектику с этим "атомом", но не смог удержаться от соблазна... А теперь уж поздно - всё-таки тридцать с половиной годов протекло с той поры... Пусть уж остаётся, как было...
С добрым дружеским приветом,
Ваш В.Д.