Мягким шёлком туман расстелился.
Я по полю босая бегу...
Мне сегодня ребёнок приснился.
Всё забыть этот сон не могу.
Будто в лёгком бреду иль в похмелье
Я иду средь опавшей листвы.
Вот бы снова – и хоть на мгновенье
Ощутить запах свежей травы,
Прикоснуться к весеннему саду,
Рассмеяться, чтоб стало светло.
Ведь для счастья чего ещё надо?
– Чтобы в сердце хранилось тепло.
Жизнь прожить торопясь, мы взрослеем,
Но так часто теряем себя.
Я в тумане бегу и немею:
Тот ребёнок... Ведь это же – я!
Сергей, что-то этот стишок мой как-то не пошел.. Ну, да и ладно с ним)) Можно я его сниму, а другой, сегодняшний, поставлю? Хотя бы мнения интересно послушать..
А я воздержусь.
Резанул этот переход от "я" к "мы":
"Жизнь прожить торопясь, мы взрослеем,
Но так часто теряем себя".
Понимаю, когда автор (точнее - ЛГ) хочет поделить с читателем чем-то сокровенным, каким-то своим открытием, - и для этого обращается к читателю "напрямую", приобщает его, говоря "мы".
А здесь, - просто вольный пересказ известной евангельской истины, и отсюда, - неизбежная нравоучительная нотка.
Сразу договоримся, что я говорю о своём ИМХО, нисколько не претендуя на некие истины)))
Любое "мы" это навязывание читателю авторской позиции. И право читателя, - принять эту позицию, или отвергнуть. В данном конкретном случае я, как читатель, отверг, и попытался объяснить почему.
С "ты", - совершенно другая ситуация. "Ты" - это равноправный диалог, это - драматургия. А поэзия, на мой взгляд, изначально драматургична. Но тогда это самое "ты" и должно вводиться по правилам драматургии, т.е. должно быть "сквозным", развивать и поворачивать действие, а не быть "одноразовым".
Странные перепады. ...ребёнок приснился... и тут же ...я иду...
Да и рядышком ...я бегу... ...я иду...
И, наконец, ...средь опавшей листвы... и тут же ...свежая трава..., ...весенний сад...
Это понятно... Но: я бегу - ребёнок приснился - я иду средь опавшей листвы.
Как-то не логично, то ли я перешла с бега на шаг, то ли сразу сказано, что ребёнок - я. А узнавание себя вроде бы отложен в конец стиха.
Мысль была такая. Я иду по парку, пинаю листья, вспоминаю сон и попутно решаю свои каждодневные проблемы: работа.. деньги.. покупки.. встречи.. дела.. Думаю, как хорошо было в детстве, когда радость была совершенно другая, когда можно было быть просто собой, без масок, когда были другие ценности.. Потом останавливаюсь на мысли, что все-таки я все такая же, как и прежде, только выросла. Возможно, это инфантильно, но как-то так..
Вот после четвёртой строчки я перестал к стиху относиться, как к стиху. Далее воспринимал лишь как рифмовку (не всегда удачную). Строка настолько упрощает и нивелирует состояние и мысль, что потом уже... Короче, я считаю, что стих неудачен по подаче. Это моё личное мнение, спорить не собираюсь.
Мне нравится это стихо. Задумка классная. Но логика действительно прихрамывает. Если бы исправить...
Мягким шёлком туман расстелился.
Я по полю босая бегу... - это же то, что во сне приснилось?
Мне сегодня ребёнок приснился. - а какой же тогда ребенок приснился, если это "я по полю босая бегу"? Может ребенок бежит? Иначе уже понятно со второй строчки, что это я себе снюсь ребенком
Всё забыть этот сон не могу.
Будто в лёгком бреду иль в похмелье
Я иду средь опавшей листвы.
Вот бы снова – и хоть на мгновенье
Ощутить запах свежей травы,
Прикоснуться к весеннему саду,
Рассмеяться, чтоб стало светло.
Ведь для счастья чего ещё надо?
– Чтобы в сердце хранилось тепло. - дальше резкий переход какой-то. Может пробел сделать чисто визуально?
Жизнь прожить торопясь, мы взрослеем,
Но так часто теряем себя.
Я в тумане бегу и немею: - так где я бегу? Во сне? Или наяву? Если во сне - то вдруг ощущаю себя ребенком? Тогда какой ребенок? Которого я видела со стороны в третьей строчке? Но как же тогда я бежала по полю во второй строчке? Или я бегу по полю и одновременно с этим вижу как там же бежит еще один ребенок? А потом их в одно свели в сознании?
Тот ребёнок... Ведь это же – я!