16+
Лайт-версия сайта

Миф о переразложении русских приставок

Литература / Статьи / Миф о переразложении русских приставок
Просмотр работы:
30 июня ’2014   04:59
Просмотров: 19548

Миф о переразложении русских приставок

В некоторых комбинациях приставок/предлогов и корней имеется так называемая эвфоническая вставка н, которую принято считать частью праформ *sъn, *vъn, *kъn. Гипотеза предложена И. А. Бодуэном де Куртенэ в статье "О так называемой "эвфонической вставке" согласного н в славянских языках" (1877). Она объясняет только 15 случаев из 30 в старославянском и даёт ошибочное предсказание в 14 других случаях (см. приложение).
Если посмотреть на официальную этимологию слова нутро, то мы увидим, что оно является однокоренным с утроба, а звук [n] в начале слова нутро якобы появился от древней приставки вън- в слове вънутри, которое получило вид в-нутри. А отсюда уже и из-нутри: надо бы изутри, но [n] уже прилепилось к корню.
Такая же история сопровождает корни -ня- и -ним- (в словах внять-внимать, снять-снимать, принять-принимать и т.д.). Были слова въняти-вънимати, съняти-сънимати с приставками вън- и сън- и корнями -я- и -им-, но [n] и здесь начал прилепляться к корню, правда, не во всех словах (в приятеле – не прилепился), да и не всегда: ср. обнять и объять, поднимать и подымать, занимать и заимка.
Невозможность последовательного применения гипотезы Бодуэна де Куртенэ заставляет искать другие объяснения кажущемуся нерегулярным появлению [n] между некоторыми предлогами и корнями. Тем более, что древнейшими памятниками славянских языков наличие [n] в конце предлогов/приставок вън-, кън-, сън- не зарегистрировано, и их происхождение описывается автором гипотезы с помощью трёх разных умозрительных механизмов.
Подход к решению подсказывает отказ от весьма распространённой точки зрения на историю носовых гласных в славянских языках. Эта точка зрения опирается на принятый без достаточных оснований постулат о позднем генезисе славян в середине 1 тысячелетия нашей эры. Следствием этого постулата является столь же некритически принятое убеждение о первичности западноевропейских форм родственных слов по отношению к праславянским.
Отсюда ошибочно принимаемые за истинные приписанные славянским языкам особенности, как-то:
- появление носовых гласных в славянских языках из сочетаний гласный + носовой согласный, вследствие не известно когда включившегося "закона открытого слога", с последующим их преобразованием в русском языке в [ u] и [ja] (например, рус. пять и ст.-слав. пѩть "пять" производят из и.-е. *penkwe и полагают вторичными по отношению к лит. penki "пять");
- праславянская метатеза плавных согласных [r] и [l] (например, рус. лось производят из праслав. *olsь, в связи с тем, что якобы более древние латинский и германские аналоги начинаются с гласных).
Однако обе эти особенности, при внимательном рассмотрении, проявляют себя в обратном направлении. Слова со значением "пять" близки к словам-генераторам этого абстрактного понятия – словам со значением "пясть (кисть руки, кулак)" – только в славянских языках. Наиболее древние германские аналоги современных слов со значением "лось" обнаруживают гласный после [l] (ср. рус. лось, древневерхненемецкое elahho (9 век) и современное немецкое Elch).
Исследование "праславянской перестановки" букв показывает, что вместо неё в родственных словах других языков имела место вставка гласного в начало слов, начинающихся на [l] и [r], ср. чеш. Lаbе, польск. Łаbа, полаб. Låbí, в.-луж. Łоbjо, н.-луж. Łоbjе – и лат. Albis "Белая", пелигнск. alafis "белый" (до 1 в. н.э.), др.-греч. ἀλωφός [halofos] "светлый, яркий" (Гесихий, 5 в. н.э.).
Если отказаться от надуманного положения о позднем генезисе славян, то возникнет логичная корректировка мифов в области праславянской лингвистики. Носовые гласные, в частности, оказываются не временным явлением праславянского языка, а реликтом праязыка. В результате фонетического развития носовой [ę] преобразовался в разных языках в разные сочетания: например, слово *pętь "пять" преобразовалось в πέντε [pente] и πέμπε [pempe] в диалектах древнегреческого, в penki – в литовском, в pimp – в древнекимрском, в fimf – в готском, в пять – в русском и т.п.; а в ст.-слав. пѩть и польском pięć носовой гласный сохранился. Обращаем внимание на неоднозначность преобразования в разных диалектах (здесь – древнегреческого языка, в πέντε [pente] и πέμπε [pempe]), такая же история случилась и с предлогом *kǫ, который, в связи с аналогичным развитием носового гласного [ǫ], преобразовался в родственных языках в cum и con.
Таким образом, если предлог *кън и существовал в славянских языках, то он, скорее всего, был результатом трансформации предлога, не содержавшего носового согласного.
Предметом дальнейшего обсуждения будет вариант трансформации реликтового носового гласного в сочетание носовой согласный + гласный, противоположное по порядку следования примерам, приведённым выше. В принципе, ничего необычного в такой инверсии нет: известны записи лабиовелярного hw, симметричные по порядку компонентов: в готском – ƕ, в англ. – wh.
Наиболее ярким примером такой трансформации является слово со значением "недра", которое в старославянском имело два представления: архаичное ѩдра с носовым гласным и трансформированное нѣдра без носового гласного, но с начальным носовым согласным, что вызвало некоторое замешательство у Фасмера, пытающегося остаться в рамках гипотезы Бодуэна де Куртенэ:
"Трудное слово. Праслав. *nědrо могло произойти из сложения vъnědrěхъ, местн. мн., vъnědra, вин. мн., из *ědra, которое в свободном виде должно было дать праслав. *jadra. Формы на -n, возм., обобщены из названных выше сочетаний; см. Френкель, AfslPh 39, 73. Невероятно различное происхождение форм на n- и без n-".
Продолжаем анализ. Слова утроба и имею также восходят к предкам с носовыми гласными в корнях. Утроба восходит к церковнославянскому ɪѧтро, а имею – к старославянскому ѩти "брать". Но слово ɪѧтро преобразовалось также и в нутро, а слово ѩти породило в приставочных производных сочетание -нять. Эти преобразования оказались неустойчивыми, отсюда и объять при наличии обнять, и утроба при наличии нутро. Отсюда следует, что в преобразовании ст.-слав. юса ѩ в ja и n'e должна была бы участвовать промежуточная форма с њ, в чём мы убеждаемся, вспоминая о сербск. њедра "живот, груди". Этот звук фонетически находится между [j] и [n'], что и порождает обнаруженную неустойчивость. Подобная неустойчивость известна и для вышеупомянутого английского сочетания wh-: в начале which в диалектах сохраняется придыхание: [hw], – в начале where звучит [w], в начале whore – [h].
Теперь надо бы обосновать неисключительность преобразования: носовой гласный > носовой согласный + гласный. Выпишем русские слова, предки которых начинались с носовых гласных, сопоставим им родственные славянские слова с носовыми гласными и сделаем попытку среди слов, семантически и фонетически близких к уже выписанным, но без носовых гласных, найти слова, начинающиеся с носовых согласных:
рус. слова родственные славянские слова с носовыми гласными в корне родственные с носовым согласным в корне
угол, укоть "крюк" ст.-слав. ѫгълъ, ѫкоть
польск. węgieɫ в.-луж. nuhɫ, н.-луж. nugeɫ
др.-инд. aŋgúliṣ "палец", aŋkás "крюк, скоба"
др.-греч. ἔγχος [heŋkhos] "копьё", ὄγκος "крюк"
лат. angulus "угол", uncus, ancus "изогнутый"
уда цслав. ѫда
польск. węda, wądka словен. nâdа "надставка"

уж ст.-слав. ѫже "верёвка"
польск. wąż др.-инд. nāgas "змея"
лат. anguis "змея"
узел сербск.-цслав. ѫзлъ, вѫзлъ
польск. węzeɫ, полаб. vǫzål санскр. nahyati "завязывает"
лат. angō "завязываю"
др.-греч. ἄγχω [haŋkho] "завязываю"
утка цслав. ѫты др.-греч. атт. νῆττα [netta]
утроба, ятро русск.-цслав., сербск.-цслав. ɪѧтро
польск. wątroba "печень" рус. нутро, лат. nutriro "кормлю"
др.-инд. antrám "внутренности"
лат. venter, uterus "утроба"; interior "внутренний"
др.-греч. ἔντερα [hentera] "внутренности"
явить ст.-слав. ѩвити "явить, доказать" лат. navus "деятельный"? навь "мертвец"
яга ст.-слав. ѩза "слабость, болезнь" др.-рус. нѣга
лат. neco "убивать, губить"
англосакс. inca "боль" (Шанский)
лит. éngti "притеснять, мучить" (Шанский)
яд
ядь "еда" ст.-слав. ѩдъ; др.-русск. ядъ, ѣдъ "яд"
ст.-слав. ѩдь "еда", ѩмь "ем" ст.-слав. сънѣдь
др.-греч. νέμω "ем"
рус. звукоподр. ням-ням
ядро ст.-слав. ѩдра ст.-слав. нѣдра
сербск. њедра "груди, живот, грудная клетка"
ярый ѩръ перс., монг.-тюрк. nar "самец"
ясный ст.-слав. ѩснъ др.-рус. сънискати "находить"
ячея
ячмень сербск.-цслав. ɪѧчаɪа "сочленение, связь"
сербск.-цслав. ɪѧчьмыкъ "ячмень" ничка "изнанка ткани"?*
др.-инд. nīсаs "низкий", вед. nуаñс- "обращенный вниз"
-ять ѩти "брать" др.-англ. niman "брать"
на, нате "возьми, возьмите"
(ѩти  : на) = (ѩръ  : nar)
рус. -нять, -нимать
уголь ст.-слав. ѫгль
węgiel др.-инд. áŋgāras
лит. anglìs
угорь польск. węgorz лат. anguilla "угорь"
др.-греч. ἔγχελυς [heŋkhelys] "угорь"
язва ст.-слав. ѩзва исп. llaga "рана, язва"
* родство ячея и ничка выглядит сомнительным, разве лишь допустить, что на изнаночной стороне ткани проявляются связи нитей; родство ячмень и nуаñс- "обращённый вниз" (ткж. ничком) обосновывается тем, что стебли ячменя загибаются под тяжестью колосьев (Фасмер сравнивает ячмень с укоть "крюк" по той же причине)
Только в трёх последних позициях из восемнадцати оказались слова (уголь, угорь, язва), которым не нашлось аналогов с сочетанием носового согласного и гласного на месте носового гласного.
Старославянское сънѣдь, по-видимому, можно разложить без сън-, в виде: съ-нѣдь – полагая его однокоренным с нѣдра, ѩдра и ѩдь.
В древнерусском слове сънискати "находить" выделяют опять-таки приставку сън-. Но и с этим можно поспорить, предложив родство ищу, снищу и нищий (ср. сербск. и̏ште̑м "ищу" и ни̏шт "нищий"), откуда последует разложение съ-нискати. Нищий – снищущий пропитания.
Др.-рус. искати и искра соотносятся, как др.-рус. лити и литра, далее следует родство сънискати и искра (полаб. jåskra) с яска "яркая звезда" и ясный.
Перейдём к словам, в которых есть якобы вставной [n], но для которых, наоборот, не нашлось аналогов с носовым гласным.
Первым рассмотрим слово въноушити "внушить". Считается, что предок родственного слова ухо не имел носового гласного.
Однако могут быть семантически сближенными ухо и уста – по двум соображениям:
а) как "устья", в которые что-то втекает,
б) как органы, имеющие отношение к речи, ср. слово и слух, науськать / наустить и наушничать.
Уста, очевидно, родственно ус (усъ "ус, борода" окаймляет уста). А предок слова ус имел носовой гласный ѫ [ǫ] в корне. Родство ус, уста и ухо позволяет предполагать наличие носовых гласных и у предков слов ухо и уста. У нас есть косвенные свидетельства существования носового гласного в корнях слов со значениями "ухо" и "уста":
а) это арм. unkn "ухо", которое содержит носовой согласный в корне;
б) др.-греч. калька к ус - уста: μύσταξ "верхняя губа", перен. "усы" - μάσταξ "уста";
в) гот. munþs "рот, уста"
– б) и в) – с преобразованием носовой гласный > носовой согласный + гласный.
Если мы правы, то и в слове въноушити "внушить" приставкой является въ-, а не вън-, и [nu] происходит из [ǫ] из *ѫхо [ǫkho]. Форма без "приставочного" [n] – въоушити – позволяет предположить, что [ou] в ст.-слав. словах может оказаться посредником-маркером преобразования праславянского [ǫ] > [ u].
Например, уд "часть (тела), член" < др.-рус., ст.-слав. оудъ < праслав *ѫдъ [ǫdъ]. Последнее, вероятно, связано с лат. nudus "голый", где [ǫ]  : [nu], как и утроба  : nutriro.
Сюда же и вз-нузд-ать, раз-нузд-анный < *ѫзда [ǫzda] "узда" < *ѫста [ǫsta] "уста" < ѫсъ [ǫs] "ус".
Теперь о якобы вставном [n'] в косвенных падежах местоимений он, она, оно, они. Наибольшей трудностью при интерпретации этого звука в местоимениях является явная непоследовательность его появления-исчезновения. Этой трудности не обошла и гипотеза Бодуэна де Куртенэ, которая объясняет лишь половину случаев появления "вставного" [n]/[n'].
Если исходная форма местоимения он была *ѫ [ǫ] или *ɪѧ [ję], то мы можем, как и в ряде рассмотренных выше примеров, предполагать появление сочетаний с њ- в родственных формах: [ǫ] / [ję] > ње. То есть косвенные падежи местоимений третьего лица мы можем полагать результатом дальнейшего расщепления ње на [je] и [n'e]: его-него, ему-нему и т.п. – при противопоставлении беспредложных и предложных оборотов: "его нет" – "от него привет".
Праформа местоимений он, оный (чередование [ǫ] / [ję]) породила также др.-греч. ἔνιοι "некоторые" и д.-в.-н., в.-н. ёnеr "тот". Сюда же иной и ряд неопределённых артиклей европейских языков: ein, un и т.д. Эти слова отражают более распространённое преобразование носового гласного в гласный + носовой согласный (например, [ję]  : [in] = польск. mięta "мята"  : др.-греч. μίνθος "мята", [ję]  : [em] = ст.-слав. ѩти "брать"  : лат. emere "брать").
Некий (аналогично и другие неопределённые местоимения), очевидно, также получено интересующим нас преобразованием носовой гласный > носовой согласный + гласный: из праслав. *jękъjь = *ję + *kъjь "иной какой" получается др.-рус., ст.-слав. нѣкыи. То есть приставка не- в значении неопределённости родственна иной и изначально не была омонимична отрицанию.
В общем случае, колебания [n'] – [j] (как в нѣдра – ядра и в местоимениях 3-го лица) полностью аналогичны непоследовательности появлений-исчезновений другого якобы вставного звука, именно – љ. В словах со значением "земля" звук есть и в русском слове, и в сербском зѐмља. В словах со значением "копьё" в русском слове этого звука нет, но в сербск. ко̀пље – есть. В русских словах боярин-болярин звук то есть, то его нет, в сербском бо̀љарин – есть. Аналогично неустойчивому звуку, выраженному сербской буквой њ, древний звук, выражаемый сербской буквой љ, расщепился в русском языке с образованием [j] (копьё) и [l'] (земля).
Сформулируем кратко результат наблюдений.
В результате развития носовых гласных [ǫ] или [ję] слов праязыка, на их месте могли появляться сочетания, начинающиеся с носового согласного. Эти носовые согласные не являлись вставными, а были результатами вариантов фонетического развития носовых гласных, симметричных варианту "носовой гласный > гласный + носовой согласный". Появление [n'] в косвенных падежах личных местоимений 3-го лица и в корнях глаголов, производных от ст.-слав. ѩти "брать", носит позиционный характер: в местоимениях – после предлогов (им, но под ним) и в глаголах – после приставок (занять, занимать), иногда в параллель с вариантами без [n'] (объять, подымать).






Голосование:

Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Оставлен: 03 июля ’2014   12:56
Правда,очень интересные исследования.Огромная работа Вами делается!


Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

"Братуха, жги!". Песня про новую Курскую битву

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Оставьте своё объявление, воспользовавшись услугой "Наш рупор"

Присоединяйтесь 







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft