16+
Лайт-версия сайта

ИРЗА

Просмотр работы:
26 февраля ’2011   09:24
Просмотров: 25491

Я - овен, рожденный в год деревянной лошади!
Я люблю свою фамилию!
ИРЗА!

Ирза!
Как много в этом слове
Для сердца русского слилось!
Из разных стран, из разной крови,
Как много в нем отозвалось!
Он рос как все!
Венгерский мальчик,
Но с русским именем Сергей
Он был украинцем и чехом,
И лишь, немножечко еврей.

Ю. Олейник, 2004

Есть в моей Фамилии что – то необычное! Так здорово, когда есть у тебя что-то необычное, не такое как у всех! Особенно в детстве и юности. Кто – то из друзей детства пел как Робертино Лоретти, кто-то играл на скрипке или баяне, кто-то бицепсами трусил перед однокашницами, кто-то хорошо рисовал. У меня же была моя фамилия!
ИРЗА!
Справедливо будет заметить, что в остальном я не сильно отличался от сверстников. И я пел в школьном хоре, учился игре на баяне, хорошо танцевал, занимался радиоделом и еще много чем! Но сейчас я пишу исключительно о ней - о Фамилии моей! Трудная, но такая родная! Почему трудная? Да все потому, что я в детстве не выговаривал букву «Р». Она срывалась с языка не звучной «РРР», а выдыхалась из моей гортани вымученной «ЫЫЫ»! Надо отметить, что мои логопедические недостатки не ограничивались только буквой «Р». При определенных буквосочетаниях я менял местами буквы «Л» и «В». Например, когда я говорю: «класс», слышится «квас», или вместо «ландыши», я пою «вандыши», и т.п. Песня такая есть с припевом:
«Вандыши, вандыши, светлого мая привет.
Вандыши, вандыши, белый букет!»
Это все потому, что в детстве мне забыли подрезать уздечку под языком. Что было бы, если бы ее не было, трудно представить! Благодаря ей мой язык раздваивается как у гюрзы. Этим я тоже гордился, и в детстве умело пользовался! Но я не был ни ядовитым, ни кусучим, ни драчливым, и кличка не прижилась. Я долго учил себя «рычать». Ррр…ррр…ррр..ррр…ррр…ррр…ррр…ррр…ррр…ррр…,- рыкал я. Постепенно научился! И толку? Свою Фамилию я так и не могу выговорить правильно! Так и называю себя при знакомстве или по телефону по буквам:
« Здравствуйте! С вами говорит… ( очень быстро произношу Ирза ) и следом, уже степенно и значимо, по буквам – И…ЭР…ЗЭ…А. Мне так легче! «ЭР» - это вам не «РЭ» какое-то!
А сколько разных мифов, рассказов, историй и сказок я нарассказывал в своей жизни по поводу происхождения моей фамилии и моей скромной личности!
Ах, какая фамилия! В условиях развитого интернационализма ИРЗА – это звучало гордо! Петя Кузнецов носил по общаге гитару и замечательно играл! Пел на уши «наивным» комсомолкам о дружбе и любви! Виталя Юрьев сделал почти все студенческие фотографии! И те что есть у меня тоже его рук дело. Его обожали девчонки! Юрчик Борц рисовал шаржи! Не было комнаты в общаге, где не висели бы на стенах его рисунки! Кто-то из ребят носил «тельняшку» и рассказывал о своем «матросском» прошлом, выдавая себя за корабельного кока! Я же носил свою ФАМИЛИЮ! Носил как флаг собственного княжества под названием «ИРЗА»! Благодаря ей и моим «художествам» в школе и на сцене Студенческого Театра Эстрадных Миниатюр МИСИ (СТЭМа), КВНа и агитбригад, меня знали почти все! Достаточно было спросить: «Знаешь Ирзу?».
А какие клички она мне подарила! Ирза, Ирзун, Ирзунчик, Ирзунчик-Хотюнчик, Ирзик, Ирзенок, Ирзуша, Ирзун, Ирзец, Ирзун -Турсун, Ирзун – Турсун – Заде – Оглы - Тюльганский, Кирза, Мурза, Урза, Гюрза, Мирза, Мирзавчик, Верза, Серж–Де-Верза, рабыня Ирзаура!!! В студенческие годы количество кличек – производных от фамилии перевалило за десятки, но не все они прижились.
Помню в студенческие годы была популярна песенка:
«Плачет девочка в автомате,
Бросить трубку? Ей все равно!
Вся в слезах, вся в губной помаде…-
все подхватывали, и хором допевали на весь трамвай, -
Перепачканное ИРЗО!»
Был я и чехом, и венгром, и русским (по паспорту) у которого прапрадед был кочевым цыганом – мадьяром, осевшим со своим табором на Сивашах в Крыму! Кем я только не был! Я не был евреем так как воспитывался в русской семье, семье мною обожаемых Бастриковых. Поскольку не мог знать бабушку Фишер Цецилию (колокольчик в переводе с иврита) Исааковну, трагически погибшую еще в далеком 1937 году, и о которой в годы диктатуры пролетариата родственники предпочитали не вспоминать (дед был долгие годы на партийной работе). В условиях Союза нерушимых республик СВОБОДНЫХ нашими родителями не принято было выпячивать свою «5-ю графу». Их можно понять. Биографию «своих детей» писала Родная КПСС. И каких у нее народов и национальностей, и сколько - решала только Она! А мы и рады! Ни дедов, ни прадедов! Просто общность - «Советский Народ»! Этакое сообщество одноклеточных организмов – обобществленных амеб и инфузорий-туфелек. А ведь каждому хотелось хоть чуть – чуть иметь что - то индивидуальное, личное, только лично твое! Или дачу, или машину, квартиру, шариковую ручку наконец, велосипед, радиоприемник « Спидола », плащ - балония… В детстве у меня всего этого не было.
Однако у меня была моя Фамилия! Мо-я!!!
Расцвели мои фантазии в далекие 80-е годы, когда на прилавках магазинов появился венгерский вермут «IRSA»! Тут уж я отыгрался по полной программе! Я придумал версию про сорт винограда под названием «Верза», от которого произошла моя фамилия, и как она трансформировалась в украинское «Iрза». И про реально существовавшую деревню Iрзiвка на Крымском полуострове! Доля правды была во всех моих историях, поэтому мне верили!
Уже на втором курсе института ко мне подошла сокурсница и спросила: « А правда, что твое имя Сергей? Я думала, что Ирза это твое имя!». Да что там в институте! В 2005 году в Израиле мы с друзьями отмечали 50-летие сестер Денисовых, Люды и Светы. Во время застолья кто-то назвал меня по имени. И какое было всеобщее удивление и веселье, когда одна из них повторила вопрос 30-летней давности: « А правда, что твое имя Сергей? Я думала, что Ирза это твое имя!». А ведь мы столько лет и знакомы, с институтской скамьи!!! Мне это льстило. Я был один Ирза! Один на весь Донецк, а может на всю область, а может на весь мир! Был еще один Ирза – отец! Но в его мир я не вмешивался. Мне хватало своего пространства! Я как пес пометил свою территорию и на город Ростов-на-Дону, где в ростовском авиаотряде летал отец, и на полуостров Крым, где жил отец на пенсии - не претендовал (в отличие от России)! Я был молод, с комплексом собственной худорбы, но при этом у меня была моя Фамилия! Это уже сейчас, в 2004 году в Интернете я нашел более 7000 ссылок на фамилию Ирза по всему миру! И в Германии, и в Америке, и в Турции, и в Новой Зеландии… Но тогда, в далекие 70 – е годы я был один Ирза, а правильней сказать, хотел быть одним Ирзой! Я не хотел делиться славой ни с кем! В 1972 году, после стройотряда, с друзьями я ехал поездом отдыхать в Крым к отцу. Проходя по вагонам, на купе проводников я увидел табличку «Вас обслуживает Ирза Е.С.». В первый раз в жизни я столкнулся с кем - то, носящим мою Фамилию! Сердце колотилось! Воображение рисовало величественную картину встречи близких родственников! Я постучал в дверь... Отрезвление наступило мгновенно. Я извинился и двинулся в вагон – ресторан к друзьям. У меня не могло быть такой «красивой» родственницы, решил я. Молодость – молодость! Это была еще не самая большая моя ошибка в жизни, но теперь через много лет, я поумневший и облысевший, искренне жалею о своем поступке! Ведь как хочется сегодня знать, что ты не один в этом мире! Это еще не старость, но уже зрелость!
И вот я в Израиле! Менять - не менять фамилию и имя на еврейские, - такой вопрос для меня не стоял. Я остался тем, кем был! В Израиле я тоже Ирза Сергей. На иврите это звучит как Ирзэ (Ирэза) Сергий (Сэрджио), но мне нравится. Мне всегда нравится, когда я слышу знакомые буквосочетания типа «Irizar» - марка автобуса немецкой фирмы «MAN», или Ярыза - фамилия одного из моих сослуживцев по институту «Доноргтехстрой». Свою фамилию я и здесь не могу выговорить правильно! Так и называю себя при знакомстве, или по телефону по буквам: « Шалом! С вами говорит… ( очень быстро произношу Ирза ), и следом, уже степенно и значимо, по буквам справа налево – Алеф…Йуд…Рэйш…Заин…Гэй. Мое любимое «Р» здесь звучит как «Рэйш», и тут уж никаких проблем! Хо-ро-шо! Просто от-лич-но!
Я люблю свою фамилию! ИР-ЗА! Она созвучна Израилю! Можно сыграть словосочетанием примерно так: «Ваш Ирза-ильтянин, или –ильтяне!». Недавно, один знакомый (он в Израиле уже 15 лет) сказал, что в переводе с иврита Ир (город) и заин (сленг, типа на Х…, в приличном звучании-мужчина) звучит, как - Город Мужчин! А в Эфиопии Ирза переводится как «моя свадьба»! Они так меня и зовут – Хатуна шели! Ирза у татар - это когда в роду рождаются одни мужчины!
Друзья детства могут возразить мне, и будут правы. Были и другие клички! Например, до 10 класса во дворе, где я жил, меня кликали «Лысый». В 70-е годы я жил на шахтном поселке «Заперевальная» в Донецке. Там моя фамилия не котировалась! Там мне дали несколько «хулиганских» кличек, типа «гнедой» - от известного шансона «Пара гнедых, запряженных зарею. Пара гнедых, ах да пара гнедых!», и «фикса» - от коронки из белого металла, которую я носил выравнивая зубы. И эти клички не прижились, так как по словам самих «хулиганов» у меня была не бандитская физиономия! Но это уже другая история.
В 2000-м году приезжал в гости сын Ирза Сергей! «Есть у тебя какие - нибудь клички?» - спрашиваю. «Есть Изя!» - отвечает. «Почему Изя?» - спрашиваю. «А у кого еще отец живет в Израиле?» - сказал он. «Логично» - сказал я. Надеялся услышать что-то похожее на свое прошлое, но жизнь вносит свои новые, неожиданно приятные коррективы.

ноябрь 2004 года










Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта





Наш рупор







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft