16+
Лайт-версия сайта

Поэтический перевод смысла Корана. Сура 98

Литература / Переводы / Поэтический перевод смысла Корана. Сура 98
Просмотр работы:
17 июля ’2011   20:11
Просмотров: 24981

Сура 98

ЯСНОЕ ЗНАМЕНИЕ
Лам Йакун

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

Люди писания и многобожники
Были невольно в большом заблуждении,
Жалкими были, как в зной подорожники,
Но и до них долетело знамение –
Вестник Аллаха, который напутствует
Свитками чистыми и правоверными,
Теми, где Бога дыханье присутствует,
Волнами льётся святыми, безмерными.
Было им велено, было ниспослано
Только в Аллаха уверовать искренне,
Чистыми быть пред Создателем космоса.
Это дорога прямая, поистине!
Кто не уверовал – худший из созданных –
В пламени Ада навечно останется.
Тот, кто уверовал – лучший из созданных –
Только тому Рай заветный достанется:
Место, где чудо-сады простираются,
Реки текут, серебрясь, полноводные,
Люди там радостны и улыбаются,
Богу послушные, Богу угодные.
Это для тех, кто Аллаха боится,
Ими доволен Творец справедливый.
Тот, кто покорен, сполна насладится,
Каждый доволен и каждый – счастливый!








Голосование:

Суммарный балл: 30
Проголосовало пользователей: 3

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Оставлен: 17 июля ’2011   20:19
Спасибо Вам!!!
1818

Оставлен: 17 июля ’2011   20:20
Ответно кланяюсь,Виктория! Спасибо!!!


Оставлен: 17 июля ’2011   20:28
ПРЕКРАСНО!!!!!

Оставлен: 17 июля ’2011   20:30
СПАСИБО, СЕРГЕЙ!!!!!



Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Отрывок жизни.

Присоединяйтесь 




Наш рупор







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft