16+
Лайт-версия сайта

Путь мой мгла и сумрак стелят...

Литература / Переводы / Путь мой мгла и сумрак стелят...
Просмотр работы:
10 марта ’2010   10:55
Просмотров: 26600

Путь мой мгла и сумрак стелят...
Лирическое интермеццо; избранное (14).

Генрих Гейне.
Избранные строки из лирического интермеццо.
Вольный пересказ.
Учтены реалии современности - более 150 лет прошло.

Путь мой мгла и сумрак стелят
Невидимками вокруг.
Свет любви уже не греет,
Не зовет в волшебный круг.

Солнце жизни закатилось.
Звезды темные горят.
Бездна духу приоткрылась.
Губит душу страсти яд.







Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Премьера песни! ШАЛЬНОЕ ВРЕМЯ.Виктор Бекк.

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 

391

Рупор будет свободен через:
7 мин. 28 сек.









© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft