-- : --
Зарегистрировано — 123 177Зрителей: 66 283
Авторов: 56 894
On-line — 15 310Зрителей: 3023
Авторов: 12287
Загружено работ — 2 120 150
«Неизвестный Гений»
Маяковский и Грузия
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
12 апреля ’2010 13:46
Просмотров: 39659
Для Владимира Маяковского Грузия - гораздо больше, чем просто место, откуда он родом. Это и якорь, и парус, и маяк. Грузия - это и островок, и вселенная.
Маяковский мог написать о «разных Парижах, Берлинах и Венах», но Грузия для него всегда была единственной , грузинский язык – незабвенным, а грузинские друзья – настоящими и любимыми.
Владимир Маяковский родился в 1893 году в селе Багдади близ Кутаиси в семье потомственного русского дворянина и кубанской казачки.Осенью 1902 года он выдержал вступительные экзамены в Кутаисскую классическую гимназию. Впоследствии Маяковский вспоминал:
"О,как эта жизнь читалась взасос!
Идешь.Наступаешь на ноги.
В руках превращается ранец в лассо,
А клячи пролеток –мустанги.
Где товарищи? чего таишься?
Помнишь, из-за клумбы стрелами
Отравленными в Кутаисе
Били мы по кораблям Колумба?"
В школьные годы Володя очень любил декламировать и даже изобрел особый способ для чтения вслух – он забирался в чури (огромные глиняные кувшины,
употребляемые для хранения вина в земле) и читал стихи, наслаждаясь необыкновенным резонансом.
Во время революции в октябре 1905 г. Кутаисская губерния была объявлена на военном положении. Как вспоминал Маяковский, «в гимназии была забастовка, а после гимназия была закрыта на неделю, так как мы пели в церкви Марсельезу».В стихотворении, посвященном Грузии,которое звучит как нельзя зловодневно, Маяковский писал:
"А дальше я видел –в пробоину скал
Вот с этих тропиночек узких
На сакли,звеня,опускались войска
Золотопогонников русских.
...И утро свободы в кровавой росе
Сегодня встает поодаль"
В июле 1906 года, после трагической смерти отца, семья Маяковских была вынуждена выехать из Кутаиса в Москву. На три дня остановились в Тифлисе. Прощание с Грузией выразилось в пламенных строках:
"Мы унесли в своей памяти горячие лучи солнца вместе с горячими людскими чувствами. Мы дышали прозрачным воздухом багдадских небес.Мы пили чистую холодную воду горных родников. Мы купались в стремительной реке Ханисцкали.
Мы в изобилии питались плодами щедрой земли. Здесь крепли нервы, закалялась воля и выносливость, которые так были нужны в нашей дальнейшей трудной жизни."
В следующий раз Маяковский приедет в Тбилиси через восемь лет – в 1914 году, будучи уже известным поэтом-футуристом.
В марте состоялось выступление футуристов в Казенном театре Тифлиса. В.Каменский вспоминал:
"Я помню то удивление, какое было вызвано среди грузин приветственным словом, с которым Маяковский обратился к местному населению по-грузински.После выступления Маяковский уговорил своих московских друзей на один день съездить в свой родной город – Кутаиси.После выступления в Кутаисском театре Маяковский немедленно исчез, и через некоторе время он ввалился с большущей ватагой грузинских юношей, прокопченных солнцем и кутаисской дружбой."
Маяковский покинул Грузию на долгих 10 лет, однако в 1922 году у него состоялась неожиданная встреча в Париже с другом юности – художником Ладо Гудиашвили. Гудиашвили вспоминал:
"Сидел за чашкой кофе в кафе «Ротонда» на Монпарнасе. И вдруг слышу по-грузински «Гамарджоба, Ладо! Что ты здесь делаешь?» Обнялись, как два пламенных
грузина, долго беседовали."
В августе 1924 года Маяковский вновь приехал в Тифлис. В этот его приезд встречи с публикой не состоялись ни в Тифлисе, ни в Кутаиси, ни в Батуми,так как накануне было объявлено военное положение в связи с выступлениями меньшевиков.В эти дни Маяковский обсуждал с режиссером К.Марджанишвили и художником И.Гамрекели постановку «Мистерии-буфф». Перевод пьесы режиссер поручил Т.Табидзе. Представление мыслилось массовым зрелищем, на подобие античных постановок: место постановки – нижняя станция фуникулера, природный амфитеатр, естественные и искусственные декорации,сопровождение – военный оркестр и речевые хоры. К сожалению, замысел не осуществился. Маяковский много общался с грузинскими поэтами – С.Чиковани, футуристами Н.Шенгелая, Ж.Гогоберидзе, с художниками К.Зданевичем, И.Гамрекели. Собирались во Дворца писателей, играли в бильярд, пили вино из Багдади.
В сентябре 1924 г. в газете «Заря Востока» были опубликованы стихотворения
«Владикавказ – Тифлис», «Юбилейное», «Гулом восстаний, на эхо помноженным…».
"В стихотворение "Владикавказ-Тифлис" я включил грузинскую песню «Мхолот шен эртс»("Только тебе одной") и себя самого объявил грузином",- писал Маяковский Симону Чиковани:
"Только нога ступила в Кавказ,
Я вспомнил,что я — грузин.
Эльбрус,Казбек.И еще — как вас?!
На гору горы грузи!"
В 1926 году Маяковский, по приезде в Тифлис, дал два выступления в Театре Руставели(«Мое открытие Америки» и «Лицо литературы СССР»).Поэта с любовью
встречали друзья – С.Чиковани, П. Яшвили, Т.Табидзе, К.Каладзе, Г.Леонидзе, В. Гаприндашвили,К.Зданевич(собиравший в то время в Тифлисе полотна Пиросмани).
На вечере выступил его переводчик Паоло Яшвили со словами о том, что "грузинские поэты считают Маяковского величайшим поэтом,а его поэзию – блистательнейшим явлением культуры.". П.Яшвили прочитал свои переводы «Левого марша» и «Необычайного приключения»
В декабре 1927 году Маяковский в последний раз приехал в Тифлис, выступление поэта состоялось при полном аншлаге в Театре Руставели с чтением поэмы «Хорошо!»:
"Это время гудит телеграфной струной,
Это сердце с правдой вдвоем.
Это было с бойцами, или страной,
Или в сердце было в моем."
Поэт встретился с друзьями в духане «Симпатия»,тамадой была избрана блистательная актриса Нато Вачнадзе, которая замечательно справилась с этой ролью. Последним тостом она предложила «За молодость душ!».
Следующее выступление состоялось в студенческом клубе Грузинского университета. А.Нуцубидзе вспоминал: "После чтения стихов – ответы на вопросы, среди которых часто звучали «Вы грузин или русский? Ваша Родина – Россия или Грузия?».Маяковский сделал маленькую паузу, улыбнулся и ответил: – Хотите знать, кто я? По рождению я грузин, а по национальности русский. Багдади – место моего рождения. Грузию люблю как родину, люблю ее небо, ее солнце, ее природу."
Следующее выступление Маяковского состоялось в Закавказском коммунистическом университете. Зал был переполнен. Ректор ЗКУ заметил, что творчество поэта недоступно большинству читателей. Поэт ответил наглядно – прочитал подряд несколько стихотворений. Стихи были встречены бурей оваций.
Поэту задали вопрос: является ли он членом партии? "Я приобрел массу привычек, несовместимых с организованной работой",- ответил Маяковский.
В апреле 1930 года по поручению грузинских писателей и работников искусств Владимир Маяковский был приглашён в очередной раз в Грузию. Грузинские поэты хотели праздновать юбилей поэта,перевезти из Москвы его выставку. Долго и подробно обсуждалась с поэтом-трибуном предполагаемая поездка. Маяковский высказал желание после публичных выступлений поехать в родное село Багдади.
Утро принесло страшную весть – Маяковского не стало...
"За всех вас,которые нравились или нравятся,
Хранимых иконами у души в пещере,
Как чашу вина в застольной здравице,
Подъемлю стихами наполненный череп.
Все чаще думаю-не поставить ли лучше
Точку пули в своем конце.
Сегодня я на всякий случай
Даю прощальный концерт."
Маяковский мог написать о «разных Парижах, Берлинах и Венах», но Грузия для него всегда была единственной , грузинский язык – незабвенным, а грузинские друзья – настоящими и любимыми.
Владимир Маяковский родился в 1893 году в селе Багдади близ Кутаиси в семье потомственного русского дворянина и кубанской казачки.Осенью 1902 года он выдержал вступительные экзамены в Кутаисскую классическую гимназию. Впоследствии Маяковский вспоминал:
"О,как эта жизнь читалась взасос!
Идешь.Наступаешь на ноги.
В руках превращается ранец в лассо,
А клячи пролеток –мустанги.
Где товарищи? чего таишься?
Помнишь, из-за клумбы стрелами
Отравленными в Кутаисе
Били мы по кораблям Колумба?"
В школьные годы Володя очень любил декламировать и даже изобрел особый способ для чтения вслух – он забирался в чури (огромные глиняные кувшины,
употребляемые для хранения вина в земле) и читал стихи, наслаждаясь необыкновенным резонансом.
Во время революции в октябре 1905 г. Кутаисская губерния была объявлена на военном положении. Как вспоминал Маяковский, «в гимназии была забастовка, а после гимназия была закрыта на неделю, так как мы пели в церкви Марсельезу».В стихотворении, посвященном Грузии,которое звучит как нельзя зловодневно, Маяковский писал:
"А дальше я видел –в пробоину скал
Вот с этих тропиночек узких
На сакли,звеня,опускались войска
Золотопогонников русских.
...И утро свободы в кровавой росе
Сегодня встает поодаль"
В июле 1906 года, после трагической смерти отца, семья Маяковских была вынуждена выехать из Кутаиса в Москву. На три дня остановились в Тифлисе. Прощание с Грузией выразилось в пламенных строках:
"Мы унесли в своей памяти горячие лучи солнца вместе с горячими людскими чувствами. Мы дышали прозрачным воздухом багдадских небес.Мы пили чистую холодную воду горных родников. Мы купались в стремительной реке Ханисцкали.
Мы в изобилии питались плодами щедрой земли. Здесь крепли нервы, закалялась воля и выносливость, которые так были нужны в нашей дальнейшей трудной жизни."
В следующий раз Маяковский приедет в Тбилиси через восемь лет – в 1914 году, будучи уже известным поэтом-футуристом.
В марте состоялось выступление футуристов в Казенном театре Тифлиса. В.Каменский вспоминал:
"Я помню то удивление, какое было вызвано среди грузин приветственным словом, с которым Маяковский обратился к местному населению по-грузински.После выступления Маяковский уговорил своих московских друзей на один день съездить в свой родной город – Кутаиси.После выступления в Кутаисском театре Маяковский немедленно исчез, и через некоторе время он ввалился с большущей ватагой грузинских юношей, прокопченных солнцем и кутаисской дружбой."
Маяковский покинул Грузию на долгих 10 лет, однако в 1922 году у него состоялась неожиданная встреча в Париже с другом юности – художником Ладо Гудиашвили. Гудиашвили вспоминал:
"Сидел за чашкой кофе в кафе «Ротонда» на Монпарнасе. И вдруг слышу по-грузински «Гамарджоба, Ладо! Что ты здесь делаешь?» Обнялись, как два пламенных
грузина, долго беседовали."
В августе 1924 года Маяковский вновь приехал в Тифлис. В этот его приезд встречи с публикой не состоялись ни в Тифлисе, ни в Кутаиси, ни в Батуми,так как накануне было объявлено военное положение в связи с выступлениями меньшевиков.В эти дни Маяковский обсуждал с режиссером К.Марджанишвили и художником И.Гамрекели постановку «Мистерии-буфф». Перевод пьесы режиссер поручил Т.Табидзе. Представление мыслилось массовым зрелищем, на подобие античных постановок: место постановки – нижняя станция фуникулера, природный амфитеатр, естественные и искусственные декорации,сопровождение – военный оркестр и речевые хоры. К сожалению, замысел не осуществился. Маяковский много общался с грузинскими поэтами – С.Чиковани, футуристами Н.Шенгелая, Ж.Гогоберидзе, с художниками К.Зданевичем, И.Гамрекели. Собирались во Дворца писателей, играли в бильярд, пили вино из Багдади.
В сентябре 1924 г. в газете «Заря Востока» были опубликованы стихотворения
«Владикавказ – Тифлис», «Юбилейное», «Гулом восстаний, на эхо помноженным…».
"В стихотворение "Владикавказ-Тифлис" я включил грузинскую песню «Мхолот шен эртс»("Только тебе одной") и себя самого объявил грузином",- писал Маяковский Симону Чиковани:
"Только нога ступила в Кавказ,
Я вспомнил,что я — грузин.
Эльбрус,Казбек.И еще — как вас?!
На гору горы грузи!"
В 1926 году Маяковский, по приезде в Тифлис, дал два выступления в Театре Руставели(«Мое открытие Америки» и «Лицо литературы СССР»).Поэта с любовью
встречали друзья – С.Чиковани, П. Яшвили, Т.Табидзе, К.Каладзе, Г.Леонидзе, В. Гаприндашвили,К.Зданевич(собиравший в то время в Тифлисе полотна Пиросмани).
На вечере выступил его переводчик Паоло Яшвили со словами о том, что "грузинские поэты считают Маяковского величайшим поэтом,а его поэзию – блистательнейшим явлением культуры.". П.Яшвили прочитал свои переводы «Левого марша» и «Необычайного приключения»
В декабре 1927 году Маяковский в последний раз приехал в Тифлис, выступление поэта состоялось при полном аншлаге в Театре Руставели с чтением поэмы «Хорошо!»:
"Это время гудит телеграфной струной,
Это сердце с правдой вдвоем.
Это было с бойцами, или страной,
Или в сердце было в моем."
Поэт встретился с друзьями в духане «Симпатия»,тамадой была избрана блистательная актриса Нато Вачнадзе, которая замечательно справилась с этой ролью. Последним тостом она предложила «За молодость душ!».
Следующее выступление состоялось в студенческом клубе Грузинского университета. А.Нуцубидзе вспоминал: "После чтения стихов – ответы на вопросы, среди которых часто звучали «Вы грузин или русский? Ваша Родина – Россия или Грузия?».Маяковский сделал маленькую паузу, улыбнулся и ответил: – Хотите знать, кто я? По рождению я грузин, а по национальности русский. Багдади – место моего рождения. Грузию люблю как родину, люблю ее небо, ее солнце, ее природу."
Следующее выступление Маяковского состоялось в Закавказском коммунистическом университете. Зал был переполнен. Ректор ЗКУ заметил, что творчество поэта недоступно большинству читателей. Поэт ответил наглядно – прочитал подряд несколько стихотворений. Стихи были встречены бурей оваций.
Поэту задали вопрос: является ли он членом партии? "Я приобрел массу привычек, несовместимых с организованной работой",- ответил Маяковский.
В апреле 1930 года по поручению грузинских писателей и работников искусств Владимир Маяковский был приглашён в очередной раз в Грузию. Грузинские поэты хотели праздновать юбилей поэта,перевезти из Москвы его выставку. Долго и подробно обсуждалась с поэтом-трибуном предполагаемая поездка. Маяковский высказал желание после публичных выступлений поехать в родное село Багдади.
Утро принесло страшную весть – Маяковского не стало...
"За всех вас,которые нравились или нравятся,
Хранимых иконами у души в пещере,
Как чашу вина в застольной здравице,
Подъемлю стихами наполненный череп.
Все чаще думаю-не поставить ли лучше
Точку пули в своем конце.
Сегодня я на всякий случай
Даю прощальный концерт."
Голосование:
Суммарный балл: 30
Проголосовало пользователей: 3
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 3
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 12 апреля ’2010 13:59
история страны - история поэта.10
|
Goodwin50
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи