16+
Лайт-версия сайта

«Secret»

Просмотр работы:
22 августа ’2012   23:48
Просмотров: 22977
Добавлено в закладки: 3

Поэма написана в соавторстве с                         Agasfer!


Светят в пути фонари магистралей,
Красные свечи, слепЯщие фары...
Острые камни, цветы в нас кидали.
В спину - злой свист и цветные фанфары.

We are creating a new generation,
Falling asleep after working together,
Making asleep after loving each other,
And having dreams, vanished just when comes morning...

Я удивлю тебя новым нарядом:
Флёр нежно-розовый, латы свинцовые.
Ты не грусти. Успокойся, я рядом.
Свеже-яркА, как фасад облицованный.

You have a rear green color of skin,
And wear long, down-floored red dress,
You told me something, I easily forget,
You showed me yourself..

Нечем похвастаться, кроме брутальности,
Ломаных ритмов заезженной нудности.
Кроме твоей (не моей!) гениальности
ТАк мало радости, больше паскудности.

And a gray dog, that barks in the night,
Walking alone, and asking for food,
Looks deep in your eyes, and you know, that you,
Can surpass all, and can make dreams come true.

Размеренный скрежет железных качелей,
Ржавых кроватей с сетками рваными...
Калейдоскоп предвесенних метелей
ВетрАми нас ловит, как будто капканами.

And imagine a fact – you are homeless,
Could you be happy looking on people' smiles?
And every evening you searching a place,
Where you try to have a sweet dreams...

Я обниму тебя сзади за плечи,
Дыхание, шепот охрипше-простуженный...
Бенгальскими вспышками бАлует вечер
За стеклопакетом, холодный, завьюженый.

Girl, a small lady, and her eyes snow-white,
Working a prostitute, in a small hotel,
After each client, she cries so much,
Calling a day, she will finish with all that...

Скорость, и мокрый асфальт федералки.
Сосредоточен, не пьёшь со мной "Бейлис".
Время простит, и ни капли не жалко,
Что истечёт, мерным скрипом измЕрясь...

Only me and Agasfer know the truth,
She spoke to me all last night...
And we together decided to do,
Something, so secret from all you...






Голосование:

Суммарный балл: 69
Проголосовало пользователей: 7

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Вниз ↓

Оставлен: 23 августа ’2012   00:03
Браво...бравушки Вам!!!
1818

Оставлен: 23 августа ’2012   00:14


Оставлен: 23 августа ’2012   04:16

Оставлен: 23 августа ’2012   10:38
   


Оставлен: 23 августа ’2012   05:06
образный ряд хорош, а смысловая нагрузка, как то мимо пролитела, не выразительнвя она, по крайней мере для меня по утру))

Оставлен: 23 августа ’2012   10:38
Да кто ж такое по утру читает??????????
Вечером-ночью надо! Попробуй!

Оставлен: 23 августа ’2012   16:30
тоесть, хочешь сказать, что ты ради пёстрого слога кое где  смыслом не пренебрёг?)) обычно я быстро улавливаю, но раз так, говори - вчитаюсь)

Оставлен: 23 августа ’2012   16:37
Я за нерусский, остальное к Катеньке!
И это не так часто приходится... и ... как без русского стиля в английском!)

Оставлен: 23 августа ’2012   18:20
английский не моя тема) тут я пас

Оставлен: 24 августа ’2012   12:00
Специально для arivellizard (по поводу смысловой нагрузки).
Диалог на форуме "Для тех, кто не боиться АДЕКВАТНОЙ КРИТИКИ".

mvig:
"Честно говоря не понял в чем секрет и смысл эксперимента. Я так понял что это диалог русского с нерусским, хотя периодически ловлю себя на мысли, что это два стихотворения примерно об одном и том же, но выведенные в шахматном порядке.
Не могу оценить английский текст, не владею на художественном уровне, а русский текст хороший, хорошо ложится на слух, есть замечательные образы и фразы, например "Свеже-яркА, как фасад облицованный", "Бенгальскими вспышками бАлует вечер" и ряд других.
Но для нормальной оценки вашей задумки надо все таки свободно читать по-английски"

Agasfer_90:
(скинула перевод текста)

mvig:
"Собственно смысл в английском я понял и от перевода инчего не изменилось. Попробую еще разок перечитать вечерком, может быть дойдет.
Не могу оценить ХУДОЖЕСТВЕННОСТЬ текста на английском!!!"

Agasfer_90:
Цитирую mvig:
"Честно говоря не понял в чем секрет и смысл эксперимента."
Отвечаю: "Секрет - это наше личное, а вот экспериментальность тут в метафорах и смысловой нагрузке. Понятное дело, у лирической героини на самом деле не зелёный цвет кожи, она не наряжается в латы и т.д. и т.п."

mvig:
"Перечитал еще раз, и еще раз ...
Если так: Это диалог двух гениальных (ну с ваших слов) безисходностей, живущих на разных континетах, которые говорят на разных языках, но в тоже время на одном, понятном им языке; тогда ход смешения английского и русского для меня интересен.
То о чем вы общаетесь, лично мне не понятно, для меня все заметафорено настолько, что я с трудом улавливаю суть разговора.
Если отвлечься и воспринимать стихотворение образно, то есть моменты, которые нравятся, есть обрывки мыслей, которые я воспринимаю, но в цельную картину они не вырисовываются."

Agasfer_90:
"Да тема банальна - про любоВ. Про двух влюблённых. Почему половина на английском? Не знаю. Так захотел мой соавтор Кеннисвод. Быть может, на английском языке ему проще выражать свои мысли? Основная суть стишка - игра контрастов. Бездомный человек, голодная дворняга, малолетняя проститутка как бы противопоставляются лирическим героям, которые не страдают от одиночества и лишений. Потому что вместе. Тут нарочно часто упоминаются снег и холод. Но им тепло вдвоём, согревают друг друга душевной теплотой. Что бы ни случилось - острые камни в спину или фанфары - они поддерживают друг друга. Это классно - ощущать рядом близкого человека. И у них это на всю жизнь...
Сентиментальные сопли короче! =) =) =)"

Оставлен: 24 августа ’2012   14:14
зачем мне это?

Оставлен: 24 августа ’2012   14:46
Вы же смысл понять не можете, вот я и разъяснила.
Но в бОльшей степени я выложила это для Кеннисвода, чтобы почитал - чего там народ на форуме гутарит =) =) =)

Оставлен: 24 августа ’2012   15:35
Спасибо! Без меня меня же..

Оставлен: 24 августа ’2012   15:42
Удали этот комментарий! Делов-то! Чё впустую базар разводить?

Оставлен: 24 августа ’2012   15:48
да я ничё!


Оставлен: 23 августа ’2012   09:37
круто!!! получилась бы недурственная песня. молодцы))

Оставлен: 23 августа ’2012   10:38
Мы так старались, спасибо!


Оставлен: 23 августа ’2012   13:19
Что-то в этом есть!

Оставлен: 23 августа ’2012   15:08
Да, но что?
Никак не могу понять...

Оставлен: 23 августа ’2012   16:12
Понимаю..


Оставлен: 26 августа ’2012   23:37
Про Белоснежкины глаза прикольно и грустно одновременно,а остальное по взрослому прям

Оставлен: 27 августа ’2012   02:27
В каком смысле "по-взрослому"?
 


Оставлен: 27 августа ’2012   08:24
В смысле сильно

Оставлен: 27 августа ’2012   09:09
ЖЕСТЬ!


Оставлен: 03 сентября ’2012   12:05
Русская часть - ассоциация с осенью, дождем, промозглостью и сыростью, английская- с зимой, снегом, морозами...Хочется завернуться в плед и выпить чего-нибудь горяченького! А вообще, мне понравилось, много интересных образов рисуется в голове, особенно в английской части. Последние четверостишья, и по-русски, и по-английски - очень хороши!

Оставлен: 03 сентября ’2012   12:16
Интересный взгляд!
а мегапортрет по ссылке??

Оставлен: 03 сентября ’2012   12:44
Это у Вас с Agasfer интересный взгляд! Думаю, Вам стоит продолжать традицию тандемов и дальше!
А портрет...ты грустный! Музыка - супер!

Оставлен: 03 сентября ’2012   13:01
да я ж всегда грустный))

Оставлен: 03 сентября ’2012   13:10
Ну не всегда, иногда веселый! А вот глаза да, глаза у тебя всегда с грустью! А на портрете ты грустный, и глазами и вообще!

Оставлен: 03 сентября ’2012   14:30
   

Оставлен: 03 сентября ’2012   14:31
Ну вот, видишь, уже веселишься!

Оставлен: 03 сентября ’2012   14:37
а что, с тобой поржать можно!!

Оставлен: 03 сентября ’2012   14:39
Я тока рада этому! Потому когда ты говоришь, что всегда грустный, уж кто-кто, а я-то не верю этому, знаешь ли!

Оставлен: 03 сентября ’2012   14:45
что ж, получается, надо чаще быть веселее?
И тебе тоже тогда!?

Оставлен: 03 сентября ’2012   14:47
Получается тогда, что надо чаще встречаться, ибо судя по всему нам вместе однозначно весело!

Оставлен: 03 сентября ’2012   14:51
Ну это конечно!))


Оставлен: 11 сентября ’2012   09:42
Какая прелесть. Неожиданно. Красиво, тепло, настояще.

Оставлен: 11 сентября ’2012   13:35
там надо по ссылке незабыть перейти)


Оставлен: 11 сентября ’2012   14:15
неее, я не забыла)
Вы молодцы.

Оставлен: 11 сентября ’2012   15:29


Оставлен: 26 октября ’2012   08:44
опа а куда моя реплика изчезла?
ну я не в обиде накалякаю еще раз: все круто, супер, мне понравилось
хочу эту фотку с обложки классно ты ее надо тоже нечто подобное
кста я знаю о какой федералке речь
чита-хабаровск!
история то на реальных событиях хоть и частично
ладно, уехал
с ув.

Оставлен: 26 октября ’2012   09:17
Тем, ты ж понимаешь всё..
Так или иначе но что бы нас воспринимать выше нужно не бояться тратить на воспринимающего..
А лишний раз молчание превращается в цену себя..


PS Про "частично" понр!



Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

"МУЗЫКА БАБЬЕГО ЛЕТА" ВИДЕО

Присоединяйтесь 




Наш рупор





© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft