Беларусь и Эстония от всей души поздравляет всех грузин, живущих в Грузии и за ее пределами, а также всех, кто любит этот солнечный край, с праздником!
Пусть крепнет ваше горское здоровье, не иссякает река кавказского долголетия, будут здоровыми и счастливыми ваши дети. А сердца грузинских матерей преисполняются счастьем и гордостью за своих сыновей и дочерей.
Пусть сегодня (и не только) звучат замечательные и неповторимые песни Грузии, искрометные танцы зажигают огонь в теле, а грузинское вино горячит кровь.
Мир тебе, Грузия! Мир вам, грузины! Да пребудет с вами Бог и да хранит вас Святой Георгий!
Благодарим Вахтанга (VAXO) за помощь, Шахвалада Айвазова за предоставленные авторские фотографии.
Прекрасная песня, которую мы хорошо знаем с советского времени, пели её с девчонками, подражая Нани Брегвадзе и Вахтангу Кикабидзе...
Привет и мои поздравления славной Грузии!!!
Это одна из самых лучших песен советского периода. Тогда её пели многие, но лучше всех и в оригинале - две сестры-грузинки, жаль, уже не помню имён. Да, теперь так спеть слабо... )
ИМХО скажу))) Ты не даешь в самом начале прочитать четверостишие: это для тебя оно привычно, и знаешь его на зубок, ты в работе с ним.
Хороший шрифт, но не очень читабельный, на мой взгляд - первую строчка легко прочиталась (там слова короткие, "вязи" особо нет), а дальше у меня (читателя) в мозгу обработка шрифта в голове включилась(некаллиграфический почерк, имитация настоящего - со стороны прям сразу в него не въедешь, привыкать надо)) И прервалась обработка, потому что ты кадр закончила. Посмотрела еще раза четыре это место - шрифт уже понятен, но дочитать все равно не успеваю. Мне кажется, раза в три лучше было бы этот кадр продлить для адаптации. В остальном всё легко смотрится. (И слушается))