-- : --
Зарегистрировано — 123 577Зрителей: 66 641
Авторов: 56 936
On-line — 12 229Зрителей: 2404
Авторов: 9825
Загружено работ — 2 126 402
«Неизвестный Гений»
Современные интерпретации: за и против
07 декабря ’2011 12:45
|
07 декабря ’2011 12:48
|
08 декабря ’2011 01:19
Меньше, господа хорошие, холите свою брюнетку-зависть, и у вас останется больше времени для работы.
|
08 декабря ’2011 01:22
Гы...Знаете, жалость-насмешка даются даром, а вот зависть еще заслужить надо. Не похоже что б у вас это получилось))
|
08 декабря ’2011 03:11
А никто не слышал, как объявляют о грядущем исполнении известного музыкального произведения, добавляя: "в джазовой интерпретации" или "в современной интерпретации"?..
|
08 декабря ’2011 15:36
Полагаете с ними так же долго разговаривали бы как мы с нашим "интерпретатором"?)))
|
08 декабря ’2011 16:54
Знаем и Песняров и Ариэль За уши было притянуто потому и не прижилось..
|
08 декабря ’2011 19:50
В истории не осталось, однако для той эпохи польза была: это слушали!
|
08 декабря ’2011 19:52
Не поспоришь. Прошу прощения.
|
08 декабря ’2011 19:58
Не надо извиняться -- надо смотерть еще:
|
10 декабря ’2011 14:55
|
10 декабря ’2011 15:19
Здесь Вы вправе, как автор, это делать и это будет авторская интерпретация, тогда как кто-то может только копировать...
|
06 февраля ’2012 19:53
КАК ВИДИТЕ И ДАЁШКА ОТДЫХАЕТ ........10х10.
|
11 декабря ’2011 01:58
|
11 декабря ’2011 02:10
Да можно конечно. Но и цена этому как кабацкой музыке. На сцену с другим репертуаром выходят.
|
20 декабря ’2011 05:14
|
12 декабря ’2011 02:24
Вариация это не просто отклонение, это повтор с изменением сюжетной темы...
Где у вас изменение темы? Все таки наверное цветовая интерпретация уж тогда. |
12 декабря ’2011 05:40
|
12 декабря ’2011 05:46
|
12 декабря ’2011 12:37
Опять только палитра, и ничего боле.
|
06 февраля ’2012 19:57
ЖЕЛТАЯ У Rybalko ЛУЧШЕ в сто раз чем ......
|
03 февраля ’2012 00:55
А почему современная интерпретация не может и далеко уйти от исходной работы?
Вот пример. Такой отзыв написали на мою компьютерную аранжировку картины Исаака Левитана: «ПОЧЕРК ТЕХНОЛОГИЙ № 1. Ваш ЛИЧНО: Левитаном (в отличие от остальных вариаций) тут и не пахнет, что, безусловно, ДОСТИЖЕНИЕ,– его работа – только точка опоры.... 10х10». «Хорошо бы ее задвинуть в сообщество, мы там будем собирать лучшее из лучших». |
03 февраля ’2012 10:15
Точно сказано...задвинуть))) Я так понимаю вы начали кампанию самопиара на всех своих форумах одновременно))
|
03 февраля ’2012 12:52
О чем Вы говорите: какой "самопиар", если я выставляю отзывы других, уважаемых людей!
Следите за точностью своих определений и формулировок... |
05 февраля ’2012 06:22
Такой отзыв написали на мою компьютерную аранжировку картины Ивана Шишкина (Ivan Shishkin)
"Типовой шишкинский увидел новым зрением. Вот это и надо печатать в детской «Родной Речи» на обложке, а не натуралистический фотореализм. 10". (А еще про эту аранжировку написали "Красиво!!!!"...) Еще одно приложение аранжировок классиков! |
06 февраля ’2012 02:14
Цитата: Rybalko, 06.02.2012 - 01:45 Зачем здесь это менторство?! Что Вы, какое менторство? Всего лишь шутка на тему... |
09 февраля ’2012 00:07
На эту вариацию картины Исаака Левитана (Isaak Levitan)
пришел такой отзыв, а заодно -- и мнение о сфере приложения компьютерных интерпретаций: "Геннадий, почему-то подумалось, что такие интерпретации должны быть востребованы в оформительстве, в дизайне помещений, например. То есть изображение узнаваемо, а неожиданное цветовое решение сделает его арт-объектом, изюминкой какого-нибудь интерьера... Что касается именно этой работы, очень понравилась такая холодная насыщенная палитра, пейзаж стал каким-то инопланетным". И другие отзывы на эту работу: Волшебно!!! Как интересно!!! ФОТОХРОМАТИЧЕСКОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСТВО, новый мотив. 10. Просто Сказка!!! <…> Геннадий! Красиво! Сказочно! Нежно! |
09 февраля ’2012 00:40
|
09 февраля ’2012 01:49
Есть ещё одно определение, более точное чем интерпретация - пародия
|
09 февраля ’2012 01:53
Но какая улыбка!!! - оригиналу не снилась!
|
18 февраля ’2012 21:07
Эта моя компьютерная аранжировка картины Ивана Шишкина (Ivan Shishkin) меняет ключ произведения, настрой, философию, если угодно…
Как видно по отзывам, это понимают: «Алчная ЛУНА! Платиновый ожог»; «Взгляд из другой системы координат, <…> а что – впечатляет! )». И в то же время, интерпретацию нормально воспринимают: «Чудесно!!!!!»; «Согласен! С уважением!». |
20 февраля ’2012 03:00
На эту вариацию автопортрета Пьера Огюста Ренуара (Pierre Auguste Renoir)
пришли такие отзывы: Великолепно!!! Оранжевое Золото. 10. Здорово! Значит, можно создавать современные интерпретации и образов самих великих художников! |
25 февраля ’2012 02:16
Вариация широко известного автопортрета Леонардо да Винчи (Leonardo da Vinci)
Отлично!!! Очень понравилось!!!! Хорошая мозаика <…>. Загадочно. 10. Значит, можно создавать современные интерпретации и широко известных автопортретов и это отнюдь не скандализирует зрителя! |
17 сентября ’2012 14:14
инертритация - что это?
|
Оставлять сообщения могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор