Материал интересный, но представляет из себя словесный троллинг, не более.
Какая разница, что было и как получилось? Важно то, что есть. И то, что в частности эта статья ничего не изменит.
Кто бы в этом сомневался, хотя мне лично
ВЫкание не нравится...
Троллинг и определённая направленность
в сторону обвинения кого-либо в искажении традиций общения в русском языке явно прослеживается.
Во мне, как украинце, заложено обращение на "Вы" прежде всего из того, что к батьку и неньке(маме) дети в украинских семьях так обращаются...
Давно живу в России, как в республике бывшего СССР, куда приехал более 30 лет назад... Кто знал, что такая херня случится - извините, по другому назвать не могу, потому как Народ на референдуме проголосавал за СССР, а долбанные...(знаете, кто такие), Предали Всё и Всех.
Однако, относительно "ты и вы"...
Я обращаюсь к любому Человеку на Вы... Переход на Ты для меня значит, что этот Человек стал для меня Знакомым, Товарищем, Другом или близким в соцмальном понимании Человеком.
Однозначно не назовуна Вы человека, который не достоин этого в силу Его "человеческих" качеств - ложь, подлость, неуважительность, заносчивость, эгоизм и пр.
Не удивительно, что за крайние 26 лет мне всё реже встречаются люди, достойные обращения на "Вы"..., и я всё чаще "тыкаю"(обрусел, что ли, постарел, что ли или полюбил кошек и собак...)
Вы говорите об ауре, значит Вы - экстрасенс.
Если Вы экстрасенс, то должны обладать ясновидением. Тогда к чему наводящие вопросы? Какое отношение аура имеет к национальности?(разве только что аура может передать определённую инфу)
Моя ипостась выражена в моём нике, а не в аватаре - scavenger, можете перевести... значений много
Мы.. Коты в смысле... Супротив бруден шафтов, ни чего не имеем в принципе... Но вот постановочка вопроса, по какой то причине оччень нравится... .. . М.ррррр.рр.р
Всё зависит от того,с какой интонацией и какой смысл вкладывается в "ты" или в "Вы".
Я,например,могу назвать человека,которому 83 года на "ты",но вложу в это такую теплоту и доверительность,что "Вы"- просто "отдыхает".
Мы просто разучились общаться искренне.Никому в голову не придёт обижаться,если собеседник просто и доброжелательно спросит о том ,как к вам обращаться.И глупо было бы пытаться искоренять "социальные игры",которые придумали не мы,но нам делать выбор,играть в них или нет.
И? Автор статьи совершает ЛОГИЧЕСКУЮ АшиПку. Он сам же и кивает на англо-саксонскую традицию, сравнивая нашу с ней.
Да пусть там, за бугром, они как хотят, так себя и называют, на ты, на вы или на х... (всё время в америкосских фильмах fack да fack).
У нас - другая традиция сложилась (это я про "ты" и "вы", а не про fack).
Именно сейчас. Именно здесь. А не тысячи лет назад. И для меня она наполнена ИНЫМ, отнюдь не англо-саксонским, смыслом.
Вы - это официальное уважительное отношение, которое уместно проявлять и к незнакомому человеку, и к знакомому, но с которым есть только официальные отношения. Тоисьть, ничего интимного.
Ты - это семейное, интимное, эмоциональное, т.е. ОЧЕНЬ личное. И это не только любовь, но и ненависть (более интимных чувств - не найти).
Поэтому "я тебя люблю" - это любимому (любимой), "я Вас люблю" - это идеалу или любимому (любимой), который вызвал негативную реакцию.
"Я Вас убью" - эт дуЕль (официально)
"Я тя ща убью" - эт пацаны выясняют, у кого длиннее... (интимно, можно скть)
Мне претит, когда незнакомый человек мне "тыкает". Во-первых, мы НЕ ЗНАКОМЫ, и, вполне возможно,заранее он (она) меня НЕ уважает. Во-вторых, если не первое, то "тыкая" он (она)предъявляет права на ЛИЧНЫЕ отношения, которые я с ним (с ней), иметь НЕ ЗАХОЧУ.
Спорить не буду, заранее предупреждаю.
А товарисч из статьи ещё забыл пару хороших слов: сударь и сударыня. Не так официально и претенциозно, как господин/госпожа (многовато господ развелось на одну Рассею, оттуда и бедульки все, я так думаю), не так бюрократитьски, как гражданин/гражданка, и не так гендерно, как мужчина/женщина.
Интересно, что пытаются использовать точку зрения автора статьи создатели некоторых рекламных слоганов.
При этом у одних это получается грамотно, так как они пользуются "ты" с пониманием сути сложившихся традиций ("Не дай себе засохнуть" - это крутой слоган. Как к себе, любимому, обращаться, если не на ты, а слоган - как бы "внутри" сущности (себе)).
А другие - без понимания (это те, которые обращаются к потенциальному покупателю на "ты". Типа, "купИ у НАС пимпу, МЫ ТЕБЕ - пеньдюречку в подарок"). Вот чесслово, я по такой рекламе НИЧЕГО покупать не буду. Даже если мне пеньдюречка или пимпа позарез нужны. (Я куплю хреначку, прихвачу скочем и как-нить проживу). А они ж заранее меня НЕУВАЖАЮТ. Всеми фибрами своей чёрствой рекламной душонки. Так как им ващще никакие отношения со мной не нужны, кроме товарно-денежных, да и то - не очень. Ну, какой с меня навар-то...
Не, эт мат души. Чё на "запад"-то кивать? Причём, вместо того, чтобы разобраться в своём, сравнивать начинают "ихнее" с "нашим" и бить себя в грудя "наша лучче".
Ну-ну...
А автору в голову, интересно, не приходило, что языки (английский и русский) имеют разное происхождение и их "Вы" - это и не "вы" вовсе? А вообще чё-то другое, чё мы обонять не в состоянии? Ну, это я в качестве предположения, так как аглицкий проходила в школе, но мимо...
Объединяться? Тогда ищите не различия, сравнивая свинью с бегемотом (бегемот большой, и мокрый, а свинья маленькая и грязная), а совпадения (оба не дураки пожрать и родственники у них общие), и пляшите далее, мож ещё общее найдётся. Ну, траву жрут, например.
А то, нападают, вишь ты, извести хотят... потому как мы страшные тысячи лет назад всех на "ты" тыкали, а теперь, когда с незнакомцами встречаемся ежедневно в страшных количествах, ещё и "выкать" научились... Может, и хотят, только не выгорит (с этой стороны).
Собственно и добавить нечего, Вы абсолютно правы.Единственно, возможно, проблема намного глубже, нежели о ней сейчас пытаются говорить. Стремление упразднить, вывести из общения обращение на "Вы" сродни пропаганде унисекса и таит в себе подводные камни. Потому что позволив мальчику или девочке в трое, а то и больше, по возрасту младше тебя, сегодня обращаться к тебе панибратски, на "ты",завтра можно будет услышать от него уже - ты, му-к, а не Сан Саныч или дядя Ваня.
Все правильно, с одним но.
Есть реал, а есть инет.
в реале все просто с этим, по "сказочке" двумя руками за!
А вот в инете...когда возраст не указывают, мат на мате, да и не всегда на страницу заходишь смотреть...
Лично сам делаю так - с каким мечом ко мне, с таким и я)))ну примерно)
Обязательно Вы,и с большой буквы,если обращение письмом.Это проявление уважения,а так же определенной дистанции .Обращаясь к партнеру,заказчику,клиенту на Вы,Вы сами устанавливаете дистанцию личного пространства,что как минимум профессионально,и комфортно по большому счету.Если говорить об отношениях мужчины и женщины,то в особенности не стоит отказываться от подобного обращения.Ведь именно в этой стадии общения на Вы,очень интересно и тонко развиваются легкий флирт,а может даже интрига.Которые впоследствии,перейдут в более личное качество-обращение Ты,или просто останутся приятным воспоминанием.Зачем же лишать себя маленьких радостей,тем более,что хорошее общение в наше время большая роскошь!
Пустое Вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: как ВЫ милы!
И мыслю: как ТЕБЯ люблю!
А.С.Пушкин
И что еще к этому можно добавить - не знаю...
ИМХО этим все сказано.
Глубочайшая ошибка.
Если Вы ведёте ДИАЛОГ, то поневоле Вам придётся учитывать мнение оппонента по этому поводу.
Если этого не делать - можно наколоться.
И Вот Вы "тыкаете" тому, кто не приемлет такого обращения от незнакомого/малознакомого человека, и диалога - нет. А, возможно, Вам позарез этот диалог нужен...
Чтобы его "реанимировать" Вам придётся ох как попотеть...
Есть какие-то сложившиеся традиции, какие-то правила ОБЩЕжития (не в смысле проживания в доме с коридорной системой 10 человек в одной комнате, коих более десятка, с парой толчков, душей и раковин на весь коридор, а в смысле жития рядом с другими людьми).
Любое слово можно использовать как в положительном смысле, так и в отрицательном. Многое решает ИНТОНАЦИЯ. Но далеко не всё. ИНТОНИРУЕТ каждый по-своему, а значение слова, так сказать, прямое употребление - более-менее одинаково для любого.
Поэтому Вы - и знак вежливости, и знак уважения, как к знакомому, достойному этого, так и к незнакомому, которому Вы присваиваете предварительно некий статус личности, которую стоит уважать. А дальше уж разберётесь, почему стоит перейти на "ты": потому что нашли родственную душу или потому что такое дерьмо на "вы" не называют. Хотя с последним можно поспорить. "Иду на Вы" - не тпросто поговорка. Во всяком - была...
Насчёт семейственности ТЫ. У жены хохлушки родители простые колхозники, а дочь и два сына им на ВЫ - мамо, тато. Внуки, правда тыкают, как родителям, так и деду с бабкой. А меня это безмерно удивляет - как они без высшего педагогического образования добились к себе такого уважительного отношения детей...
Вапрос канешна интересный. У меня вот заложено, что на "ВЫ" - это отнюдь не уважение, а токмо холодная, нейтральная дистанция. Наоборот, чтобы перейти на "ТЫ", надо заработать ВЗАИМНОЕ уважение.
Вапрос канешна интересный. У меня вот заложено, что на "ВЫ" - это отнюдь не уважение, а токмо холодная, нейтральная дистанция. Наоборот, чтобы перейти на "ТЫ", надо заработать ВЗАИМНОЕ уважение.
схожие ощущения.
"Вы" - дистанцирование, подчеркнутая вежливость,
иногда к друзьям могу на "Вы" обратиться в непривычной обстановке,
для поддержки атмосферы официоза и дабы пресечь панибратство.
"Ты" - тёплое, дружеское, а значит - уважительное,
что-то родное и близкое, причем это не отрицает обращение
по имени отчеству или проще - по отчеству.
иногда могу "тыкнуть", чтоб оттолкнуть, остановить,
ошарашить, резко сменив стиль общения...
поставить на место зарвавшегося, употребляя понятный
и привычный ему стиль общения.
а про западнизирование =)
нашей рашки...
так у нас треть слов либо схожие,
либо целиком заимствованные...
отставали мы в развитии от Европы...
... коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе: ты. Насколько я помню, впервые обращаться к себе как к многим – на Вы – потребовал кто-то из римских императоров. А если императора называют на Вы, - думают придворные его, - то, чем я хуже? Давайте и меня - на Вы....
Ойййй, люди уже не знают, к чему придраться. По-моему, в цивилизованном обществе нормально называть на "Вы" постороннего человека. Я привыкла к такому, и не считаю это недостатком. Для меня было бы верхом невоспитанности, если бы чужой человек, не попросив моего на то согласия, стал бы мне "тыкать". Зачем ходить к истокам, и выяснять, как обращались в те времена? Тогда было другое время, другая жизнь, другие правила. И не нужно равняться на другие языки. Это в английском "ты" и "вы" во всех склонениях обозначаются словом "you". Русский язык куда разнообразнее.
Насколько я могу об этом судить. На "ты" применимо обращение к тем, с кем общаешься достотчно близки - родственники: родители, дети, тети ,дяди,племянники, бабушки и дедушки, муж (жена), любовник (любовница),близкие друзья и очень хорошие знакомые. Ко всем прочим принято обращение на "Вы".
Ты/вы от восприятия зависит, хотя и формальность, конечно.
Я не люблю, когда мне незнакомые или малознакомые говорят ты.
Сама на ты не перейду, пока собеседник не предложит.
К тому же обращение на вы позволяет держать дистанцию – а это очень важно бывает.