Гуляя около Букингемского дворца заметил и заснял на видео интересную пару, которая напомнила об ушедших хозяев дворца.
Из истории.
Английские «Песенки матушки Гусыни» появились в XVIII веке.
По-видимому, матушка Гусыня — это просто стереотипный образ деревенской женщины, но существует множество легенд о ее реальном прототипе. По одной из версий, это Берта Бургундская, супруга французского короля Роберта II Благочестивого (972–1031), которая была известна как Берта Гусеногая (видимо, из-за косолапости) и славилась как прекрасная рассказчица. По другой версии, матушка Гусыня — это одна из жен Айзека Гуза (англ. goose — «гусь»), жившего в Бостоне во второй половине XVII века. Первую жену мистера Гуза звали Элизабет, вторую — Мэри.
Англ. — Mother Goose rhymes (Nursery rhymes). Знаменитая книга детского английского фольклора, куда вошли стихотворные произведения разных жанров от считалок и дразнилок до колыбельных и веселых, задорных песенок. По общему мнению, это самая читаемая и издаваемая книга для детей в англоязычных странах.
Сборник :«Рифм Матушки Гусыни»
как утверждается, многие стихи из сборника известны в Англии или Шотландии уже более четырех сотен лет.
Prince Philip and ,Queen Elizabeth’s with the help of the Indian faith of reincarnation
Visited their Buckingham Palace again
The pride of the nation turned into a couple of geese
They will fly around the Kingdom with an inspection, their reign has not yet come to a complete end
The Show Must Go On sang the well-known Queen
They will check, approve and fly back to the skies to their goose wedge of departed rulers.
Принц Филипп и королева Елизавета при помощи индийской веры реинкарна́ции
Посетили снова свой букингемский дворец
В гусыню и гуся превратились гордость нации
Королевство облетят с проверкой, их правлению ещё не наступил полный конец
The Show Must Go On пел известный всем Queen
Проверят, одобрят и обратно в небеса улетят в свой гусиный ушедших правителей клин..