Би́тва при Гавгамелах (Битва при Арбелах) 1 октября 331 г. до н.э. — решающее сражение между армиями Александра Македонского и персидского царя Дария III, после которого Персидская Империя прекратила своё существование.
******************************
Настойчиво небо прорезал восход.
Мир - небу, возносит молитвы.
Сегодня и здесь, будет ясен исход;
Финал, заключительной битвы.
Безмолвие льётся незримой рекой,
На горы в предместье Арбелы*.
Лишь гордый орёл, нарушая покой,
Поёт - Славу, воинам смелым!
Память Востока несёт на крылах,
По сей день, живущую с нами…
О двух величайших на свете царях,
Что судьбы решают - мечами.
Но лучшие гимны споются потом…
Орёл в предвкушении драки.
Персидское небо сказало о том,
Подав свыше - тайные знаки.
Для боя, готов азиатский простор;
Пески к горизонту… без края...
Во мщении Дарий* злобен, и скор,
Спешит, - свою мощь сознавая.
Огромное войско стоит за спиной.
Не видывал мир такой силы!
Гоплиты*- эллины - кулак основной,
Как верные псы - до могилы.
Гвардия, лучники, сто колесниц,
Здесь всё для победы - едино.
Бактрийцев* тысячи скованных лиц,
В таджАх* белого балдахина*.
Готовы сразиться во славу отцов,
В отливе брони – массагеты*.
Индия ставит пятнадцать слонов,
Что в сбрую для битвы одеты.
Блеск Азии, воины разных племён,
От знатного… до рядового…
Мужами родни Царь царей окружён,
К началу нужно только слово!
Враг был допущен, Империи вглубь.
Приходит конец Македонца.
Воистину, смел полководец, но глуп…
Сегодня - зайдёт его Солнце!
У Дария свой, неоплаченный счёт
К стяжателю воинской славы.
За кровь и позор, что приносит поход
На земли Персидской державы.
Палящее солнце восходит в зенит
И пар от Бумелы* струится…
Но воинство сутки во фронте стоит,
Усталостью полны их лица…
К чему рисковать? Коль чаша весов
Для персов полнее на много.
Один к десяти – и понятно без слов,
Кого ждёт к победе дорога...
******************************
Да́рий III (др. перс. - Дараявауш, что означает «Добронравный») — персидский царь, правил в 336 - 330 годах до н. э. Представитель боковой линии Ахеменидского рода, его отец Арсам был сыном Остана, сына Дария II. До вступления на престол занимал пост сатрапа Армении и носил имя Кодоман (Кодоманн). Был посажен на престол придворной знатью. В 45-летнем возрасте и принял тронное имя Дарий III.
Гавгамелы (Арбелы)* — большое селение, расположенное у реки Бумела.
Гоплиты* - греческие воины-наёмники.
Бактрийцы* - наряду с другими восточно-иранскими народами, являются одними из предков современных узбеков, таджиков, а также пуштунов. Конные воины.
Тадж* (перс. «корона») — головной убор и название островерхой шапки персидского дервиша, равно как и других особых головных уборов.
Балдахин* (итал. baldacchino — «шёлковая ткань из Багдада») так же — нарядный навес над троном, парадным ложем, церковным алтарём; первоначально матерчатый, позднее также из камня, дерева, металла.
Массагеты* - северо-иранские племена, их всадники и лошади были покрыты броней.
Бумела* - Арриан сообщает, что Гавгамелы — это большое селение, расположенное у реки Бумела.
Картинка – Автор - Meister der Alexanderschlacht « Alexanderschlacht, Detail: Darius III»
вторая половина II век до н. э. Техника – мозаика. Местоположение: Национальный археологический музей
Неаполя. (Из Википедии)