Я тебе благодарен не за то, что ты есть,
Не за то, что любовью оказала мне честь.
Словно птице-подранку показав облака,
Звёздной пыли изнанку и луну у виска.
Тьмы изношенной гибель на границе зари,
Где в заснеженной дымке, как огни снегири...
Всё, чем небо богато, на себе ощутил,
Я тебе благодарен, что полёт пережил.
С высоты мир жестокий весь хотелось обнять,
Понимая, что время может всё отобрать...
Если верить Вертумну*, перемены грядут,
Я тебе благодарен – был вираж жизни крут...
Если завтра прощальный взгляд настигнет меня,
Ледяной станет глыбой золотая луна.
Если мы часть вселенной, то о чём горевать?
Кстати, звёздной изнанкой вряд ли нас испугать.
Если верить Вертумну*, – переменчивый мир
Век стоит, он – подлунный, в нём любовь –ориентир.
Облака спешным маршем, огоньки снегирей...
Значит, нет звёзд изнанки в дымке тёмных ночей.
Мир жесток – это верно, даль небес высока.
Для сравнения, трудно различать облака.
Чтобы фразы не скомкать, за делами дела...
Говорю – благодарен, что ты в жизни была!
*Вертумн - языческое божество, в римской мифологии бог перемен (будь то времена года, течение рек, настроения людей или созревание плодов).