Мої листи тебе тепер не знайдуть.
Як зграя птахів залишили край,
Бо стали вже з роками, як принада…
Пожухлі квіти в серці не тримай!
Нехай співають у блакиті дивно,
Зірки хвилюють тим, що не збулось,
Гірчать калиною та йдуть невпинно,
Туди, де ранку полум’я знялось.
Усі, що серце не пустило світом,
Вже не рожеві та й не крижані,
Такі тендітні, як маленькі діти,
Але чужі, як я тобі, вони…
Мої листи, то ніжні, то бурхливі,
Бо справжні почуття не мають веж,
Летять, як попіл, їм вже зайві сили.
Кохання, коли є, воно без меж…
Стих старенький, чуть привела в порядок...переводить, как-то не вижу смысла...Если не ошибаюсь, то НГ его еще не показывала...Картинка- инет.Музыка - Claude Barzotti Je t"apprendrai Famour.
Люда, спасибо тебе большое...Мой родной русский, юг..так сложилось, городская..Мне жаль, что на НГ почти нет на украинском стихов...нет аудитории..Лену Эш вспоминаю часто по этому поводу...Из современных авторов практически никого не читаю на укр...увы.
Ириша, спасибо большое!...Говорят, что именно эти два языка перекликаются, похожи мелодичным звучанием, поэтому поставила...да и в настроение пошла. Очень приятно, что не нужно перевода,спасибо тебе огромное!
Женечка, спасибо, Милая! Очень люблю твои украинские стихи читать, правильный, красивый, именно литературный у тебя язык в них...мои - малышата))..родной для меня русский язык, хотя стараюсь при возможности разговаривать на украинском..Редко на нем пишу, как ни хотелось бы...
Непростительно забывать родной язык,понимаю это,но к сожалению,крайне редко пишу на родном языке!
Но....самые важные слова в моей жизни я говорю дорогим людям именно на украинском!!!
Хорошие у тебя стихи,и украинский у тебя прекрасный! Все буде добре!