16+
Лайт-версия сайта

Tell Him (Дуэт) "СКАЖИ ЕМУ..." перевод

Плэйкасты / О любви, Мужчина и Женщина / Tell Him (Дуэт) "СКАЖИ ЕМУ..." перевод
Просмотр работы:
15 января ’2023   23:09
Просмотров: 3660





Скачать файл - 11.150 мб   (Загружено 0 раз)





Она:
О страх!
Как же мне ему сказать?
Голос мой дрожит...
Не хочу я показать,
Стра-а-х... Может
Он уже влюблён давно.
Как же я боюсь
Выглядеть пред ним
Глупо и смешно...
Как мне поступить?

Он:
Знай же я
Всё прочёл в твоих глазах!
Мы не можем допускать
То, чтобы любовь
Мимо нас прошла...

Вместе:
Солнце,
Солнце и Луна
Теперь
В глазах твоих,
В них целый мир...
Нежность
Согревает душу нам,

Она:
Она
Как будто обнимает...

Он:
Как подарок будет пусть любовь...

Он::
Нежно
Нежно прикоснись ко мне душой!

Она:Он любит...

Он:
И пусть твоя любовь,
Что чувствуешь внутри
Сердца соединит,
Возвратит покой...

Она:
Люблю я!

Он:Я тоже...

Она:
Всё, что в сердце берегу,

Он: Ты скажи любя

Она:
Я позволить не могу,
Чтобы мимо ты прошёл,
Пусть живёт в сердцах любовь...!

Вместе::
Солнце,
Солнце и Луна
Теперь
В глазах твоих,
В них целый мир...
Нежность
Согревает душу нам,

Она::
И как будто обнимает...

Он::
Как подарок будет нам любовь...

Она::
Свет подарит нам любовь,
Пламя, что в сердцах живет,
То, что память не сотре-о-от!

Он:
Я люблю поверь всей страстью,
Всей душой!

Она:
И сказкой станет каждый день,
И каждый миг в судьбе твоей,
Любовь наполнит жизнь твою собой!

Вместе:
Солнце,
Солнце и Луна
Теперь
В глазах твоих,
В них целый мир...
Нежность
Согревает души нам,

Она:
И как будто обнимает...

Он:
Как подарок к нам пришла любовь...

Вместе:
К нам пришла любовь...

На английском исполняют Гела Гуралиа и Полина Конкина (шоу "Голос")
Celine Dion and Barbra Streisand Tell Him (Дуэт) "СКАЖИ ЕМУ..."






Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Оставлен: 15 января ’2023   23:23
Света, отличный перевод! Шикарная работа!   
1818

Оставлен: 15 января ’2023   23:55
Светочка! Перевод замечательный! Надеюсь,что дуэт прозвучит и на русском языке! Удачи тебе!             
341On-line

Оставлен: 15 января ’2023   23:55
Привет, Света! Я смотрю, это уже второй или даже третий вариант перевода. Оригинал-то для двух женских голосов, а теперь с мужским участием. Теперь остаётся найти партнёршу и спеть, спасибо тебе за такую работу.


Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Ненависть, рождайся во мне! Я приказываю!

Присоединяйтесь 




Наш рупор





© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft