16+
Лайт-версия сайта

Свобода

Просмотр работы:
04 марта ’2014   01:38
Просмотров: 20045





Скачать файл - 0.900 мб   (Загружено 0 раз)



Я еду в метро, закрываю глаза
И имя своё забываю.
Привычно на памяти жму тормоза.
Не знаю... Не знаю... Не знаю...

Куда я спешил и что было со мной?
Заботы отпали, как комья.
Как будто рюкзак уронил за спиной.
Не помню... Не помню... Не помню...

Так вот в чём, простой мироздания секрет?!
Вдруг дождиком смыло печали.
Весенняя свежесть и новый рассвет,
Как в детстве безбрежные дали.

Я понял, что значит свобода тогда.
Я стал одиноким на свете.
Её не забыть мне теперь никогда!
Как море... Как небо... Как ветер...

Все тяжести жизни нам имя даёт.
Мы все без имён от природы.
Кто "здесь и сейчас", в настоящем живёт,
Взмывает на крыльях свободы.

Нет, я не желаю себя потерять,
Исчезнуть в неведенья пасти.
Но в небе свободы уметь полетать,
Поверьте - великое счастье!

Стихи - Маров Алексей
Музыка - Дмитриева Галина

Ищем исполнителя...






Голосование:

Суммарный балл: 30
Проголосовало пользователей: 3

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Оставлен: 04 марта ’2014   14:04
Очень понравился смысл строк, Алексей!

Оставлен: 05 марта ’2014   01:14
Большое спасибо, Лена! Смысл действительно замечательный, но я был удивлён, когда узнал, что некоторые поняли его совершенно не так как задумывал я  :))


Оставлен: 06 марта ’2014   13:43
Прекраснейшая работа!!!" Но в небе свободы уметь полетать,поверьте - великое счастье!!!"С теплом сердечным к Вам, Алексей!!!!

Оставлен: 06 марта ’2014   23:34
Признателен, Мария!


Оставлен: 10 марта ’2014   23:05
402

Оставлен: 11 марта ’2014   00:40
А я что говорил?
Хвастаюсь в шутку, конечно. Но всё же, с точки зрения поэзии, в переводе "Вечной любви" есть над чем поработать. Кстати, Азнавур один из моих любимых исполнителей.

Оставлен: 11 марта ’2014   15:30
А Я И НЕ ДЕЛАЛА ПЕРЕВОД ПЕСНИ. Я ПРОСТО ПОСВЯТИЛА МАЭСТРО СТИХОТВОРЕНИЕ.
402

Оставлен: 11 марта ’2014   23:09
Я понимаю, что это не перевод
Успехов Вам!


Оставлен: 11 марта ’2014   23:15
Согласна...все именно так. Это песня, я так слышу Ваши стихи, они звучат.
Правильный смысл, красивые слова, чудный легкий мотив...Такая вот свобода мечтания!

Оставлен: 11 марта ’2014   23:21
Спасибо, мотив удивительно хорошо ложиться. Вот только записан на компьютере, поэтому все куплеты одинаковы, а петь конечно нужно каждый по своему.
Большое спасибо за Ваше внимание. Вы мне симпатичны  


Оставлен: 03 апреля ’2014   13:29
Молодец...Все хотят свободу, и почти все, её - боятся...

Оставлен: 04 апреля ’2014   00:45
Правильно...
Потому что свобода влечёт ответственность - не за кого прятаться.
Как на ладони становится видна пустота и бессмысленность жизни.
Обретя свободу не знаешь куда её девать  :))


Оставлен: 04 апреля ’2014   02:43
В Чили, было недавно землятрясение, многие зечки сбежали, и потом, больше половины - вернулись обратно в зону. Вот тебе и свобода!


Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта





Наш рупор

 
Оставьте своё объявление, воспользовавшись услугой "Наш рупор"

Присоединяйтесь 







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft