Ночь, вздыхая, ёжилась, ветерок бодрил,
Танцевали звездочки звездную кадриль.
В замке спали старый лорд, челядь, пёс и кот.
Только замок сам не спал - а наоборот -
Стрелки двигали часы дверь скрипела всласть,
Башни сторожили ночь, чтоб не убралась
Восвояси. Ведь тогда замок - пропадет.
Вместе с ним и старый лорд, челядь, пёс и кот.
Потому что замок тот - только лишь мираж.
А на самом деле тут море, солнце, пляж.
Только знаю - раньше был, эдак лет пятьсот,
Замок здесь, и старый лорд, челядь, пёс и кот.
Молодцы, девчата! Вот такие соавторские работы (касты) в противовес излюбленным наборам чужих материалов, которые у нас обзывают кастами, только мне непонятно, что там оценивать? Какой творческий процесс!))
Симпатичная песенка!
Но по тексту немножко повредничаю. Вы уж меня простите, Алла))
"Стрелки двигали часы" - так кто кого двигал? Это амфиболия (двойственность). Как у Булгакова - "Кто на ком стоял? Потрудитесь излагать ваши мысли яснее".
"замок тот" - на мой вкус, "тот" здесь слово-паразит, вставлено для сохранения размера. Классики вряд ли бы стали его использовать: "то чудное мгновенье" или "тот парус одинокий")).
Спасибо большое, Володя))
Да - Вы правы)) Мне казалось, что понятно, что Часы должны двигать стрелки, а не наоборот. Но вообще да - получилась двойственность.
А ТОТ - слово паразит - сто процентов! Не нашла другого просто...
Мне часто авторы говорят, что всё понятно по контексту, поэтому никакой двойственности нет. В общем-то, это вполне резонно. Но лично меня это всегда "спотыкает". Контекст контекстом, но правила построения предложений ещё никто не отменял)).