-- : --
Зарегистрировано — 123 552Зрителей: 66 617
Авторов: 56 935
On-line — 23 140Зрителей: 4581
Авторов: 18559
Загружено работ — 2 125 737
«Неизвестный Гений»
Ночное танго
Пред. |
Просмотр работы: |
След. |
28 января ’2012 20:20
Просмотров: 23928
Ночное танго
1937 г.
Польский шлягер 30-х г.г. 20-го в.
Музыка - Ганс-Отто Боргман
Слова – Ганс-Фриц Бекман
Текст – от певицы Славы Пшибыльской
Автор польского текста – неизвестен
Перевод с польского – Борис Пахомов
Исполнение – Борис Пахомов
В подсвечнике метался луч свечи,
За окнами ночь плакала
Дождем блестящих зимних звезд,
Из дали
нас жалил
Печальной песнью черный дрозд.
В подсвечнике метался луч свечи,
Дрожали мои руки,
Потом вдруг серый свет погас…
Я плакал: разлука.
Играешь для меня в последний раз…
Хоть разлучил нас свет
И каждой ночью мне так грустно,
Я слышу танго и то чувство
Во мне не спит уж столько лет.
И снова танго! Хоть кричи!
И снова слышу твое сердце,
Из белых клавиш - звуки терций,
И бледный лик твой от свечи.
Ах, если б все увидеть смочь,
Отдал бы жизнь за это!
Но все слова поэтов
Не смогут нам помочь.
Твой проступает след
По ночам злым и хмурым.
Он – с парящим амуром…
А за окнами - ветр…
…Скорбь-паук в углу сидел,
Нас путал паутиной,
как черной нитью. Кривил рот.
Спадали мои слезы
На черные шеренги нот.
Нас застал рассвет в слезах,
Ты даришь мне ладони,
Чужой их кто-то должен взять…
Мы танго запомним…
Не будешь больше мне играть…
Проигрыш
Ах, если б все увидеть смочь,
Отдал бы жизнь за это!
Но все слова поэтов
Не смогут нам помочь.
Твой проступает след
По ночам злым и хмурым.
Он – с парящим амуром…
А за окнами - ветр…
28.01.2012 г.
1937 г.
Польский шлягер 30-х г.г. 20-го в.
Музыка - Ганс-Отто Боргман
Слова – Ганс-Фриц Бекман
Текст – от певицы Славы Пшибыльской
Автор польского текста – неизвестен
Перевод с польского – Борис Пахомов
Исполнение – Борис Пахомов
В подсвечнике метался луч свечи,
За окнами ночь плакала
Дождем блестящих зимних звезд,
Из дали
нас жалил
Печальной песнью черный дрозд.
В подсвечнике метался луч свечи,
Дрожали мои руки,
Потом вдруг серый свет погас…
Я плакал: разлука.
Играешь для меня в последний раз…
Хоть разлучил нас свет
И каждой ночью мне так грустно,
Я слышу танго и то чувство
Во мне не спит уж столько лет.
И снова танго! Хоть кричи!
И снова слышу твое сердце,
Из белых клавиш - звуки терций,
И бледный лик твой от свечи.
Ах, если б все увидеть смочь,
Отдал бы жизнь за это!
Но все слова поэтов
Не смогут нам помочь.
Твой проступает след
По ночам злым и хмурым.
Он – с парящим амуром…
А за окнами - ветр…
…Скорбь-паук в углу сидел,
Нас путал паутиной,
как черной нитью. Кривил рот.
Спадали мои слезы
На черные шеренги нот.
Нас застал рассвет в слезах,
Ты даришь мне ладони,
Чужой их кто-то должен взять…
Мы танго запомним…
Не будешь больше мне играть…
Проигрыш
Ах, если б все увидеть смочь,
Отдал бы жизнь за это!
Но все слова поэтов
Не смогут нам помочь.
Твой проступает след
По ночам злым и хмурым.
Он – с парящим амуром…
А за окнами - ветр…
28.01.2012 г.
Голосование:
Суммарный балл: 10
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 1
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлен: 28 января ’2012 21:34
|
Prepodavatel12
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор