Мадам, я понимаю, что едва ль уместно
Мне вас задерживать в столь поздний час,
Моё лицо, конечно же, вам неизвестно,
Не пробудúт воспоминаний в вас…
Мадам, я понимаю, что едва ль прилично
В ночи на мостовой, вам душу открывать,
Но это мой последний шанс вас видеть лично –
Сказать, что я хотел давно сказать…
Мадам, я вас люблю, я вас люблю, я знаю
«Безумно» - не то слово, ну а лучших нет,
Ну вот, уже вы морщитесь, прошу вас, умоляю
Выслушайте ж до конца мой бред…
Мадам, вам все равно, а я на вас молился
Неверующий, верил я, но – только в вас,
Мне столькими ночами лишь один сон снился,
А утром прерывался столько раз…
Мадам, мне было ничего от вас не надо:
Увидеть раз в неделю – и от счастья я пьянел,
И с вами говорить теперь пусть будет мне наградой,
А большей – заслужить я не сумел…
Мадам, так продолжалось…сколько лет, кто знает?
С тех пор и вот поныне – я у ваших ног,
А вы – вы вышли замуж, так всегда бывает,
Но позабыть вас я никак не мог…
Мадам, я все сказал, сказал – облегчил душу,
И что хотите, думайте – мне все равно.
Наверно, это было очень скучно слушать,
К тому же ваш супруг вас ждет давно…
Ну что ж, прощайте. Вас задерживать не смею,
Меня вам больше не увидеть никогда:
Я раз и навсегда исчезнуть с глаз сумею,
И в небе догорит моя звезда…
Спасибо, Светлана! Это стилизация под старинный романс, написал я её ещё в 70-е гг., вроде бы уже после окончания института. Она бродит по интернету иногда под первоначальным названием "Признание в любви одной замужней даме..,", иногда как "Ночное признание".