16+
Лайт-версия сайта

Шелег аль ири - Снег над городком - перевод с иврита - исполняет Светлана Фастова

МУЗЫКА / Романс / Шелег аль ири - Снег над городком - перевод с иврита - исполняет Светлана Фастова
Просмотр работы:
19 ноября ’2013   21:43
Просмотров: 21108






Скачать файл - 7.776 мб   (Загружено 1 раз)
Музыка и текст на иврите - Наоми Шемер.
Текст оригинала - здесь:
http://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=881&wrkid=2627

Перевод текста песни с иврита на русский - Маргарита Шульман:
http://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/perevodi/1028832.html?author

Оригинал перевода:
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/perevodi/1028832.html

Автор минусовки - Игорь Пеньков (gggoggga):
http://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/music/instrum/1059607.html?zakladki&zUid=54629

Видеоряд и исполнение - Светлана Фастова:
http://www.youtube.com/watch?v=mCADChsAUJo


Снег над городком

Снег над городком, клонит ночь ко сну...
Милый мой ушёл в жаркую страну.
Снег над городком, холод на весь мир...
Мне из жарких стран привезут инжир.
Снег над городком, холод на весь мир...
Мне из жарких стран привезут инжир.

Финиковый мёд, сладкие рожкИ
Едут на верблюдах через пески.
Сердца моего солнышко взойдёт -
Апельсин любимый мне привезет.
Сердца моего солнышко взойдёт -
Апельсин любимый мне привезет.

Снег над городком покрывалом лёг...
Что ты мне привёз после всех дорог?
Снег над городком, холодна щека,
А внутри плода - вся моя тоска.
Снег над городком, холодна щека,
А внутри плода - вся моя тоска.

Снег над городком, клонит ночь ко сну...
Милый мой ушёл в жаркую страну.
Снег над городком, холодна щека,
А внутри плода - вся моя тоска.
Снег над городком, холодна щека,
А внутри плода - вся моя тоска.






Голосование:

Суммарный балл: 160
Проголосовало пользователей: 16

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Вниз ↓

Оставлен: 19 ноября ’2013   21:56
С удовольствием прослушала Вашу песню. Понравились интересные слова, приятные музыка и исполнение. Спасибо.         

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:03
Цитата:  lobachewa_ludmila, 19.11.2013 - 21:56
С удовольствием прослушала Вашу песню. Понравились интересные слова, приятные музыка и исполнение. Спасибо.         
Людмила, спасибо большое за теплый отзыв и за визит!  
И от меня, и от Светланы, и от Игоря.
Нам очень приятно, что работа понравилась.
Заходите еще.  


Оставлен: 19 ноября ’2013   21:56
Какая пронзительная песня... Риточка! Слушала и грустила...

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:04
Цитата:  oksumoron, 19.11.2013 - 21:56
Какая пронзительная песня... Риточка! Слушала и грустила...
Леночка, спасибо тебе большое за отзыв и теплые слова!  
Песня действительно очень красивая.
Я выбираю для перевода очень красивые израильские песни, которые нравятся мне самой.
И радуюсь, что эти песни нравятся моим читателям/слушателям.
Видимо, у меня неплохой вкус.  :)

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:06
Вкус? Конечно! Ведь я уже не первый раз слушаю песни с Твоим переводом! И всегда всё на высшем уровне!!!


Оставлен: 19 ноября ’2013   21:58
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:06
Цитата:  gggoggga, 19.11.2013 - 21:58
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Игорь! Как тебе? Вижу, что понравилось.  :)
Спасибо тебе еще раз огромное за минусовку!
     


Оставлен: 19 ноября ’2013   21:58
С удовольствием слушаю ,с большим!!! Чудесно!!! С теплом!

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:07
Цитата:  bezwremenik, 19.11.2013 - 21:58
С удовольствием слушаю ,с большим!!! Чудесно!!! С теплом!
Мария, спасибо большое за теплый отзыв!  
От всего коллектива соавторов!  :)


Оставлен: 19 ноября ’2013   21:58

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:08
Спасибо большое за отзыв, Надюша!  
И от меня, и от Светланы.


Оставлен: 19 ноября ’2013   22:04
Какая красивая песня!!!   

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:11
Цитата:  irinavasilyeva1953, 19.11.2013 - 22:04
Какая красивая песня!!!   
Ирина, большое спасибо за отзыв и за визит!  
У меня два исполнения этой красивой песни, приглашаю послушать.  


Оставлен: 19 ноября ’2013   22:04
И песня мне понравилась! 

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:11
Цитата:  Zamcom, 19.11.2013 - 22:04
И песня мне понравилась! 
Спасибо большое за отзыв, Андрей!  
Все соавторы рады, что песня понравилась.  :)


Оставлен: 19 ноября ’2013   22:05
Очень понравилось!

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:12
Цитата:  grishaewa50, 19.11.2013 - 22:05
Очень понравилось!
Галина, спасибо большое за отзыв и за визит!  
От всех соавторов!  :)
Будет время и желание - загляните и в другие песни, у меня их много.  :)


Оставлен: 19 ноября ’2013   22:13
Вроде вчера слышала эту песню.......... Красиво.......   

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:24
Цитата:  marsikelena, 19.11.2013 - 22:13
Вроде вчера слышала эту песню.......... Красиво.......   
Большое спасибо за отзыв, Леночка!  

Так точно!  :)
Вчера ты слышала в исполнении Нины Анашкиной, а сегодня - в исполнении Светланы Фастовой.
Так получилось, что девочки прислали мне свои варианты почти одновременно.

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:30
поняла... 


Оставлен: 19 ноября ’2013   22:14
Маргариточка!очень красивая получилась песня!Чудесные слова!Музыка и исполнение очень теплые и душевные!БРАВО!!!     

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:26
Цитата:  solomatinaea, 19.11.2013 - 22:14
Маргариточка!очень красивая получилась песня!Чудесные слова!Музыка и исполнение очень теплые и душевные!БРАВО!!!     
Большое спасибо за отзыв, Леночка!  
Тут у нас получился целый коллектив соавторов: музыка - Наоми Шемер, минусовка - Игорь Пеньков, перевод с иврита - я, исполнитель - Светлана Фастова.



Оставлен: 19 ноября ’2013   22:33
Великолепное, светлое исполнение, Ритуля!

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:35
Цитата:  Marianna_K, 19.11.2013 - 22:33
Великолепное, светлое исполнение, Ритуля!
Мари, спасибо большое за отзыв!  
Исполняет новая моя соавторша Светлана Фастова. Налеюсь, что у нас еще будет совместные работы.


Оставлен: 19 ноября ’2013   22:34
Цитата:  oksumoron, 19.11.2013 - 22:06
Вкус? Конечно! Ведь я уже не первый раз слушаю песни с Твоим переводом! И всегда всё на высшем уровне!!!
Мне очень-очень приятно!

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:36
Цитата:  MargaritaSh, 19.11.2013 - 22:35
Цитата:  Marianna_K, 19.11.2013 - 22:33
Великолепное, светлое исполнение, Ритуля!
Мари, спасибо большое за отзыв!
Исполняет новая моя соавторша Светлана Фастова. Налеюсь, что у нас еще будет совместные работы.
Очень приятный голос

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:38
Я рада, что тебе понравилось.  


Оставлен: 19 ноября ’2013   22:38
Цитата:  MargaritaSh, 19.11.2013 - 22:38
Я рада, что тебе понравилось.
 

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:40
Красивое исполнение

Оставлен: 19 ноября ’2013   22:52
Цитата:  Cher285, 19.11.2013 - 22:40
Красивое исполнение
Спасибо большое за отзыв, Ниночка!  
Соавторы рады, что работа понравилась.


Оставлен: 20 ноября ’2013   00:04
РИТОЧКА, ПРЕКРАСНО!!! ЧУДЕСНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ!!!
МОЛОДЦЫ СОАВТОРЫ

Оставлен: 20 ноября ’2013   00:13
Цитата:  any-rom012, 20.11.2013 - 00:04
РИТОЧКА, ПРЕКРАСНО!!! ЧУДЕСНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ!!!
МОЛОДЦЫ СОАВТОРЫ
Анечка, спасибо большое за отзыв!  
Мы все очень рады, что песня понравилась.


Оставлен: 20 ноября ’2013   20:09
ОЙ..ОЙ....какая красота...
2

Оставлен: 20 ноября ’2013   20:15
Алексей, спасибо большое за отзыв!  
Все соавторы очень рады, что песня понравилась.



Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Конкурсная: Мы вместе! Поддержите!

Присоединяйтесь 




Наш рупор







© 2009 - 2024 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft