Всё хорошо в музыке и исполнении. А вот к тексту вопрос: вообще-то слово "сплин" имеет значение "хандра", "плохое настроение" и проч. Я вот не понимаю - чего ради и как чья-то хандра будет плакать за окном. А если имелась в виду группа "Сплин", то ещё непонятнее: что ей там делать? ))) )))
У поэта бывает глаз замыливается. Но я мимо таких ляпов, являющих пренебрежение языком, пройти не могу. Да и фиг с ним, не моё это дело. Песня, главное, получилась. )))
А ещё, в моей интерпретации, это "Грусть", "Дождь" или "Грустный дождь", который естественно плачет за окном, и никак не в квартире... ))) Спасибо Вам за внимательность и понимание!!!
Меня тоже этот "сплин" резанул, но... потом решил, что поэту виднее и не стал придираться)
Ну начнём с того, что я далеко не поэт... И если какое-то слово или фраза не понравилась, или "резануло" слух, нужно было дать мне знать об этом, тогда я бы переделала до того, как озвучивать. И окончание я изменила немного, потому, что изначально этого повтора не было, о чём я уже писала тебе, Сергей... Очень жаль, что так получилось...
Да замечательно получилось!
Про сплин я, правду говоря, забыл, поэтому и не сказал.
А повтор уже в последние дни, во время записи, я решил сделать, вот так и получилось.
Сохранил себе дополненный вариант, буду если ещё петь, спою с изменениями. А это возможно, так как спел я ужасно, много есть к чему придраться.
Если тебе так не нравится "сплин", тогда пусть плачет "грусть", когда будешь перепевать... ;))) Но ничего ужасного я не вижу в твоём исполнении!!! Ах это постоянное недовольство собой... я тоже этим страдаю... ;)))